Russian Journal winkoimacdos
10.10.1998
Содержание
www.russ.ru www.russ.ru
Книга на завтра архивпоискотзыв

Выбор Пушкина

По итогам голосования прошедшей недели наибольшее число голосов набрала книга Туве Янссон "Маленькие тролли и большое наводнение. Комета прилетает". Рецензия на книгу появится в РЖ в течение двух недель. А голосование продолжается!


Мусины-Пушкины в истории России. К 250-летию со дня рождения А. И. Мусина-Пушкина. - Рыбинск: Рыбинское подворье, 1998. - 384 с.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-85231-044-1.

Вниманию читателей предлагается сборник докладов международной научной конференции "А. И. Мусин-Пушкин и его потомки в истории России. Проблемы сохранения наследия рода", проходившей с 25 по 27 июля 1994 года и приуроченной к 250-летию со дня рождения открывателя "Слова о полку Игореве" графа А. И. Мусина-Пушкина. Это первый отечественный многоплановый научный труд, посвященный одной из старинных русских дворянских фамилий и значению деятельности Мусиных-Пушкиных для истории и культуры России.

Помимо ученых крупных научно-исследовательских центров Москвы, Санкт-Петербурга, научно-просветительских центров Ярославского края, в работе над сборником приняли участие и наследники Мусиных-Пушкиных, в частности, граф А. А. Мусин-Пушкин - историк, исследователь и координатор представителей рода. Доклады и документальные публикации, включенные в сборник, являются итогом работы, проделанной учеными в разные годы, и намечают возможные пути дальнейшего комплексного изучения истории рода.


Заказать рецензию? Да Нет Все равно

Андрей Битов. Неизбежность ненаписанного: годовые кольца 1956 - 1998 - 1937. - М.: Вагриус, 1998. - 590 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-7027-0752-4.

Точно определить жанр, в котором написана книга, достаточно сложно. Вернее будет указать на созвучные ей произведения. Это "В поисках утраченного времени" М. Пруста (автор сознательно делает отсылку к этому роману, называя первую главу "В поисках утраченного Я") и "Перед восходом солнца" М. Зощенко. Однако подобие здесь скорее формальное: сосредоточенность на цепочке воспоминание-событие-анализ имеет во всех трех случаях различную основу, особую начальную установку.

Сам Битов определяет ее следующим образом: "Поставив перед собой столь психоаналитическую задачу: выбрать из всего мною написанного текста именно то, что написано мною именно о себе, и составить таким образом некую дневниково-мемуарно-биографическую канву, - я долго решал, какой хронологии придерживаться: хронологии жизни или хронологии текстов? И решил держаться хронологии текстов. Сказано: стиль - это человек. Проследим же за его изменением. Может, это и есть самая честная автобиография... Наверху страницы будет последовательно выплывать дата написания, на полях, время от времени, дата события." (с. 13)


Заказать рецензию? Да Нет Все равно

Парчевский Г.Ф. Карты и картежники: Панорама столичной жизни. - СПб.: Издательство "Пушкинского фонда", 1998. - 256 с., илл.; тираж 10000 экз.; серия "Былой Петербург"; ISBN 5-89803-010-7.

Книга посвящена феномену "большой" карточной игры в России XVIII-XIX вв. Азартная карточная игра входит в быт отечественного дворянства во времена петровских реформ наряду с такими обязательными составляющими светской жизни, как балы, обеды, рауты, литературные и музыкальные собрания, театры.

Однако уже к середине XVIII века "из дела частного, домашнего "игра по большой" превращается в важнейшее публичное занятие людей новой формации". Это и способ самоутверждения, неявного противостояния обществу, судьбе, миропорядку, и символ, квинтэссенция свободы русского дворянина.

Книга представляет собой попытку "на основании разнообразных сведений, почерпнутых из мемуаров, дневников, писем, судебных дел и других архивных документов, дать понятие о реальных масштабах и общественном значении азартной карточной игры в эпоху расцвета дворянских вольностей".


Заказать рецензию? Да Нет Все равно

Успенский Б.А. Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление). - М.: Школа "Языки русской культуры", 1998. - 680 с.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-7859-0071-8.

Основной темой книги оказывается коренной вопрос российской истории - соотношение светской и духовной власти. При этом контекстом рассмотрения являются процессы адаптации византийской культуры на русской почве. Исходная авторская посылка состоит в утверждении того факта, что слияние двух культур приводит не к подчинению, "поглощению" одной из них, но к возникновению некоего третьего, "непохожего ни на заимствуемую культуру (т.е. культуру страны-ориентира), ни на культуру реципиента". Больше того, по утверждению автора, именно ориентация на чужую культуру в значительной степени способствует своеобразию русской.

На этом основании и осуществляется анализ ритуалов поставления главы государства и главы церкви, привнесенных из Византии, и преломления в русской традиции стоящих за ними коцепций власти. Кроме того, на обширном историческом материале доказывается, что адаптация именно этих ритуалов способствовала возникновению представлений о харизматической природе власти.


Заказать рецензию? Да Нет Все равно

Осаму Дадзай. Исповедь "неполноценного" человека. Повесть. Пер. с яп. В. Скальника. - М.: "Аграф", 1998. - 160с., илл.; тираж 5000 экз.; серия "Speculum mundi" - "Зеркало мира"; ISBN 5-7784-0058-6.

Повесть "Исповедь "неполноценного" человека" - последнее произведение японского писателя Осаму Дадзая. Он закончил ее в мае 1948 года. 13 июня того же года, за шесть дней до своего 39-летия, он свел счеты с жизнью, бросившись в воды реки Тамагава.

Первая публикация Дадзая состоялась, когда писателю было 15 лет. Признание и известность ему принесла повесть "Цвет остроумия" (1935 г.), в которой он описал свою попытку самоубийства. Из написанных впоследствии наиболее популярными оказались сочинения "Жена Вийона" (1947 г.) и "Солнце на закате" (1947 г.).

Читающая публика, в основном молодежь, считала его своим кумиром. Причиной тому было совершенно необычное, но при этом близкое его поколению мороощущение писателя, глубокая психологичность и выверенный, непривычный стиль его произведений (Осаму Дадзай учился в университете на факультете французской литературы, находился под сильным влиянием Чехова).

Будучи новатором, Дадзай, тем не менее, продолжал традиции японской литературы, насыщая их духом современности. В частности, в классическом жанре "ватакуси-сесэцу" ("роман о себе") написана впервые публикуемая на русском языке повесть "Исповедь "неполноценного" человека".

Закажите рецензию! Перед вами список книжных новинок. Вы можете проголосовать за книги, рецензии на которые хотели бы прочитать в РЖ. Обзоры книг, набравших наибольшее количество голосов, будут опубликованы в течение двух недель.


Заказать рецензию? Да Нет Все равно

Отзыв книжные обзоры

© Русский Журнал, 1998 russ@russ.ru
www.russ.ru www.russ.ru