![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
|
||
![]() |
/ Круг чтения / < Вы здесь |
Все о Поэзии 11 Дата публикации: 22 Декабря 2000 ![]() ![]() ![]() Анаколуф "(От греч. анаколутос - несогласный) - стилистический оборот речи, в котором умышленно несогласованны члены предложения. А. передает взволнованность речи, или ее затрудненность, или небрежность. Душу вытащу, растопчу, чтоб большая! -и, окровавленную, дам как знамя. (В.Маяковский, "Облако в штанах") (На мой взгляд, тут скорее элипсис - пропуск члена: чтоб была большая, - нежели А. - М.Н.) Или: Мне совестно, как честный офицер(А.Грибоедов, "Горе от ума")" (Тураев 1988). Или для придания стихотворной речи большей естественности, большей сближенности с разговорной речью, для которой А. является скорее правилом, нежели исключением. С этой целью А. регулярно использую я. Также см. косноязычие; небрежность. Самым знаменитым мастером А. в постсоветской истории является, конечно, Черномырдин В. Нужно бы привести примеры, да они настолько у него хитроумно завернуты и непостижимы уму, что я ни одного не помню. ________ Вот, например, один из знаменитых А. В.Черномырдина: "Знаю хорошо маму, папу. Но этот! Жаль, что такое важнейшее направление - кандидат в президенты им не владеет. А если тем более владеет - то еще тогда страшнее". (О кандидате в президенте США Буше-младшем, во время теледебатов обвинившем другого кандидата, Гора, в том, что он пособничал растрате в России средств МВФ, каковую растрату осуществляли Черномырдин и другие.) В "Итогах", в последнем номере за 1996-й (или 1997-й?), была собрана целая страница такого рода высказываний В.Черномырдина (если кто уже забыл, кто это, напоминаю - российский премьер-министр в 1993-1998 годах). Надо бы это найти и здесь воспроизвести - очень смешно. Еще примеры из Черномырдина: "Вот это слишком все прямолинейно и перпендикулярно, что просто мне неприятно лично" ("Итоги" от 3 августа 1998). "Сейчас бы нежелательно вести этот разговор. У нас всегда все не получилось бы, чтобы все наоборот" ("Итоги" от 28 декабря 1999). Анакреонт Мне девушки сказали:"Анакреон, стареешь! Вот зеркало, взгляни-ка: Твои опали кудри И темя облысело". А я, растут ли кудри, Или давно их нету, - Не знаю, только знаю, Что старику не стыдно Тем веселей резвиться, Чем ближе смертный жребий. Хочу запеть о Трое, Хочу о древнем Кадме, А лира моя, лира Звенит мне про Эрота. Я струны переставил, Я лиру переладил, Я начал петь Геракла, А лира мне - Эрота. Прощайте же, герои: Как видно, петь могу я Эрота, лишь Эрота. Как пьет земля сырая, Так из земли - деревья, А море пьет из речек, А солнце пьет из моря, А месяц пьет из солнца. Друзья мои, за что же Вы пить мне не даете? Стихотворение древнегреческого поэта Анакреонта (ок. 570-478 гг. до н.э.). Цит. по Гаспаров 1996. Правда, согласно Гаспарову, "теперь считается, что это не подлинные стихи Анакреонта, а произведения его позднейших подражателей. Но именно по таким стихам, коротеньким, бесхитростным и как будто игрушечным, представляло его потомство". ***Кобылица молодая, Честь кавказского тавра, Что ты мчишься, удалая? И тебе пришла пора; Не косись пугливым оком, Ног на воздух не мечи, В поле гладком и широком Своенравно не скачи. Погоди; тебя заставлю Я смириться подо мной; В мерный круг твой бег направлю Укороченной уздой. Вольный перевод А.