ТРАНСФОРМАТИВ, ТРАНСФОРМАТИВНОЕ ВЫСКАЗЫВАНИЕ (transformative, transformative utterance) -  тип высказывания, которое меняет сами условия  речевого акта, отношениe между его участниками.

Как известно, наряду с информативными высказываниями, сообщающими о некоторых фактах,  о положении вещей, выделяются перформативные высказывания. Открытые и истолкованные Дж. Л. Остином, перформативы осуществляют те события, о которых объявляют, самим фактом такого объявления. "Провозглашение" является самым известным типом перформативных высказываний. "Провозглашаю создание государства Х.", "Провозглашаю независимость нашей республики", "Объявляю Н. и Р. мужем и женой", "Объявляю Олимпийские игры открытыми", "Объявляю вас победителем конкурса".

Наряду с информативными и перформативными высказываниями можно выделить третий класс высказываний: трансформативные. Как правило, они сообщают об отношении говорящего к собеседнику нечто такое, что меняет само это отношение. К их числу относятся признания: "Я тебя люблю", "Я больше тебя не люблю", "Я - твой отец", "Я - убийца твоей сестры",  "Я решил навсегда уйти от тебя".

Например, "я тебя люблю"  - это, как правило, не чисто информативное высказывание, которое сообщает о факте, о наличии такого чувства (в отличие от высказывания в третьем лице: "Иван любит Марью"). Это и не перформативное высказывание, поскольку оно не осуществляет того, что говорит, самим актом говорения (в отличие, например, от провозглашаемого священником: "объявляю вас мужем и женой"). Это трансформативное высказывание, поскольку оно не только сообщает нечто об отношении говорящего к собеседнику, но и меняет парадигму этого отношения самим фактом сообщения о нем.   Признание в любви - это коммуникативный акт, взрывающий изнутри сам процесс коммуникации. Это момент напряженной бифуркации в эмоционально-речевой сфере: от признания в любви предполагается  переход  к внесловесной коммуникации - языку жестикулярному, тактильному, либо, в случае отрицательного ответа, вообще разрыв коммуникации (уход, прекращение знакомства). Разумеется, в реальности выбор намного богаче, важно лишь подчеркнуть, что  трансформатив  -   это речь, взрывающая  сами условия речи.

Чаще всего трансформативные высказывания описывают отношения между говорящими,  т.е. выстраивают метауровень самой ситуации общения. Однако далеко не все высказывания, объект которых - отношения между говорящими, являются трансформативными, а только такие, которые меняют коммуникативные роли говорящих. Знаками такой трансформации может быть молчание, уход, разрыв коммуникации, переход с "вы" на "ты" и наоборот, переход к внеязыковым способам (дис)коммуникации (поцелуй, объятие, пощечина, удар, драка, выстрел...)

Например, в "Преступлении и наказании" Ф. Достоевского трансформативным высказыванием в разговоре Раскольникова с Соней служат его слова "погляди-ка хорошенько", вдруг открывающие Соне, кто перед ней: уже не благодетель ее отца, каким она раньше его воспринимала, но  убийца ее подруги.

--Так не можешь угадать-то? - спросил он вдруг, с тем ощущением, как бы бросился вниз с колокольни.
--Н-нет, - чуть слышно прошептала Соня.
--Погляди-ка хорошенько.
................................................................................
--Угадала? - прошептал он наконец.
--Господи! - вырвался ужасный вопль из груди ее. [ 1]
Знаком изменившихся отношений служит переход Сони на "ты" с Раскольниковым (раньше только он говорил ей "ты"), потому что теперь перед ней - не господин студент, а преступник, отверженный, ее брат по  несчастью:
--Нет, нет тебя несчастнее никого теперь в целом свете! - воскликнула она, как в исступлении...  ... за тобой пойду, всюду пойду! О господи!.. Ох, я несчастная!.. И зачем, зачем я тебя прежде не знала! Зачем ты прежде не приходил?... (там же, с. 316).
Сочинения Достоевского вообще богаты трансформативaми. Грушенька ведет льстивый разговор с Катериной Ивановной и настолько располагает ее к себе, что барыня целует ручку у нее, простой мещанки. В ответ Грушенька ласково сообщает: "А знаете чтo, ангел-барышня, -- вдруг протянула она самым уже нежным и слащавейшим голоском, -- знаете чтo, возьму я да вашу ручку и не поцелую. А ручки-то вашей я может быть и не поцелую".
Это высказывание взрывает весь ход разговора, превращая его из голубиной воркотни в "тигриную" схватку. "Это тигр! -- завопила Катерина Ивановна. -- ...я бы избила ее, избила!"

Следует различать мета-речевые (металогические)  и транс-речевые  (трансформативные) высказывания. Трансформатив не просто объективирует речь, делает ее объектом описания, как метаязык, но изменяет изнутри ситуацию речи, делает ее иной для самих говорящих.  "Мета-" возвышается над языковым объектом, описывает его со стороны, тогда как "транс-" взрывает его изнутри, говорит не о нем, а ему, как адресату.
Именно совпадение объекта и адресата сообщения, как в случае любовного признания, чаще всего ведет к трансформативному эффекту.

Можно указать и на такой случай, когда перформативность и трансформативность соединяются, порождая еще один тип высказывания - контраформативный (см.). Изучение трансформативов и контраформативов имеет для  философии и логики не меньшее значение, чем изучение перформативов и семантических парадоксов. В таких высказываниях, как  "критянин говорит, что все критяне лжецы", объект высказывания совпадает с его субъектом, что  ведет к известным логическим парадоксам. В трансформативах объект высказывания чаще всего совпадает с его адресатом или отношением субъекта к адресату, что ведет  не к логическим, но к этическим парадоксам, разрыву коммуникации или изменению ее типа,  переключению канала и т.д.

Различие между информативными и трансформативными высказываниями позволяет, в частности, определить дискурсивную разницу естественных и гуманитарных наук.  Только в этих последних предмет дискурса совпадает с адресатом: сообщение производится о том классе явлений, к которым принадлежит и сам слушатель (в отличие от естественных наук, которые говорят с человеком, но не о человеке). Этим определяется трансформативный потенциал гуманитарных наук, в их отличие от   информативной доминанты  наук о природе.

1. Остин Дж. Л. Слово как действие. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М., Прогресс, 1986.

2. Ф. M. Достоевский. Полное собр. соч.  в 30 тт., Л., Наука, 1973, т. 6, 315

Михаил Эпштейн