ДАР СЛОВА 214 (284)
Проективный лексикон русского языка
                                                             25  мая 2008

        "Шумящее Богу дитя". Адресность бытия.
Глубинный дательный падеж.

В  цикле предсмертных стихов Геннадия Айги  (1934 - 2006) есть строчка: "шумящее Богу дитя". [1]  В этих трех словах открывается новая  лексико-грамматическая возможность для русского языка. "Шуметь Богу". "Шуметь кому-то". Дитя еще не может  говорить или писать, жаловаться или молиться Богу. Но он обращается к нему по-своему - шумом.  Точно так же и лес может  шуметь Богу, и трава зеленеть Богу. А может зеленеть человеку,  мне или тебе.

      Когда мы  с тобой расстались и я шел через поле, трава шумела и зеленела тебе.

Дательный падеж здесь употребляется с глаголами (шуметь, зеленеть), которые обычно этим падежом не управляют.  Вообще дательный беспредложный обозначает лицо или предмет, к которому обращено действие, и употребляется с глаголами волевых или речевых действий: говорить, читать, писать, сообщать, отправлять,указывать, доказывать, приказывать,позволять, помогать, разрешать, запрещать, содействовать, советовать,  отвечать, возражать, кивать, махать, грозитькому, чему; а также с глаголами, выражающими чувства, душевные переживания, обращенные к кому-либо или чему-либо: верить, доверять, радоваться, удивляться, улыбаться, поклоняться, завидовать, сочувствовать, сопереживать.

Но ведь в сущности любое действие может иметь адресата, быть частью процесса общения,  обращаться к кому-то или чему-то. Можно не только говорить или писать, но и жить, думать, ходить, болеть, грустить, тосковать, дышать кому-то,  превращая все эти действия в средство коммуникации, способ "заговорить", передать сообщение. Не обязательно делать это буквами или словами - это можно делать движением, мыслью, поступком, всем своим существом. Дательный падеж при глаголе раскрывает тем самым всеобщую адресность бытия.

            Кому мы живем? Кому умираем?

            Живи не себе, а Богу и отечеству.

            Я тружусь себе, а ленюсь коллегам, чтобы они оставили меня в покое.

  Она заплакала. Сначала она плакала мужу, потом маме, потом вспомнила         бабушку и плакала ей, но на бабушке слезы стали иссякать.
Мы хорошо знаем за собой способность производить действия, мысленно или экзистенциально обращаясь к каким-то лицам, устанавливая отношения  с ними, как бы в ответ на их прежние действия  или предполагая их ответ в будущем. Мы живем, думаем, любим  кому-то или чему-то, т.е. обращаемся своими действиями к некоторому свидетелю,  собеседнику,   слушателю, зрителю, внимателю,  понимателю, переживателю, ценителю нашего бытия.  Вот такая глубинная диалогичность и находит выражение в  беспредложном дательном.  Мы назовем этот падеж, который обозначает всеобщую адресность бытия, глубинным дательным, с тем, чтобы отличить его от обычного дательного падежа, который по действующим правилам стандартно управляется  определенными глаголами. "Говорить, возражать, советовать кому" -  нормативный дательный;  "шуметь, зеленеть, жить, умирать, плакать кому" - глубинный дательный.  Oблачко адресности, обычно разреженное и почти невидимое,  окутывает все человеческое бытие,   но мы редко отдаем себе в этом отчет. Глубинный дательный позволяет осознать и вербализовать тот аспект наших действий, который до сих пор не имел регулярного способа выражения в языке.

Сравним два предложения: "правильное" и "неправильное":
            Я много думаю  о тебе.
            Я думаю тебе о многом.

В первом предложении "ты" - объект  размышлений, во втором - адресат. Как выразить  различие этих двух думаний - обращенного к тебе как к объекту и как адресату?
Различием падежей.  Конечно, можно сказать: "Я думаю о многом, мысленно обращаясь к тебе, разговаривая с тобой". Но это чересчур громоздко и не передает той общей адресности моей мысли, которая переходит с объекта на объект, но всецело обращена к одному человеку и выражена простым "думаю тебе".

Глубинный дательный может управляться не только глаголом, но и сказуемым, выраженным кратким прилагательным, поскольку в роли предиката оно тоже означает действие или состояние.

