Russian Journal winkoimacdos
21.07.98
Содержание
www.russ.ru www.russ.ru
NET-Культура архивпоискотзыв

Оцифрованный мир. Выпуск 6

Антон Носик

Антон Носик
anton@cityline.ru

Наказуемый стиль общения

Электронная версия Форбса (Forbes Digital Tool) публикует статью с красноречивым заголовком "Почему опасна электронная почта". Привычный к полуграмотным журналистским разглагольствованиям о глобальной компьютерной угрозе, постоянный читатель интернетовской периодики, скорее всего, пожалеет свободной минуты для заглядывания в этот материал. Все, что можно было написать про несовершенство систем безопасности в клиентах и серверах e-mail, давно уже написано и обсуждено. Всякому, кто интересовался вопросом, давно известно, что любой отдельный почтовый ящик можно замусорить до полной непригодности, что всякий почтовый сервер можно "сломать" или "завесить" прямой сетевой атакой, что Большой Брат подслушивает, а системный администратор - подглядывает, что спаммеры лютуют от Москвы до Аляски и что единственный способ гарантировать безопасность любой компьютерной системы - отключить ее от Интернета раз и навсегда к такой-то матери. (Кто, подобно Citibank, имел привычку в этом сомневаться - тех давно разубедил Владимир Левин со товарищи, тема закрыта.)

Возможности распространения вирусов по каналам электронной почты тоже достаточно подробно обсуждены во всех источниках от "Московского комсомольца" до Wired News, спецификации известных почтовых вирусов на хорошем русском языке изложены в публикациях Лаборатории Касперского, так что и здесь на сенсации рассчитывать не приходится. Поэтому бывалый читатель, скорее всего, пропустит заметку Вирджинии Пострел Why E-mail is dangerous в Форбсе от 27 июля. А очень, между прочим, зря. Потому что мисс Пострел далека от мысли рассказывать нам в бесчисленный раз о прорехах в безопасности компьютерных систем. Тема ее заметки - юридические аспекты, то есть возможность использования сообщений электронной почты в судебных и служебных разбирательствах. "Все, что вы напишете в сообщении e-mail, может быть использовано против вас", - предупреждает Вирджиния Пострел, ссылаясь и на уже существующие прецеденты использования e-mail в судебных слушаниях, и на мнения американских юристов, профессионально занимающихся различными аспектами кибер-правосудия.

На первый взгляд судебное использование e-mail сильно ограничено, в силу невозможности доказать подлинность и авторство электронно-почтовых отправлений. Простой ASCII-текстовый файл не может служить вещественным доказательством в суде. Но это - мелкий технический вопрос. Поскольку сам по себе акт отправки электронного письма может содержать в себе состав преступления (разглашение судебных и государственных тайн, шантаж, вымогательство, угрозы, клевета, оскорбление, мошенничество, подстрекательство, преступный сговор и т.п.), то e-mail с каждым годом будет все чаще фигурировать в судебных разбирательствах. Такая перспектива неизбежно наложит свой отпечаток на всю культуру и традицию электронно-почтового обмена. Многие вещи, которые совершенно нормально смотрятся в письме e-mail, в силу известного контекста и стилистики интернетовских сообщений, при переносе в другой контекст могут обрести принципиально иное звучание.

Скажем, в сетевой лексике существует устоявшееся сокращение RTFM, означающее "специальные вопросы, освещенные в справочной литературе". В поисковой машине АльтаВиста можно обнаружить свыше 46 000 документов, где этот термин используется. В том числе он фигурирует в названиях фирм, специализирующихся на справочно-информационном обслуживании, в именах и адресах серверов (например, rtfm.mit.edu - крупнейшее собрание справочников на сервере MIT). В сетевом обиходе слово RTFM не более эмоционально окрашено, чем любая другая общепринятая аббревиатура типа UNIX, TCP/IP, GNU или WWW.

Конечно, всякий пользователь Интернета догадывается, что RTFM - это сокращение, имеющее свою расшифровку. Многие ее даже знают. В рамках существующих традиций и норм сетевого общения никого не смущает тот факт, что RTFM расшифровывается как read the fucking manual, что в буквальном переводе с английского означает: прочти ебаный учебник. С точки зрения сетевой лексики, речь тут идет о доисторической этимологии, абсолютно не актуальной в повседневной практике. Создатели документов, фирм и серверов, в названиях которых встречается слово RTFM, не преследуют при его употреблении никакой бранной или общественно оскорбительной цели. Наоборот, RTFM служит общим обозначением для ведущейся в Интернете титанической работы по созданию справочных материалов и технической документации. Зачастую человек, использующий поисковую машину для нахождения в Интернете учебников, вводит это слово в качестве ключа, чтобы ограничить круг своих поисков справочной литературой (она же, в русской сетевой лексике, RTFM-ная).

Все это нормально выглядит и каждому понятно в Интернете, но вообразим суд из двенадцати присяжных, никогда не подключавшихся к Сети, не знакомых с контекстом и рассматривающих дело о публичном оскорблении чести и достоинства. На этих присяжных расшифровка сокращения RTFM, услышанного впервые в жизни, произведет вполне однозначное впечатление и однозначно убедит их, что ответчик, применив сей термин в публичной переписке с истцом, пытался нанести последнему оскорбление средствами ненормативной лексики. Впечатление это будет, разумеется, ошибочным, но ошибка тут связана не с историей эволюции конкретного термина RTFM, а с самой идеей оценки норм Интернет-общения сквозь призму внесетевых правил и условностей поведения. По мере того как отдельные реплики, вырванные из общего контекста сетевой полемики, будут становиться предметом рассмотрения судов, гражданских и ведомственных арбитражных инстанций, сегодняшние вольные нормы Интернет-общения могут преобразиться до неузнаваемости. Предупреждение насчет возможной судебной ответственности за стиль и содержание интернетовских высказываний угрожает заметно повлиять на весь институт свободного общения в Сети. Если, конечно, отнестись к этому предупреждению так серьезно, как советует Вирджиния Постел.

К сожалению, стоит признать, что ее предупреждения далеко не беспочвенны. Недавно в новостях журнала Wired промелькнул репортаж о похождениях предприимчивого британского авантюриста, доктора Лоуренса Годфри. Он придумал остроумный способ зарабатывания денег именно на столкновении британских юридических и мировых интернетовских норм общения. Годфри вступил в дискуссию с подписчиками нескольких телеконференций USENET, спровоцировал их на резкие высказывания в свой адрес и тут же радостно вчинил судебные иски о клевете и оскорблении личности - не только своим оппонентам, но и их провайдерам и нанимателям. Подробности об этом ловком трюке и о том, почему он сработал, можно прочитать в Вечернем Интернете за 6 июля с.г.

В орбиту тяжб, затеянных британским сутягой, оказались втянуты американские, канадские, швейцарские и новозеландские ответчики. Что лишний раз доказывает: проблема столкновения сетевых и "физических" норм общения приобретает международный характер. Как Интернет может противостоять этой тенденции и отстоять свое право на свободный информационный обмен - предстоит серьезно задуматься всем поборникам кибер-свобод. Иначе в близком обозримом будущем перед отправлением каждого письма в публичный форум нам придется советоваться с адвокатом...


© Русский Журнал, 1998 russ@russ.ru
www.russ.ru www.russ.ru