Русский Журнал / Вне рубрик / Другие языки
www.russ.ru/ist_sovr/other_lang/20030113.html

Синто и буддизм: Источники японской духовности
Пол Ватт

Дата публикации:  13 Января 2003

Японская религиозная традиция богата и сложна, взаимодополняющие и противоречащие друг другу направления религиозной мысли и духовные практики соединяются в ней настолько естественно, что западного человека это порой заводит в тупик. Ядро этой традиции составляет синто, истинно японская религия, и буддизм, индийская религия, которая в VI-VIII вв. пришла в Японию из Кореи и Китая. Эти две религии сыграли главную роль в формировании японского самосознания и мировосприятия.

Синто

Синто была самой первой японской религией, корни ее затерялись где-то в середине первого тысячелетия до н.э. Примерно до VI в. нашей эры, когда японцы начали активно заимствовать достижения континентальной цивилизации, религия синто была аморфной смесью культов плодородия, поклонения природе и почитания героев, техник предсказания и шаманства. В отличие от буддизма, христианства и ислама, у нее не было основателя, не существовало священных книг, четко сформулированной религиозной философии и кодекса заповедей. В древности религия была так тесно переплетена с повседневной жизнью японцев, что не существовало даже слова для ее обозначения. Слово "синто" - путь ками (богов или духов) - вошло в обиход только после VI века в связи с тем, что понадобилось отделять традиционную религию от заимствованного буддизма и конфуцианства, с которыми в то время столкнулись японцы. Итак, изначально синто была религией древнего народа, который очень чувствительно относился к духам и богам, населявшим мир природы, - мир, в котором жили и люди. Как говорится в одной древней летописи, в этом мире мириады духов сияли, как светляки, и каждое дерево и куст умели говорить.

Примечательно, что значение синто не приуменьшилось в связи с появлением более "сложных" религий вроде буддизма и конфуцианства и примитивностью синто в сравнении с ними. То, что древняя религия продолжала существовать, можно отчасти объяснить тем, что она видоизменилась: начиная с VI века она начала постепенно превращаться в религию больших и малых храмов, праздников и обрядов, за проведением которых следил особый класс священников. Однако синтоистские представления и ценности под влиянием этих перемен почти не изменились. Так что выжить синто удалось в первую очередь благодаря глубокому укоренению этой религии в повседневной и общественной жизни японцев и склонности японской культуры к консерватизму.

Синто - религия очень светлая и оптимистическая, какой ей и подобает быть, ведь верховное место в ее пантеоне занимает богиня солнца. В жизни есть и темные стороны, синто этого не отрицает, но смысл этой религии - в воспевании и украшении человеческого существования.

О синтоистском мировоззрении многое можно узнать из японской мифологии. В повествованиях VIII века - "Кодзики" ("Записях о деяниях древности") и "Нихон Секи" ("Хрониках Японии") - рассказывается о том, как божественные супруги Идзанаки и Идзанами создали Японские острова, о последующем рождении многочисленных божеств, главной из которых стала богиня солнца Аматэрасу, и о том, как потомки богини солнца стали спускаться на землю и править островами. Особого внимания заслуживают два аспекта этой мифологии. Первый - это ее ориентация на земной мир. В мифологии упоминаются и другие миры - например, равнина высокого неба и нечистая страна тьмы, где обитают мертвые, - однако представление о них мы получаем чрезвычайно смутное. Может показаться, что древние японцы, которым был дарован умеренный климат, щедрое море и величественные горы, не очень-то стремились заглянуть за границы своего бытия.

Еще одна важная особенность японской мифологии - это тесная связь между богами, созданным ими миром и людьми. Здесь не видно трений, которые существуют в Западных религиях между Создателем и его творениями, между человеком и природой. В синто естественное состояние Вселенной - это гармония, где божественное, природное и человеческое начала существуют в тесной взаимосвязи. Более того, считается, что человек по природе своей хороший, а все зло происходит от его контактов с внешними силами, которые оскверняют его чистоту и заставляют совершать поступки, нарушающие изначальную гармонию.

Божества синто называются ками. Это слово часто переводят как "бог" или "боги", однако синтоистское понятие божества существенно отличается от Западного. В широком смысле, ками - это все, что потрясает человека и вызывает у него трепет или благоговение. Поэтому синтоистские ками чрезвычайно многообразны: есть ками, соотносящиеся с объектами природы и живыми существами - духи гор, морей, рек, камней, деревьев, животных и т.п.; есть ками, покровительствующие отдельной местности или клану; ками также считают выдающихся людей, в том числе все несметное множество японских императоров, за исключением последнего. И, наконец, к ками причисляются абстрактные созидательные силы. Есть в синто и злые духи, однако создается впечатление, что лишь немногие из них злы непоправимо. С самого начала божество может привлечь к себе внимание каким-нибудь хулиганским или даже разрушительным поступком, но в целом ками незлобивы. Им полагается помогать человеку и защищать его.

Религиозные обряды в синто нужны для того, чтобы отблагодарить богов и заручиться их дальнейшим покровительством. Поклонение божествам может принимать форму массовых общинных торжеств, которые проводятся в установленное время несколько раз в году, празднований начала весеннего сева, осенней жатвы или какого-нибудь знаменательного события из истории храма. Однако выразить свою благодарность можно и лично, в более скромной форме - дома или в местном храме. Общинный праздник иногда длится несколько дней, причем торжественный настрой может сменяться оживлением или даже буйным весельем, а для личного общения с божеством может хватить и нескольких минут. Но как бы ни были различны формы поклонения, есть три условия, которые соблюдаются всегда. Во-первых, любое общение с божеством начинается с очищения, обычно с использованием воды; во-вторых, обряд никогда не обходится без подношения - в наше время ками обычно подносят деньги, но часто и еду; и, в-третьих, произносится молитва к божеству. Можно также отметить, что обычно богам синто поклоняются в храмах. Их строят только из природных материалов в местах, которые считаются пригодными для обитания ками.

Поскольку синто обходится без священных книг, догматов и символов веры, центральное место в этой религии всегда занимало поклонение божествам. Синтоистские ценности и представления утверждались не через проповеди и теологические труды, а посредством праздников и обрядов, а также особенностей самих храмов. Самое главное, чему учит религия синто, - это быть благодарным за жизнь, глубоко понимать красоту и силу природы, стремиться к чистоте, духовной и физической, а в искусстве ценить простоту, не требующую украшений.

Продолжение следует┘

Asia Society's Focus on Asian Studies