    Сегодня я грущу тебе. = Сегодня я грустен тебе.

    Вот  пример из рассказа молодой писательницы Веры Полозковой:

            "Был счастлив тебе сегодня. Даже нет, просто. Был счастлив тебе. Твой Т."

Вряд ли требует оговорки, что глубинно-дательный падеж не следует смешивать с "одесско-дательным" или "местечково-дательным", т.е. с жаргонным или диалектным искажением нормативных падежей. Например,  "Я смеюсь тебе, Муля!" -  это искажение творительного падежа: "я смеюсь над тобой".

Глубинный дательный может раскрывать обращенность  природы к человеку, как одно из проявлений ее одушевленности, особенно в восприятии самого человека.

             Дерево зеленеет тебе. А мне оно сереет.

            Колокольчик цвел прохожим, но за пнем его никто не замечал.

Адресные отношения могут быть и между явлениями природы:

    Небо синеет воде.

    Лес шумит ветру.

"Небо синеет воде" - это значит, что оно посылает воде свой цвет, свои очертания, отражается в ней. "Лес шумит ветру" - лес отзывается на порывы ветра и посылает ему в ответ шум своей листвы.

Важно понять отличие беспредложной дательной конструкции от родительного падежа с предлогом "для".  "Я пишу тебе" - "я пишу для тебя".  "Для" - это предлог, указывающий цель действия,  то лицо, в пользу которого действие совершается. Дательный падеж не связан с целеполаганием, он указывает не на средство и цель ("пишу для тебя"), а  на собеседника, соратника, партнера по бытию, того, кому я передаю, вручаю, сообщаю себя ("пишу тебе").  "Кому мы живем? Кому умираем?"  - это вопрос не о цели бытия, но о его свидетеле, собеседнике, высшем адресате. Человек может знать, для кого или для чего он живет (для детей,  для работы, для славы и т.п.),  и при этом не знать, кому он живет, кто свидетель и адресат его бытия. А порой, наоборот, мы не знаем,  для кого или для чего мы живем,  но чувствуем, что живем кому-то.

Такое расширение фунции дательного беспредложного параллельно  тенденции транзитивации глаголов, их способности управлять беспредложным винительным. Об этом уже много писалось в "Даре" (вып.130-134), в статье в журнале "Знамя".  Глаголы, которые раньше считались непереходными, начинают употребляться переходно: "гулять собаку", "улыбать слушателей",  "танцевать девушку",  "плавать ребенка", "упасть чашку", "лопнуть шарик", "трудить душу" и т.п.  Тем самым глубже раскрывается активность каждого действия, которое может прямо переходить на данный предмет и быть причиной его дальнейших действий ("плавать ребенка" - делать так, чтобы ребенок плавал; "трудить душу" - делать так, чтобы душа трудилась). В принципе любой глагол может обозначать не только определенное действие, но и то, что активно его причинает, каузирует. Но точно так же любой глагол может обозначать обращенность действия к определенному адресату. Эти два свойства глагола: переходность и обращенность действия, активизация субъекта по отношению к объекту и к адресату - развиваются параллельно, обозначая  общую тенденцию современного глагола к расширению падежной валентности. Между беспредложными винительным и дательным  падежами то общее, что они выражают прямое, неопосредованное действие, обращенное на объект или к адресату. Соответственно глаголы, управляющие этими двумя беспредложными падежами, можно назвать глаголами прямого действия. В этот разряд включаются  переходные глаголы (точнее, все глаголы в своей переходной функции) - и глаголы в своей адресной функции. В принципе, любое действие может быть адресным (как и транзитивным), а значит, любой глагол может иметь при себе дополнение в дательном падеже без предлога.

Один и тот же глагол может быть и переходным, и глубинно-адресным, но два эти значения, например, у глаголов "любить" и "ненавидеть", глубоко различны.

    Кого бы и за что бы мы ни любили, мы всегда любим Богу. А ненавидим дьяволу.

"Любить Богу"  - это не то же самое, что "любить Бога". Бог предстает в этом предложении не как объект  любви, но как адресат  и свидетель всякой любви, кто бы ни был ее объектом  (ибо "Бог есть любовь"). И точно так же всякая ненависть, на кого бы она ни была направлена, обращена по сути к дьяволу как к своему явному или неявному адресату.

