Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Быков-quickly | Режим | Столпник | Не в фокусе | Идея фикс | Злые улицы | Всё ок | Понедельник | Всюду жизнь
/ Колонки / Понедельник < Вы здесь
Обезьяна попугай
Дата публикации:  30 Сентября 2004

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Наташе Яковлевой

Тема:

В американском штате Айова открывается школа для обезьян. На днях она должна принять первых учеников. Это орангутанги Azy и Indah, брат и сестра. Глава проекта Роб Шумейкер с 1995 г. занимался с этими обезьянами в зоопарке Вашингтона, обучая их коммуникации с людьми. Они уже умеют выражать свои мысли, набирая символы на клавиатуре компьютера. Теперь исследования будут углублены. Новый комплекс задуман как настоящая школа для обезьян и, по словам ученых, он будет самым всесторонним в мире проектом по изучению умственных способностей этих животных. Своего рода "университетский кампус" для обезьян займет, в конечном счете, 200 акров земли близ городка Des Moines. Здесь будут учиться не только орангутанги, но и представители других видов. Ученые намерены предоставить им все возможности, чтобы показать - обезьяны имеют способности, чтобы использовать инструменты, язык, заниматься искусством и сельским хозяйством.

Источник:
http://www.utro.ru/news/2004/09/27/355267.shtml

Вариации:

Попугаи разговаривают, а обезьяны - нет. И те и другие страшно раздражают людей, образуя устойчивую пару. Одни попугайничают, другие обезьянничают, те и другие - пародируют нас, как Котляревский Вергилия.

Но обезьяна, как известно, - не только пародия на человека, но и постоянный объект приложения нездоровых экспериментаторских наклонностей последнего. На попугаев-то уж махнули рукой, признав их просто диктофонами.

То обезьян за пишущую машинку сажают, то кисть в руки дают, чтобы поглядеть, что получится. Ничего не выходит: не зря, согласно старинному преданию, африканские жители почитали обезьян существами хитрыми, полагая, что не разговаривают обезьяны, чтобы люди их не заставили работать.

Так что не будет нам ни нового Шекспира, ни другого Рафаэля.

Тем не менее, мысль о том, что обезьяны способны на многое, не покидает людей. Легенды о сообразительности обезьян восходят к мифологическим временам, и до сих пор иногда является на культурной сцене то ужасный обезьяний самец, то чувствительная обезьянья самка.

В 1825 году французский литератор К.Пужан описал трогательную историю обезьяны Жоко. И обезьяны любить умеют - такова мораль этой замечательной повести, тут же переведенной на русский язык и опубликованной в "Московском Телеграфе".

Фокус там состоит в том, что в сюжете романтического повествования о любви цивилизованного европейца к прекрасной дочери природы на место прекрасной дочери подставляется животное. Невообразимое похабство полусантиментальной-полузоофильской прозы можно оценить по некоторым выдержкам из перевода (здесь и далее частично сохраняются орфография и пунктуация "Московского Телеграфа"). Вот описание первой встречи героев:

С разбега она так близко подскочила ко мне, что дотронулась до моего платья, но ужаснувшись этой неожиданной близости, вскочила на дерево, бывшее от меня шагах в ста.

Вскоре после знакомства с обезьяною, безымянный повествователь решает угостить ее вином:

Моя маленькая Жоко тихо подошла к стакану, очень ловко взяла его в руки, и выпивши вино в несколько приемов, с полным удовольствием и с удивлением смотрела на меня.
<...> Как ни сладко и как ни легко было вино, но оно произвело над нею некоторое действие. Глаза моей маленькой Жоко сверкали живее, она сделалась доверчивее и так подружилась со мною, что даже подошла очень близко и ногтями своими прикасалась к моему платью. Я легко-бы мог поймать ее, но не имел даже мысли изменить ее доверенности, не только сделать ее несчастною.

От вина искуситель переходит к ликеру. Но Жоко контролирует ситуацию:

Весь страх, все заботы ея исчезли: она с доверчивостью подошла ко мне, положила свою голову на мое плечо и с резвостью прижималась ко мне. Я шел вперед - она со мною. <...> Я взял ея левую лапку под свою правую руку, и мы прошли таким образом с четверть мили.<...>
Лапы или руки Жоко соразмерны ея величине, однакож длиннее рук человеческих, так что я взял обе ея руки и сложил вместе. Не знаю, за что приняла мой поступок Жоко, но она ужаснулась, отскочила от меня на несколько шагов и казалась встревоженною... Тут вспомнил я о том, что читывал в описаниях путешественников о стыдливости обезьян самок и что видал сам; звал ее к себе знаками и словами, дал ей конфектов - она съела их, но в ней неприметно было радости, и с таким расположением мы пошли вперед вместе, но она в некотором отдалении от меня.