Пушкина. И, согласно Гаспарову 1996, "на этот раз это уже не позднейшее подражание, а настоящий Анакреонт. Пушкин только переименовал "фракийскую" лошадку Анакреонта в "кавказскую". Анакреонтизм Вот красно-розово вино:За здравье выпьем жен румяных. Как сердцу радостно оно Нам с поцелуем уст багряных! Ты тож, румяна, хороша: Так поцелуй меня, душа! Вот черно-тинтово вино: За здравье выпьем чернобровых. Как сердцу сладостно оно Нам с поцелуем уст лиловых! Ты тож, смуглянка, хороша: Так поцелуй меня, душа! Вот злато-кипрское вино: За здравье выпьем светловласых. Как сердцу сладостно оно Нам с поцелуем уст прекрасных! Ты тож, белянка, хороша: Так поцелуй меня, душа! Стихотворение Г.Державина, типичный образец анакреонтической лирики. И.Шталь: Анакреонтизм - "характер художественных произведений, близких по мироощущению лирике древнегреческого поэта Анакреонта (ок. 570-478 гг. до н.э.). Радостно-спокойное, светлое мировосприятие его поэзии не имеет, однако, ничего общего с беспечной легкостью и нарочитой бездумностью литературы упадка. Излюбленные темы Анакреонта - радость бытия, любовь. Вино. В древности песни его пользовались популярностью. От всего лирического наследия поэта (не менее пяти книг) дошли незначительные отрывки. А. оказал влияние на развитие европейской литературы (см., например, сонеты и комедии Шекспира, произведения Беранже, А.Франса). Один из лучших образцов анакреонтической поэзии в России - "Вакхическая песня" А.С.Пушкина. Анакреонтические мотивы характерны для поэзии М. Ломоносова, Г.Державина, К.Батюшкова и др." (Тураев 1988). Или вот Птичка полезла искать более современные образцы анакреонтической поэзии и нашла - Н.Гумилев, "Анакреонтическая песенка" (сборник "Чужое небо", 1912 год). Я очень был изумлен: вечно чопорный и напыщенный сальери Гумилев - и анакреонтические стихи, где главное - легкость, беззаботность и именно что моцартианство? Может ли быть что более несовместное? Но Гумилев, вслед за Брюсовым, как известно, очень любил упражнения на технику: изговить типичный образец того, изготовить типичный образец сего. Среди прочего - вот и образец анакреонтизма по-акмеистски: ***Ты хочешь чтоб была я смелой? Так не пугай, поэт, тогда Моей любви, голубки белой На небе розовом стыда. Идет голубка по аллее И в каждом чудится ей враг, Моя любовь еще нежнее, Бежит, коль к ней направить шаг. Немой, как статуя Гермеса, Остановись, и вздрогнет бук, - Смотри, к тебе из чащи леса Уже летит крылатый друг. И ты почувствуешь дыханье Какой-то ласковой волны И легких, легких крыл дрожанье В сверканье сладком белизны. И на плечо твое голубка Слетит, уже приручена, Чтобы из розового кубка Вкусил ты сладкого вина. На мой вкус - типичная вымученная гумилевщина, сальеризм в его наичистейшем виде: старание и строгое следование правилам налицо, но никакого духа анакреонтизма - легкомысленности, праздничности и чтобы, короче, было как примерно типа как шампанское, - этого вот, как всегда, и в помине здесь нет. Пытался я найти образцы анакреонтизма и у современных авторов. То есть найти стихотворения, в которых с восторгом излагались бы прелести пьянства и е*ли - и притом чтобы автор предавался этим занятиям в состоянии полной бездуховности - но чтобы в результате получилась не порнография, а - - - Но таковых не нашел. Про пьянство и про е*лю стихов, конечно, сколько угодно, но все они либо отягчены иронией, либо вызовом, либо задушевностью (а тогда это уже не анакреонтическая поэзия, а буколическая), либо написаны уж настолько сложноподчиненными предложениями, что это уже - - -. А такого, чтобы одно упоение развлечением в чистом виде, - не обнаружил. Если кто такое знает (но, конечно, чтобы это было действительно хорошее стихотворение, а не - - -), пусть пришлет - я его поставлю. Вот, впрочем, отыскал почти подходящее: "Мороженно!" Солнце. Воздушный бисквит.