Оба значения, объектное и глубинно-адресное, могут контрастно сочетаться в одном употреблении глагола. Например, любя одного человека (вин. п.), можно любить его  другому человеку (дат. п.).  Такая ситуация встречается у Достоевского в "Братьях Карамазовых". Катерина Ивановна, по всем признакам и по ее собственному признанию,  любит Ивана. Но эта любовь столь явно обращена к другому брату, Дмитрию, столь настойчиво ему предъявляется и бросает ему вызов,  что Катерина Ивановна могла бы сказать Дмитрию:

          Я люблю не тебя. Но я люблю тебе. Это, может быть, еще сильнее.

Вот еще примеры подобной ситуации:

Он любил многих женщин, но любил только одной Ольге, своей  прежней жене. Странным образом она присутствовала во всех этих связях. Как будто все это было ей предназначено и должно было в чем-то ее убедить.
          Она давно уже жила с другим человеком, но одевалась и красилась бывшему мужу,
          его глазами смотрела на себя в зеркало.

Мы склонны воспринимать поэзию как особый, замкнутый в себе язык, который имеет мало общего с языком общенародным, повседневным. Но это не так. Поэзия прокладывает дорогу языку, показывает, что может язык вообще, какова область его ближайшего и отдаленного развития. Поэзия - это системный потенциал языка, совокупность тех аномалий, девиаций, трансформаций, которые становятся его ростковыми точками.  Одним из первых это понял Г. О Винокур, замечательный лингвист, пытавшийся извлечь из футуристической поэзии уроки для всего языка. Еще в 1923 г.  он подчеркивал  "значение футуристской поэзии для массового языкового строительства, задача которого, на известной ступени общего культурно-технического совершенства, неизбежно станет перед человечеством. Понятен поэтому взаимный интерес, связывающий лингвистов с поэтами-футуристами".[2]  Задача лингвистики (или, более узко, лингвопоэтики) - не только изучать поэзию, но и вносить ее творческую закваску в общенародный язык, находить те лексические и грамматические формы, которые оживлены гением поэта и могут в свою очередь заново пробуждать усыпленный гений языка.  Вот так  и строчка Г. Айги намекает на те грамматические и смысловые возможности, которые открывает русскому языку дательный падеж.

---------------------
1. Геннадий Айги, Из больничных блокнотов (22.6.2005), в кн.  Премия Андрея Белого. Альманах. 2005-2006, СПб, Амфора, 2007, С.359.

2. Г. О. Винокур. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1990. С. 22.

_________________________________________________________________
Афоризм

"Мир слов так же чудесен, как и мир синтаксиса, и даже больше. ...Словотворчество людей не знает границ, как и их творчество в области синтаксических групп и предложений".

Стивен Пинкер (Steven Pinker) (род. 1954), американский лингвист,  психолог, когнитолог.   Язык как инстинкт. Пер. Е. В. Кайдаловой.  М.: УРСС, 2004, С.115-116.
-----------------------------------------------------------------------
Памятка

времяупОрный (ср. водоупорный, огнеупорный)-  не поддающийся действию времени, противостоящий переменам, не подверженный износу, старению.

Надо же, какая времяупорная дамочка!  Ей уже под восемьдесят, а она все еще молодится и кокетничает.

Мне подарили роскошные часы: водоупорные, жароупорные. К несчастью, они еще и времяупорные -  хронически отстают.

Разве в Пизе водонапорная башня? - Да нет же, я сказал "времяупорная".
                                                                                       (вып. 54)

_______________________________________________________________________
                        География подписки. Сообщества дарословцев

Интересно посмотреть на всемирную географию подписки - такие сведения предоставляет портал Subscribe.ru. Я привожу их полностью ниже. Свыше 2000 подписчиков (65%) живут в России, почти 300 - в Украине, более 100 - в США, далее Белоруссия, Германия, Казахстан, Израиль... Есть подписчики и в таких "экзотических" странах, как Гвинея-Биссау, Микронезия, Самоа и Ватикан. Если же посмотреть по городам, то за Москвой (615) следуют Петербург (189), Киев (54), Новосибирск (49), Екатеринбург (46), Н. Новгород (40), Челябинск (36), Владивосток (34), Казань (33)... Есть в этом списке и Абакан, Якутск, Улан-Удэ, Махачкала, Южно-Сахалинск, Сыктывкар... Я приветствую всех близких и дальних моих читателей!