Но чувства побеждают и самое стыдливость! Увлекшаяся представителем иного вида Жоко устраивает в лесу хижину с двумя постелями - для себя и для своего возлюбленного. Европеец тащит в лес кучу мебели, модных книг, музыкальных инструментов, каминных щипцов с пружинами, предметов гигиены, игральных карт, посуды, будильников и другого барахла. В том числе - и одежу для Жоко:

Мне не приятно было видеть ее совершенно нагую; для этого принес я шаль, самаго яркаго цвета, которую она при мне надевала и после прятала в комод.

Так они и живут - повествователь приходит к Жоко каждый день, к его приходу она уже одевается, делает макияж, накрывает на стол и разводит огонь. Европеец и его возлюбленная обедают, играют на гитаре, читают друг другу вслух... Впрочем, простите, заврался - разговаривать Жоко так и не научилась. В шахматы играла, это да, а гласных не произносила.

Ночью герой возвращается к цивилизации. Чем он там занимается, мы не знаем, потому что он не говорит. Однажды Жоко ужасно поранилась, упав с баобаба, и герой ее лечил какими-то ужасными средствами вроде припарок из вина и примочек из травы. В знак благодарности Жоко притаскивает своему спасителю кучу алмазов, которые на том острове просто так валяются под ногами в известных обезьянам местах. Герой, пылая алчностью, показывает Жоко знаками, что он очень любит алмазы и хочет их еще и еще. Жоко вздыхает, но идет за алмазами и приносит их еще и еще.

Поверят-ли, но к стыду моему должен признаться, что я испытал все средства узнать от нее то место, где она находила принесенныя ею драгоценности, и не имея успеха на этом, так далеко простер свое безстыдство, что перестал ласкать Жоко и хотел вырвать у нее тайну угрозами. - О Европа! Твой холодный яд отравляет все благородныя движения сердца!...

В конце концов герою надо уезжать к себе домой в Португалию, тут кстати на Жоко нападает ужасная змея, и бедная обезьянка через три страницы умирает ко всеобщему удовольствию в страшных муках.

Впрочем, образу Жоко была суждена долгая и счастливая жизнь. В том же 1825 году появляется посвященная ей мелодрама Габриэля и Рошфора, другие французские драматурги девятнадцатого столетия выводят Жоко на сцену снова и снова, так, не старея душой, хотя и сменив имя, она добирается до кинематографа, где окончательно закрепляется за пародирующим Маугли Тарзаном.

Повлияла Жоко и на моду, о чем свидетельствует тот же "Московский Телеграф":

Не знаем, дойдут ли к нам на Русь шляпы a la Jocko, которыя ныне в Париже в страшной моде: так названы гроденаплевыя шляпы, у которых тулья и наружная часть полей темно-пепельнаго цвета, сходящаго в каштановый; подбивка и внутренняя часть полей и ленты светло-голубаго цвета.
Веера a' la Jocko также в моде: они лакированные черные, с золотом; на средине их в медальёне изображена Жоко, когда она старалась играть на гитаре; читательницам Телеграфа уже известны подробности жизни сей героини.
(Модные обычаи// Прибавление к Московскому Телеграфу.1825 Ч. 3. С. 168 (2-я пагин).)
На туалетах дам, вместо небольших бронзовых бюстов, стаят ныне статуи Жоко; и так - великие люди уступают места свои - обезьяне!...
(Модные обычаи// Там же. С. 275).
В моду вошли купанья. Многие купаются по три раза: поутру в реке, по полудни в Китайских банях, ввечеру в ванне. Выдуман даже модный манер бросаться в воду, как Жоко (а' la Jocko), согнувшись по обезьянному.
(Модные обычаи// Там же. Ч. 4. С. 337)

***

Вот тут некоторые говорят о реставрации советской власти. Поглядите в окно: там все полно красных флагов и на домах написано о мире, мае и труде? Поглядите в телевизор: там по всем программам о зернобобовых и о космосе? Зайдите в магазин - очередь за колбасой?