Прозрачный стакан с ледяною водою. И в мир шоколада с румяной зарею, В молочные Альпы мечтанье летит. Но, ложечкой звякнув, умильно глядеть И в тесной беседке, средь пыльных акаций, Принять благосклонно от булочных граций В затейливой чашечке хрупкую снедь. Подруга шарманки, появится вдруг Бродячего ледника пестрая крышка - И с жадным вниманием смотрит мальчишка В чудесного холода полный сундук. И боги не ведают, - что он возьмет: Алмазные сливки иль вафлю с начинкой? Но быстро исчезнет под тонкой лучинкой, Сверкая на солнце, божественный лед. Конец лета 1914 "Почти" - потому что нету ни пьянства, ни е*ли. Зато настроение и общий дух - они вот как раз именно те, которые - я полагаю - и имеются в виду, когда говорят об анакреонтизме. (На случай, если на этот сайт заходят люди совсем уже дикие в смысле полного отсутствия хоть каких-либо познаний о поэзии - а именно на таких людей, в общем, "Все о Поэзии" и рассчитано, дабы и у каких-нибудь там немытых панк-рокеров летоволюбов пробудить интерес к Истинными Ценностям, - им сообщаю: имя и фамилия автора последнего из приведенных стихотворений - Мандельштам Осип, см. далее.) Анакруза К.Вишневский: "(от греч. анакрузис - отталкивание) - безударные слоги в стихотворном размере, предшествующие первому ударному. А. у хорея и дактиля - нулевая, потому что строка начинается сразу с ударного слога. В ямбе и амфибрахии А. односложная, в анапесте - двусложная. Встречаются стихи в вариациями А. (с переменной А.): Зачем я не птица, не ворон степной,Пролетевший сейчас надо мной? Зачем не могу в небесах я парить И одну лишь свободу любить? (М.Лермонтов, "Желание") Схема чередования здесь А.: односложная - двусложная - односложная - двусложная" (Тураев 1988). Путем варьирования анакрузы из трехсложных размеров получаются дольники, позволяющие в одном стихотворении одним размером объединить все трехсложники сразу. Брюсов например: Где вы, грядущие гунны,Что тучей нависли над миром! Слышу ваш топот чугунный По еще не открытым Памирам. (1 - 2 - 3 - 4 - 5 √ 6 - 7 - 8 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10) Первая и третья строки - правильный дактиль, вторая - совсем правильный амфибрахий, четвертая - правильный анапест. То есть все три разновидности трехсложных размеров сразу, в одной строфе! Все это приводится к совсем правильным размерам - к правильному амфибрахию - посредством именно анакрузы: в первой и третьей строке - удлинением ее еще на один слог: (О) где вы, грядущие гунныи (Я) слышу ваш топот чугунный,в четвертой - наоборот, пропуском одного слога в ней: П' еще не открытым ПамирамАнанас ![]() Такой плод, похож на большую шишку. Имеются люди, которые едят его мякоть и очень хвалят, потому что находят ее вкусной. Для этого они покупают указанный плод в магазинах с названием "Овощи-фрукты", куда он поступает из дальних стран, некоторые из которых даже расположены ниже экватора. Но в большинстве случаев его покупают не ради вкуса, а ради приобщения к миру роскоши и разврата - ибо он уж очень, гад, дорогой. Не знаю, сколько конкретно он стоит сейчас, в декабре 2000-го, но, полагаю, никак не менее 150 рублей - около четырех (четырех!) бутылок водки. Официальные сведения, почерпнутые из "Большой Советской Энциклопедии" 1-го издания - то есть 1926 г.: "Ananas Adans. Травянистое растение из семейства бромелиевых, ложный плод золотисто-желтого цвета, слагается из завязей, срастающихся с прицветными листьями и осью соцветия, и образует как бы мясистую шишку, поросшую пучком листьев. Всего 5-6 видов в тропической Америке; обычный вид - из Вест-Индии в Центральной Америке. Под влиянием культуры плод А. очень изменился: не имеет семян, достигает 3-4 кг