Живущие в одном городе, заочно уже связанные между собой любовью к русскому слову, читатели могли бы встретиться друг с другом, создать нечто вроде клубов, объединений любителей слова. Скажем, в Екатеринбурге, где 46 подписчиков "Дара", и в Самаре (32), в Перми (18) и Иркутске (22), в Калуге (21) и Рязани (12), в Воронеже и Белгороде, - в этих и других городах могли бы возникнуть реальные сообщества читателей - "дарословцев". Язык - это не только главное средство общения, но основа любой межчеловеческой общности. Почему бы не объединяться на основе того, что, действительно, является общим для всех, на основе соучастия в судьбах родного языка? В сущности, филология, или логофилия, не обязательно научная, но живая, стихийная любовь к слову, логосу, - это и есть единственно творческая, объединительная "идеология" нашего времени. Нас объединяют не высказывания, не суждения, а тот язык, на которых мы их производим.

Как это технически лучше всего сделать? Как подписчикам "Дара", живущим в одном городе или одной небольшой стране, узнать друг о друге? Полагаю, для этого можно использовать социальные сети, такие, как "vkontakte.ru" или "odnoklassniki.ru/",
создав там группу "Дар слова" и открыв ее для присоединения всем желающим. Можно войти в контакт через ЖЖ-сообщество АИСТ http://community.livejournal.com/ru_words/ - поместить там соответствующую информацию о создании в данном городе клуба "Дар слова". Если такие инициативы возникнут, я буду рад объявить о них  в очередных выпусках "Дара". Вдохновения и удачи!

http://subscribe.ru/tmp/astat/list.linguistics.lexicon.1208054015/g.html

География подписчков
Воскресенье, 25-Май-2008 01:17:42 MSD

Подписчиков: 3182
Не определилось: 145
Не проверялось: 6

Страны мира
Страна   Количество   Процент
Российская Федерация   (RU) 2069 65.02
Украина   (UA) 275 8.64
США   (US) 103 3.24
Белоруссия   (BY) 77 2.42
Германия   (DE) 59 1.85
Казахстан   (KZ) 52 1.63
Израиль   (IL) 49 1.54
Неизвестная сеть А   (A) 48 1.51
Узбекистан   (UZ) 28 0.88
Молдавия   (MD) 26 0.82
Неизвестная сеть B   (B) 23 0.72
Эстония   (EE) 22 0.69
Литва   (LT) 19 0.60
Канада   (CA) 18 0.57
Франция   (FR) 17 0.53
Польша   (PL) 17 0.53
Латвия   (LV) 17 0.53
Неизвестная сеть C   (C) 15 0.47
Киргизия   (KG) 15 0.47
Австрия   (AT) 13 0.41
Болгария   (BG) 13 0.41
Швеция   (SE) 10 0.31
Азербайджан   (AZ) 9 0.28
Великобритания   (GB) 9 0.28
Австралия   (AU) 9 0.28
Италия   (IT) 8 0.25
Бельгия   (BE) 6 0.19
Чешская Республика   (CZ) 6 0.19
Китай   (CN) 6 0.19
Туркменистан   (TM) 5 0.16
Великобритания   (UK) 5 0.16
Япония   (JP) 4 0.13
Южная Корея   (KR) 4 0.13
Армения   (AM) 4 0.13
Грузия   (GE) 4 0.13
Бразилия   (BR) 4 0.13
Дания   (DK) 4 0.13
Нидерланды   (NL) 4 0.13
Швейцария   (CH) 4 0.13
Саудовская Аравия   (SA) 3 0.09
Норвегия   (NO) 3 0.09
Финляндия   (FI) 3 0.09
Румыния   (RO) 3 0.09
Таджикистан   (TJ) 2 0.06
Микронезия   (FM) 2 0.06
Индия   (IN) 2 0.06
Венгрия   (HU) 2 0.06
Испания   (ES) 2 0.06
Турция   (TR) 2 0.06
Тайвань   (TW) 2 0.06
Словацкая Республика   (SK) 2 0.06
Монголия   (MN) 1 0.03
Самоа   (WS) 1 0.03
ОАЭ   (AE) 1 0.03
Мексика   (MX) 1 0.03
Югославия   (YU) 1 0.03
Гвинея-Биссау   (GW) 1 0.03
Иордания   (JO) 1 0.03
Ватикан   (VA) 1 0.03
Кипр   (CY) 1 0.03

