Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Иномарки < Вы здесь
Иномарки #10
Дата публикации:  13 Декабря 2000

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Пулитцеровская премия

Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri. - 198 pages. - Houghton Mifflin Co; ISBN 039592720X.

Опыт ощущения себя чужаком, иностранцем, тоска по дому, изолированность от мира, в котором живешь, - эти чувства испытывают все персонажи "Толкователя хворей". Индиец, по будним дням работающий переводчиком у врача, который не владеет местным диалектом, а по выходным возящий туристов на экскурсии, встречает семейную пару - мистера и миссис Дас, эмигрантов во втором поколении, приехавших в отпуск в Индию. Узнав об основной работе главного героя, миссис Дас неожиданно проникается к нему доверием и, на короткое время оставшись с ним наедине, признается в том, что была неверна мужу и отец одного из их детей - не мистер Дас, а его друг, как-то нагрянувший к ним в гости из Пенджаба. Ей кажется, что только главный герой, индиец из Индии, способен ее понять; она надеется, что именно здесь и именно ему удастся "вылечить" ее и спасти их семью. Она говорит о боли и о болезни, она ждет от него совета и исцеления. Он же в ответ может лишь задавать ей те вопросы, которые задает обычно пациентам своего патрона. В конце концов, он всего лишь толмач.

"Толкователь хворей" - сборник новелл, не связанных единством сюжета. В то же время именно это название подходит книге лучше всего, поскольку главная задача, с которой сталкиваются все без исключения персонажи Лахири, - перевод. Не столько с одного языка на другой, сколько с одной культуры на другую. По версии автора, перевод этот никогда не бывает стопроцентно удачным.


Премия "Гардиан" за лучший дебют года

Премия впервые вручена в 1999 году; она пришла на смену премии газеты "Гардиан" за лучшее художественное произведение, существовавшей на протяжении 33 лет. Теперь кроме художественных произведений жюри рассматривает и нон-фикшн. Цель премии - отметить начинающих писателей, способных в будущем внести значимый вклад в литературу. Вручается по номинациям "художественная проза", "поэзия", "биографическая проза", "мемуарная проза", "историческая проза", "политическая литература", "научная литература", "публицистика". Призовой фонд - $10 000. Победителю предоставляется право выбрать по своему усмотрению школу, которой будут подарены книги на сумму $1 000 долларов. Имена лауреатов были оглашены 7 декабря.

White Teeth by Zadie Smith. - 448 pages. - Random House; ISBN 0375501851.

Еще одна книга, в центре которой - скрещение и смешение культур. Но на этот раз атмосфера не столь удручающе-безнадежна.

"Белозубые" - роман о двух лондонских семействах, отцы которых - англичанин до мозга костей Арчибальд Джонс и бенгальский мусульманин Самад Икбар - служили вместе во вторую мировую. Их жены едва ли не втрое моложе их: Клара Джонс, сбежавшая в Англию с Ямайки от матери, ревностной свидетельницы Иеговы, и Алсана Икбар, вышедшая замуж за Самада по исламской традиции, никогда прежде не видя своего мужа. Семьи живут по соседству. У Арчибальда и Клары есть дочь по имени Ири, что на одном из наречий Карибского бассейна означает "нет проблем", у Самада и Алсаны - двое сыновей, одного из которых отец отсылает в Бангладеш, дабы мальчик воспитывался в строгости и не знал ужасов послевоенной Англии, как они видятся его отцу (главные среди этих ужасов - панки, хиппи и, конечно же, сами англичане, к которым Самад скрепя сердце причисляет и самого себя).

Истории как таковой, жесткой фабулы в книге нет. Происходящее чем-то напоминает фильм "Восток есть Восток" - Самад, рисуя в воображении будущее своего оставшегося в Англии сына, сетует на то, что рано или поздно он женится на белой женщине по имени Шейла и прежде срока загонит отца в могилу.

Среди свидетельств успеха первого романа двадцатипятилетней писательницы - не только премия "Гардиан" за лучший дебют в художественной литературе, но и не просто благожелательный, а прямо-таки восторженный отзыв Салмана Рушди, самого известного представителя постколониальной литературы.


Премия "Уайтинг"

Эта премия во многом похожа на премию "Гардиан" за лучший дебют года, с той лишь разницей, что вручается она по трем номинациям - "художественная литература", "поэзия" и "драма" в качестве награды "многообещающим талантливым авторам". Премия существует 16 лет, призовой фонд составляет $35 000.

The Intuitionist by Colson Whitehead. - 256 pages. - Anchor Books; ISBN 0385493002.

Время и место действия в книге не названы, но в очертаниях города, где разворачиваются события, можно без труда узнать Нью-Йорк, а сочетание фантастических порождений инженерной мысли и прокуренных пабов рабочих районов наводит на мысль о смешении времен, о приведенных к общему знаменателю XXI и XIX веках.

