Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Сеть | Периодика | Литература | Кино | Выставки | Музыка | Театр | Образование | Оппозиция | Идеологии | Медиа: Россия | Юстиция и право | Политическая мысль
Тема: Поиски стиля / Обзоры / Театр < Вы здесь
Право выбора
Пьеса Павича во МХАТе имени Чехова

Дата публикации:  25 Апреля 2002

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Во МХАТе имени Чехова играют премьеру спектакля по пьесе Милорада Павича "Вечность и еще один день". Режиссер - Владимир Петров, до последнего времени был главным в знаменитом - не в последнюю очередь благодаря ему - театре, в Омской академической драме.

Вчера, например, публика имела возможность видеть жестокую мужскую версию, сегодня, если такова будет воля публики, сыграют женский, мелодраматический вариант. Да, интерактивные технологии дошли наконец и до театра. Правда, путь этот преодолен не без ущерба, поскольку пьеса Павича предлагает девять вариантов прочтения, в свободном парении фрагменты могут меняться местами так и эдак. В театре вариантов всего только два, две версии, отличные друг от друга финальными сценами. Павичу хотелось, чтобы публика сама получила возможность влиять на сюжет, и эта возможность теперь появилась.

Худрук Художественного Олег Табаков придумал выдавать зрителям при входе пластиковые карточки: в антракте в фойе проходит голосование и по его итогам принимается решение - играть ли женскую или мужскую историю. Но и тут есть некоторые оговорки: чтобы актеры не позабыли, как выглядит другая история, раз в месяц будут гарантированно играть один и другой вариант. Вдруг обнаружится часть публики, которая захочет посмотреть, как выглядит иная версия. Для таких "гарантированные" спектакли и сыграют. По времени мужская версия идет без антракта два часа, женская - час пятьдесят пять. И тоже - в одном действии.

В женской - облегченной - версии пьесы к тому же появляется еще один выход у Виктора Гвоздицкого. И этот - почти бенефисный его выход в роли ортодоксального иудея, продавца музыкальных инструментов - не увидят те, кто выберет мужской вариант.

"Вечность и еще один день" Павича имеет подзаголовок "меню для театрального ужина". Интеллектуал и знаток, Павич внедряет исторические и культурные подробности так же ненавязчиво, как наш отечественный интеллектуал-беллетрист Акунин. Пьеса Павича скачет по временам и нравам: первое действие - закуска, "Яичница по-хазарски", проходит в восьмом веке нашей эры, основное блюдо разворачивается в Константинополе 1688 года, десерт, тот самый, который по выбору, - в Рождество начала ХХ века. На декорациях и игре актеров это особенно никак не отражается: черные панели двигаются своим чередом, открывая то небольшой прямоугольник на возвышении, то всю огромную затянутую в черное сцену. Красота здесь - в слаженном движении театральных механизмов, в расшитых костюмах все того же Валерия Левенталя. В игре света (художник по свету Дамир Исмагилов).

Скучно не будет. Будет красиво. Будет ли интересно - другой вопрос. "Вечность и еще один день" - очередной один опыт по выходу из круга "идей Художественного театра", еще один шаг в сторону от "опостылевшего" психологического реализма. Но шаг, как вы, наверное, уже поняли, осторожный: дабы те, кого не увлекут хореографические опыты Дарьи Мороз и Егора Бероева, которые играют в этом спектакле влюбленных, не были расстроены, выстроена вся красота декорации, костюмов и света. История любви земной девушки Калины, которую как раз и играет Дарья Мороз, и Петкутина, рожденного "искусственным" путем, как говорит герой Гвоздицкого, путем генной инженерии, - эта история, на мой взгляд, остается чем-то необязательным, во всяком случае, не главным. Надежды, которые так настойчиво возлагают на этих молодых актеров, пока, мне кажется, не находят оправдания. Сыграть красиво они еще могут, всерьез - пока нет.

Парадоксально, и тем не менее: в спектакле Владимира Петрова самые живые минуты связаны с выходами Виктора Гвоздицкого. Актер изощренной техники, мастер формы, которого за это самое мастерство не раз называли формалистом (и продолжателем и последователем формальной школы - в добром смысле и даже в худом), в этом спектакле смотрится полномочным представителем, если угодно - послом живого театра. Где человек - не пятое колесо в телеге, а наоборот, несущая деталь.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие статьи по теме 'Поиски стиля' (архив темы):
Василий Костырко, Олонхо: вариант Андрея Борисова /18.04/
Главный режиссер Якутского академического театра имени П.А.Ойунского Андрей Борисов бросил вызов "Норд-Осту". Вместо самолета-бомбардировщика Андрей Саввич посадил на театральную сцену птицу Ексекюю.
Михаил Сидлин, Зеркало. Леска. Латунь /16.04/
Вячеслав Колейчук - один из новооткрывателей искусства движения. С шестидесятых и вплоть до нынешнего дня он экспериментирует с металлом и пластиком, исследует натяжение и вращение.
Гюляра Садых-заде, Завершая эпоху, или Последний из могикан /09.04/
Говоря о концертах Пендерецкого, непременно нужно уточнять: в каком качестве выступал пан Кшиштоф - как композитор или как дирижер? На сей раз обе ипостаси творческой деятельности знаменитого поляка были представлены.
Наталия Исаева, Амфитрион и Анатолий Васильев /02.04/
Французская культура неизмеримо более вербальна и рациональна, чем наша, но есть и одна особенность, которую, пожалуй, объединяет русских и французов в их глубинном отношении к языку.
Григорий Заславский, О месте трагедии /29.03/
Смерть - еще не трагедия. Для того чтобы она стала трагедией, нужно, наверное, чтобы мы успели узнать Ромео, Джульетту, осознать роковую неизбежность событий.
Григорий Заславский
Григорий
ЗАСЛАВСКИЙ
zaslavski@mail.ru
URL

Поиск
 
 искать:

архив колонки:

архив темы:





Рассылка раздела 'Театр' на Subscribe.ru