веса, отличается нежным кисло-сладким вкусом, очень ароматичен. Насчитывается до 60 сортов А. Культивируется во многих тропических странах: Гавайских островах, Флориде, Вест-Индии, Бразилии, Цейлоне, Индокитае и др. В Испанию был привезен в 1514". В 1830 году нашей эры обогатиться посредством разведения ананасов пытался классик французской литературы Оноре де Бальзак. Я это прочел в биографии Бальзака, которую написал известный писатель Моруа. Бальзак, как известно, являлся описателем неприкрытого капиталистического хищничества и наживы. Он и сам всю жизнь мечтал разбогатеть, для чего все время пускался во всевозможные финансовые и промышленные махинации и предприятия. Ничего у него из этого не выходило, все его проекты проваливались с треском и Бальзак всю жизнь прожил на дне финансовой пропасти и в ежедневном страхе долговой тюрьмы - собственных денег у него никогда не было, на все свои начинания он брал взаймы и в трясине долгов был по самое горло. Так вот: однажды он придумал очередной план обогащения: нужно выращивать ананасы - и ими торговать! Ананасы он собирался выращивать прямо в Париже, в теплицах. По его расчетам, через год после начала проекта он должен был рассчитаться со всеми долгами, через три - купить себе замок и обставить его приличествующей светскому человеку обстановкой, через пять - превзойти богатством Ротшильда. И, обладая даром убеждения, он в очередной раз смог найти того, кто даст ему взаймы на это дело, и даже купил участок земли в пригороде, и даже построил-таки теплицу. Естественно, все это лопнуло как - - -, ибо для успеха предприятия требовалось, чтобы каждый житель Франции съедал в день по 6 ананасов и при этом чтобы количество пасмурных дней в Париже не превышало 4 в год. Правда, тогдашние времена были мягче: худшее, что могло случиться с Бальзаком, - посадили бы его, действительно, на какое-то - небольшое! - время в долговую яму: в отдельной камере с персональной койкой, столом, тумбочкой, ручкой, бумагой и свободным доступом посетителей. Времена были - - - Нынче у нас его бы просто грохнули - и все дела. 1851-1852, Тюмень. Н.А.Абрамов (1812-1870), "краевед, этнограф, исследователь исторических памятников Сибири, палеограф", в очерке "Город Тюмень" (1858) сообщает: "Для образования юношества в Тюмени находятся уездное и два приходских училища - Знаменское и заречное Вознесенское. Для помещения уездного училища с квартирой штатному смотрителю и двум учителям тюменский 1-й гильдии купец Кондратий Кузьмич Шешуков в 1851 и 1852 годах выстроил и в 1853 году пожертвовал каменный двухэтажный дом. (...) Летом 1851 года купечески-мещанское тюменское общество вследствие письменного моего предложения пожертвовало уездному училищу загородную рощу при реке Туре. В ней, кроме берез, которые растут по скату горы, прочее обширное пространство занимают аллеи из акаций, лип, берез, елей, кустарников малины, смородины и разных цветов... Эта роща, занимающая равнину, пересекаемую рвами, и скат горы к Туре, имеющая со временем называться загородным садом, отличается опрятностью и чистотой... Бывают летом гулянья чиновного и купеческого обществ. Для житья караульному и для приготовления кушанья во время гуляний заведен особый дом, при коем в 1851 и 1852 гг. находилась оранжерея с особыми цветами, ранними весенними ягодами и другими плодами, в числе их ананасы и фиги". Ананасы! В Тюмени! Так-то. Тюмень в это время была даже не губернским, а уездным городом. (Очерк Абрамова цитируется по кн. "Страна без границ" - Тюмень: СофтДизайн, 1998; кн.1, с. 235.)
![]() ![]()
|
![]() |
![]()
nemiroff@au.ru URL ![]() ![]() |
![]() |
||
![]() |
||