Ничуть: на улице самсунг с интимными услугами, по телевизору Киркоров с Петросяном, в магазинах какие-то такие чудовищно изысканные продукты, которым в советское время и названия-то в лексиконе не было.

Хрен, говорите, редьки не слаще? А кто вам сказал, что сладко будет? Учитесь различать на вкус желчь и хинин.

Так вот: вся эта так называемая реставрация - не возвращение красного Кинг-Конга, а явление милой, любезной и не имеющей никаких признаков обезьяньей физиологии Жоко. И "Единая Россия" - Жоко, и путинская вертикаль - Жоко, и борьба со злокозненными олигархами и террористами - тоже Жоко. Обреченная ровно на такой же успех, как начинание американца Шумейкера, стилизация для чувствительных дам обоего пола, желающих, чтобы где-то отдельно от реальности звучала мелодия детства (слова Михалкова). Детства, когда так сладки были сырки, так звонки пионерские голоса, учителя ставили "пятерки", а родители дарили игрушки.

Кстати, игрушечных обезьянок частенько звали во времена нашего детства Жаконями.

Опрос:

Кусали ли вас обезьяны?

Да
Нет

Комментарии:

Павел Рябиков

Есть такой хороший писатель Леонид Каганов, и вот есть у него шикарный рассказ, называется "Эпос хищника". В рассказе очень грамотно констатирован факт того, что все мифы народов мира - суть не более чем описание отношений внутри и снаружи хищного обезьяньего племени. То есть, в человеке есть человеческое, шизофренийное - абстрактное мышление и весь спектр связанных с ним эмоций, а есть то, что от обезьяны - соревновательность (герой - не тот, кто сильнее врагов, а тот, кто сильнее своих), идеи торговли поступками (и вытекающие из них идеи мести врагам и помощи тем, кто помог тебе) и всякие другие приятные вещи. И очень хорошо как раз все эти вещи видны в мифах.

Единственное, что портит впечатление - так это то, что в предисловии к рассказу автор указывает, для какого конкурса он был написан и какое место он там занял.

Так и у вас - в этом тексте есть любопытныя гистория про приключения бедныя Жоко, а есть зачем-то прицепленная к ней филиппика касательно глазированных сырков и Единой России. Да, в человеке полно обезьяньего, и как только мы начинаем что-то делать, или хотя бы переходим в рассуждении от существительных к глаголам, как тут же становимся натуральными макаками. Что самое обидное, макаками становятся даже те из нас, кто прекрасно чувствует разницу между истинно человечьим и обезьяньим в природе человека. Например, наезды на Верховного Бабуина - это ведь, увы, очень обезьяний ритуал.

Ну и именно из-за того, что мы все обезьяны, человеческое общество устроено так, а не иначе; по мне, так оба применяемых на нашей планете варианта общественного устройства - прямое следствие необоримости обезьяньего в человеке, и я затрудняюсь сказать, какой из них хуже. Сырки, гимн и Единая Россия дают большинству хотя бы иллюзию, которую, скажем, общество развитой колбасы может только продать в виде химического препарата. Эта иллюзия не будет коллективной и, как следствие, - малоценной.

Какой толк от колбасы, если большая часть людей из-за ее изобилия становятся абсолютно несчастными ходячими жопами, сидящими обеими полужопиями на химических повышателях настроения? Коммунизм - это ведь, как следует из самого термина, не когда много колбасы, а когда люди живут и чувствуют вместе, тем самым получая единственную для большинства возможность использовать абстрактное мышление в быту, почувствовать себя не-обезьяной.

Макс Фрай

Что касается любовной связи человека с обезьяной, больше всего, помню, меня впечатлила коротенькая сказка из "1001 ночи" - там человек примечает на рынке красавицу, выслеживает ее до дома, подглядывает - и обнаруживает, что красотка сожительствует с огромной обезьяной-самцом. То есть обезьяна натурально жарит девицу до полного беспамятства.

Пока красавица валяется в посткоитальном обмороке, герой сказки врывается в дом, убивает обезьяну и говорит убитой горем девице: "Не плачь, теперь я на тебе женюсь и буду делать то же самое, что делала обезьяна". Красотка сильно сомневается в его способностях, но замуж выйти соглашается. Еще бы, такая отличная вещь - "замуж".