Главный мотив романа - соотношение архитектуры и общества, понятие вертикали как доминанты огромного города и принципа построения всевозможных иерархий.

Поскольку технологическим воплощением идеи перемещения по вертикали является лифт, неудивительно, что в центре событий - гильдия лифтеров, закрытое и могущественное сообщество. Лифтеры пребывают в состоянии лихорадки: приближаются выборы главы гильдии. Департамент инспекций лифтов раздираем борьбой двух сект - эмпириков и интуитивистов. Разница между ними в способе оценки работоспособности лифтов: первые полагаются на замеры и показания приборов, вторые - на мистическое постижение и медитацию. Вдобавок впервые за всю историю лифтостроения инспектором становится женщина, к тому же чернокожая, исповедующая принципы интуитивистов Лайла Мэй Уотсон. Завистники эмпирики (безусловно сексисты) из департамента подстраивают катастрофу: один из лифтов в оснащенном по последнему слову техники здании внезапно обрушивается с многометровой высоты аккурат после того, как Лайла заканчивает его проверку и признает годным к эксплуатации. В поисках истинных причин катастрофы Лайла отправляется в подземную часть города, своего рода антигород, где орудуют боевики Сопротивления, и там, где ничто не говорит о вертикали, находит не известные наверху материалы, касающиеся жизни и трудов Джеймса Фултона, основателя секты интуитивистов, создателя концепции "черного ящика" - устройства, призванного до неузнаваемости изменить способ перемещения по вертикали, а следовательно, и городскую жизнь в целом.

Формально жесткий сюжет - шпионы, работающие на правительство, боевики подземного сопротивления, двойные агенты - не заслоняет авторской философии, экшн соседствует с теоретическими выкладками из области экономики, социологии и политологии.

Кирилл Куталов-Постолль




Премия "Интералье"

Создана в 1930 году несколькими журналистами, которым наскучила приторная "Фемина". Жюри состоит из писателей, которые на это время становятся литературными критиками; среди них есть и лауреаты предыдущих лет. На этот раз жюри отдало предпочтение роману, написанному известным французским журналистом Патриком Пуавр д'Арвором.

Patrick Poivre d'Arvor. L'Irrésolu. - 386 pages. - Albin Мichel; ISBN 2226116702.

"Нерешительный" окунает читателя в XIX век с его историей и политикой, жизнью клошаров и грязью мощеных улиц. Создается впечатление, что блюдо приготовлено сразу по двум рецептам: немного приправы от Эжена Сю и соус от Эмиля Золя. 1884 год. Некий Виктор отсиживает незаслуженный срок в тюрьме, но за хорошее поведение через несколько месяцев оттуда выходит. Эти месяцы, проведенные в заключении, меняют его жизненную философию. Из романтика, мечтавшего переделать весь мир, он становится человеком дела. Теперь можно вспомнить советские фильмы 30-х годов, где неграмотный шалопай Максимка становился революционером, борющимся за права простых рабочих. Французский Витька из "Нерешительного" организовывает ячейки, сражается с проклятыми буржуями и высмеивает их нравы: берется за перо и становится журналистом лионского "Гудка".


Премия "Десембр"

"Десембр" (по-нашему просто "Декабрь") придумали в 1989 году для писателей, чьи произведения были включены в списки на получение премий, но так и не победили ни в одной из номинаций. Изначально во главе жюри стоял господин Кассегран, сегодня же бразды правления перешли к бизнесмену Пьеру Берже. Самая поздняя из литературных премий сезона: так сказать, утешительная; правда, с самым большим призовым фондом. Оказывается, последним достается лакомый кусок.

Anthony Palou. Camille. - 141 pages. - Bartillat; ISBN 2841002330.

Жила-была девушка - красивая и умная, веселая и общительная. Не стоит большого труда догадаться, что у нее было множество поклонников, которых она... игнорировала. На факультете Камилла встречает Марка, скромного и робкого, тайно влюбленного в нее. Любовь зла: Марк и Камилла стали жить вместе.

Для своего первого романа Антони Палу выбрал простой и наивный сюжет, изложенный в миллионах книжек, но всякий раз, как ни странно, новый. Всего на 141 странице Палу успевает познакомить героев, дать им возможность полюбить друг друга - и развести в разные стороны. Нет повести печальнее на свете... Во все времена любовь остается любовью, меняются лишь имена и декорации. Просто и со вкусом.


Премия Французской Академии

Создана в 1915 году. По традиции, открывает премиальный сезон романом, получающим Гран-при. Главное требование профессионального жюри - чтобы роман был написан "с выдумкой". В 2000-м премии удостоен Паскаль Киньяр с "Террасой в Риме", о которой "Иномарки" писали еще весной: плохого мы не посоветуем.

