Русский Журнал
17.11.1997
Отзывы
Архивист

Проект революции в Нью-Йорке.
Ален Роб-Грийе. Проект революции в Нью-Йорке. Пер. с фр. Е. Мурашкинцевой. Пер. приложений М. Рыклина.

М.: Ad Marginem, 1996. - 224 с., тираж 3500 экз.; серия "Философия по краям"; ISBN 5-88059-013-5.

 


Когда некий американский интервьюер спросил Набокова, что тот думает о французском антиромане, Владимир Владимирович со свойственной ему в отношении коллег прямотой и жесткостью ответил: "...Антиромана на деле не существует, однако существует один великий французский писатель, Роб-Грийе, - его творчество гротескно имитируется множеством банальных бумагомарак, которым фальшивая бирка помогает продавать их творения" 1. Люди, имеющие представление о литературной критике Набокова, поймут, сколь многого стоит такая высокая оценка. (Затрудняюсь припомнить, о ком, кроме Пушкина, Гоголя и Толстого, он вообще отзывался положительно. Разве что еще о Шатобриане.) Схожую мысль, хотя и в менее резкой форме, высказывает Ролан Барт в статье "Школы Роб-Грийе не существует", опубликованной в приложениях к рецензируемому изданию.

Пересказывать сюжет любого романа - занятие довольно неблагодарное. Особенно если - как в данном случае - сюжет как таковой отсутствует или удачно зашифрован и декодировать его - личное дело каждого конкретного читателя. Впрочем, некие основные темы выделить все-таки можно. По меткому выражению известного режиссера, только три вещи интересны человеку по-настоящему: секс, смерть и насилие. Внешняя канва романа как раз и представляет собой детальное и довольно натуралистичное описание этих трех интересных вещей. Кровавые сцены соседствуют, а чаще - плавно переходят в постельные, любовь (во всех смыслах этого многозначного слова) соседствует, заканчивается или становится смертью, как ей это, впрочем, и полагается.

Вообще, текучесть, на мой взгляд, - основное свойство создаваемого Роб-Грийе мира. Единый повествователь в соответствии с законами жанра отсутствует, герои превращаются один в другого, картинки с обложек дешевых романов становятся сценами из жизни, а то, что вы принимали за реальность, оказывается нарисованным на рекламном щите. Это не такое простое дело - понять, кто есть кто в кошмарных подземельях метро или полузаброшенных домах безумного города, именуемого почему-то Нью-Йорком, что в этом городе происходит на самом деле и есть ли вообще это "на самом деле". Однако у меня нет ни времени, ни возможности, ни желания анализировать в деталях литературные приемы Роб-Грийе, которые и делают его виднейшим - или единственным - представителем школы французского антиромана. К тому же об этом в последние годы написано немало всего интересного и, в частности, предваряющая публикацию статья М. Рыклина "Революция на обоях". В приложениях, помимо упомянутой работы Барта, опубликованы Бланшо и Фуко.

Некие соображения напоследок. Словосочетание "революция в Нью-Йорке" не то что режет слух, оно воспринимается почти как оксюморон. Мы больше привыкли, что революции происходят у нас, а Нью-Йорк - некое счастливое место, где надо от них спасаться. Или от их последствий. Естественно, нельзя забывать, что город, где происходит действие романа Роб-Грийе, - объект мифологический, а не географический. И тем не менее автор дал ему название, вполне соотносимое с реальным, более того - известным любому читателю местом. Можно счесть это обычной для новой литературы провокацией, можно подыскать и более замысловатое объяснение. Одно из возможных толкований приведено у Рыклина в предисловии. Я же предлагаю вам подумать над версией довольно простой: кровь и террор Франция знала не только во времена Великой Революции (чтобы не ссылаться на источники скучные, сошлюсь на роман Хорхе Семпруна "Нечаев вернулся", опубликованный в одиннадцатом номере "ИЛ" за 1996 год). И, соответственно, идея тотального насилия не так уж чужда обществу благополучному, как это может показаться стороннему наблюдателю.

Иван Давыдов


Вернуться1 Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода. СПб.: Симпозиум, 1997, т. 2, с. 579.

Книга на вчера:




В начало страницы
Русский Журнал. 17.11.1997. Иван Давыдов.
Ален Роб-Грийе. Проект революции в Нью-Йорке.
http://www.russ.ru/journal/zloba_dn/97-11-17/david.htm
Пишите нам: russ@russ.ru