В ходе совместной жизни выясняется, что герой все же не дотягивает до обезьяны, супруга его страдает от общей неудовлетворенности, сам же он доходит до полного истощения. Приходится звать старуху-знахарку, которая объясняет молодому супругу, что попробовав любовь обезьяны, его жена, конечно, не может удовлетвориться обычными человеческими отношениями.

Заканчивается все хорошо: знахарка как-то исцеляет бывшую любовницу обезьяны, гасит пламя в ненасытных ее чреслах, все танцуют. Ну, на то и сказка.

Это я к тому, что история про Жоко - далеко не худшее, что может случиться с пытливым зоофилом. Бархатный, стало быть, вариант развития событий.

P.S.

Любопытно, что в том же томе "1001 ночи" есть сказка, полностью, в деталях повторяющая вышеизложенную, только вместо обезьяны там фигурирует медведь. Это, видимо, для совсем уж непонятливого читателя. Чтобы до всех дошло.

Павел Воронцов

Бог с ним, с возвратом к вертикали и прочей бижутерией, давайте про обезьян! Вот интересно - что думал Пушкин по поводу Жоко? Ведь наверняка читал этот зоофильский роман, и кому сопереживал больше? Его ж тоже, поди, за глаза обезьяной обзывали (не знаю, как современники, но уж благодарные потомки - точно).

И еще интересно - какие алмазы надеются надыбать ученые близ городка Des Moines, что они будут выменивать у своих подопечных на конфекты? Мне кажется, надо не обезьяну к человеческу за уши тянуть, а человека от уровня обезьяны оттаскивать, мартышки как-нибудь сами прибегут. В тех же Штатах - мало ли там таких, кого надо обучать навыкам общения, пользованию орудиями труда и прочим премудростям? Дурацкое какое-то рассуждение, но уж что получилось.

А вот Жаконя - это да. Он тут, в Новосибирске, появился, у Юрия Магалифа. В книжке эта обезьянка и по морозу путешествовала и еще какие-то с ней чудеса происходили, уже не помню. Запомнил только впечатление - доброе и теплое.

Обезьяна Содома

Люди всем надоели. Да их и нет давно. У Вас здесь сказано: "Попугаи разговаривают, а обезьяны - нет". А что значит - разговаривать? Слово есть отношение между ожиданиями целевой аудитории и заказчиком этого отношения. Почему абонентами секса по телефону являются только мужчины? Потому, что девушки любят только натуральное. (Совсем не потому, что девушки сошли с ума и онанируют бутылкой томатного соуса.) Это и есть причина, по которой не будет нового Рафаэля и нового Шекспира, а старых забудут после того, как употребят на плакаты.

Мне очень понравилась история обезьянки Жоко. Она пала с европейцем и, видимо, так и не смогла его ничему научить. Умерла она, конечно, от отвращения. Еще понравилась скрытая в тексте жанровая идея волшебной сказки для героев-блатарей. Герои сражаются с ужасным монстром Кинг-Конгом, побеждают его, надевают на него шаль и делают женщиной.

Меня не кусали обезьяны: только насекомые и одна старушка в метро.


Обсудить тему, вариации или комментарии
(Не откажите в любезности процитировать комментируемое место из колонки. Вы также можете ознакомиться с чужими комментариями.)


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Роман Лейбов, Песня невинности. Она же - опыта /27.09/
Землетрясение в Прибалтике: это просто чеченцы балуют немирные да моряки коррумпированные недоглядели. Это не нашего уровня дела, а федерального.
Роман Лейбов, Время стричь /20.09/
Военно-бандитские смыслы, заложенные в бритых или почти бритых головах, оказались востребованными вместе с толстыми подошвами и камуфляжными одеждами.
Роман Лейбов, Бурлеск как спутник новой государственности /13.09/
Украинское - это смешное. Можно негодовать по этому поводу, но интереснее, кажется, это осознать. Это - не только особенность наших москальских мозгов, но и имманентное украинское позиционирование по отношению к восточному соседу.
Роман Лейбов, Эстонский день рождения, Штирлиц и Йоган Вайс /30.08/
Штирлиц отличается от Вайса примерно так же, как Путин начала первого президентского срока - от Путина сегодняшнего.
предыдущая в начало следующая
Роман Лейбов
Роман
ЛЕЙБОВ
Личный секретарь М.И. Мухина
roman@admin.ut.ee

Поиск
 
 искать:

архив колонки:





Рассылка раздела 'Понедельник' на Subscribe.ru