Регионы России
Региональный город   Количество   Процент
по России   Процент
от всего
Москва 615 29.72 19.33
С.Петербург 189 9.13 5.94
прочие 136 6.57 4.27
Новосибирск 49 2.37 1.54
Екатеринбург 46 2.22 1.45
Н.Новгород 40 1.93 1.26
Челябинск 35 1.69 1.10
Владивосток 34 1.64 1.07
Казань 33 1.59 1.04
Самара 29 1.40 0.91
Ростов-на-Дону 29 1.40 0.91
Краснодар 26 1.26 0.82
Красноярск 25 1.21 0.79
Иркутск 21 1.01 0.66
Калуга 20 0.97 0.63
Ставрополь 19 0.92 0.60
Пермь 19 0.92 0.60
Омск 19 0.92 0.60
Ижевск 17 0.82 0.53
xmao 16 0.77 0.50
Томск 16 0.77 0.50
Волгоград 16 0.77 0.50
Саратов 15 0.72 0.47
Уфа 15 0.72 0.47
Рязань 12 0.58 0.38
Кемерово 12 0.58 0.38
Воронеж 12 0.58 0.38
Тюмень 12 0.58 0.38
Мурманск 11 0.53 0.35
Хабаровск 10 0.48 0.31
Барнаул 10 0.48 0.31
Белгород 10 0.48 0.31
Ульяновск 9 0.43 0.28
Петрозаводск 8 0.39 0.25
Орёл 8 0.39 0.25
Оренбург 8 0.39 0.25
Липецк 8 0.39 0.25
Чита 7 0.34 0.22
Ярославль 7 0.34 0.22
Владимир 7 0.34 0.22
Киров 7 0.34 0.22
Астрахань 7 0.34 0.22
Архангельск 6 0.29 0.19
Тверь 6 0.29 0.19
Вологда 6 0.29 0.19
Курск 6 0.29 0.19
Магадан 5 0.24 0.16
Тамбов 5 0.24 0.16
Тула 5 0.24 0.16
Курган 5 0.24 0.16
Пенза 5 0.24 0.16
Псков 4 0.19 0.13
Абакан 4 0.19 0.13
Новгород 3 0.14 0.09
Южно-Сахалинск 3 0.14 0.09
Йошкар-Ола 3 0.14 0.09
Смоленск 3 0.14 0.09
Сыктывкар 3 0.14 0.09
Амур 3 0.14 0.09
Якутск 2 0.10 0.06
Кострома 2 0.10 0.06
Улан-Удэ 2 0.10 0.06
Чебоксары 1 0.05 0.03
Саранск 1 0.05 0.03
alta 1 0.05 0.03
ynao 1 0.05 0.03
Махачкала 1 0.05 0.03
Иваново 1 0.05 0.03
evao 1 0.05 0.03

Регионы Украины
Региональный город   Количество   Процент
по Украине   Процент
от всего
Киев 53 19.27 1.67
_________________________________________________________________
Сетевой проект "Дар слова" выходит с апреля 2000.  Каждую  неделю  подписчикам  высылается несколько новых слов, с определениями  и примерами  употребления. Этих слов нет ни в одном  словаре, а между тем они обозначают существенные явления и понятия, для которых  в общественном сознании еще не нашлось места. "Дар"  проводит также дискуссии о русском языке, обсуждает письма и предложения читателей. "Дар слова" может служить пособием по словотворчеству  и мыслетворчеству, введением в лингвосферу и концептосферу 21-го века.  Все предыдущие выпуски.

Подписывайте на "Дар" ваших друзей по адресу: http://subscribe.ru/catalog/linguistics.lexicon

Языковод - сайт Центра творческого развития русского языка.

PreDictionary  -  английскиe неологизы М. Эпштейна.

Ассоциация Искателей Слов и Терминов (АИСТ) - лингвистическое сообщество в Живом Журнале. Открытая площадка для обсуждения новых слов и идей.

Новые публикации  М. Эпштейна (с линками)

Гуманитарная  библиотека (философия, культурология, религиеведение, литературоведение, лингвистика, эссеистика)