Екатерина Деминцева




Премия Георга Бюхнера

Самая престижная литературная премия Германии учреждена в 1951 году. Кто только не отметился в списке лауреатов, объявляемых Немецкой академией языка и художественной литературы: тут и Макс Фриш, и Гюнтер Грасс, и Генрих Белль, и Петер Хандке, и Томас Бернхард, и Фридрих Дюрренматт. По уставу, премия присуждается особо выдающимся немецкоязычным писателям и поэтам, "играющим значительную роль в формировании облика современной культурной Германии". В нынешнем году таковым назначен Фолькер Браун - поэт, драматург, романист и эссеист в одном лице. По мнению жюри, книги Брауна - своеобразная летопись современной Германии, а сам он прекрасно справился с задачей хрониста: создал картину своего окружения, "убедительней которой воображение не может нарисовать".

Volker Braun. Das Wirklichgewollte. - 54 Seiten. - Suhrkamp, Ffm.; ISBN 3518411705.

Новая книга Фолькера Брауна - сборник рассказов - как раз подоспела к награждению автора литературной премией. Под одной обложкой собраны три короткие истории. Сквозная тема: конец века, уходящая старость и теснящая ее молодость, от которой и зависит, что будет там, за поворотом.

Место действия: Италия. Возвратившись с вечерней прогулки, престарелые муж с женой обнаруживают, что в их дом проникла парочка молодых албанцев. Кто они: беженцы или взломщики? Вместо того чтобы прогнать незваных гостей, хозяева оставляют их у себя. Когда же старик решает отправить смущающих его постояльцев восвояси, получает ножом в живот. Заглавный рассказ заканчивается вопросом: "Что вам нужно?"

Место действия: Россия. Инженер Захар Башкин с женой Варварой, когда-то, в советские времена, приехавшие в Сибирь из Питера строить самую длинную железную дорогу, так и остались жить на вокзале в списанном вагончике. За стеной непрочного жилища - отбросы нового общества, бродяги и пугающая стариков молодежь.

Место действия: Бразилия. 90-летний архитектор подбирает на улице мальчика-попрошайку. Одевает, отмывает, пытается научить читать и писать. И однажды ночью просыпается, окруженный толпой беспризорников, приведенных мальчиком с улицы.

Невеселая перспектива вырисовывается у Брауна. Век на исходе, прошлого не вернуть, а чему быть - того не миновать. "Все, что можно себе представить, в нашем веке уже осуществилось... Все уже перепробовали. Открытия, проекты, войны. Невиданные свершения, крушения надежд. Запас идей на всех континентах истощился". Теперь осталось лишь выяснить, что нам действительно нужно.


Бременская литературная премия

Создана в 1952 году в память о Рудольфе Александере Шредере и первоначально называлась Литературной премией свободного ганзейского города Бремена. Позже была переименована в Литературную премию фонда Рудольфа Александера Шредера и лишь после этого обрела свое нынешнее название. Присуждается раз в году за книгу на немецком языке.

Alexander Kluge. Chronik der Gefühle. Band 1: Basisgeschichten. Band 2: Lebensläufe. - 1004 Seiten. - Suhrkamp, Ffm.; ISBN 3518412027.

В этом году Бременская литературная премия впервые досталась писателю, который однажды (в 1979-м) ее уже получал. Несмотря на такое признание, книги Клуге мало переводились, и за пределами Германии он больше известен как режиссер, один из родоначальников "нового немецкого кино", поставивший подпись под Оберхаузенским манифестом. Уже больше десяти лет Клуге забрасывает немецкое коммерческое телевидение бесчисленными авторскими проектами, на что владельцы телеканалов, исправно выпускающие в эфир "антителевизионные" передачи Клуге, порой отвечают недоумением и осуждением, а критики - упреками в неразумии.

Вот и тысячестраничная "Хроника чувств" напоминает монументальную киноленту, смонтированную из отдельных фрагментов: более 230 рассказов, интервью (реальных и выдуманных), коротких (и не очень) историй, перемежающихся иллюстрациями и фотографиями. Вектор действия - из настоящего назад в прошлое, к сороковым годам, с многочисленными остановками по пути.

Большая часть материала, собранного в два тома и разбитого на несколько книг, написана недавно, но и о ранних своих произведениях автор не позабыл. Пятая книга "Хроники..." во многом повторяет роман "Описание битвы" (1964), повествующий о сражении под Сталинградом. За основу книги "Учебный процесс со смертельным исходом" взят рассказ из одноименного сборника. Четыре немецких солдата, выбравшиеся из-под Сталинграда, взяв курс на восток, достигают некоей формы бессмертия. Внезапно проявившиеся сверхъестественные способности оказываются очень кстати в ситуации космической гонки и бесконечной гражданской войны: герои перемещаются из одной галактики в другую в поисках сырья и дешевой рабочей силы. И кончают тем, с чего начали: снова оказываются в полном одиночестве, вращаясь по орбите вокруг газового шара где-то в космосе, в районе голубых и красных гигантов.

Воспоминания о второй мировой, хроника гибели социализма, случаи из жизни современных немцев. Новейшая история Германии в авторской интерпретации.

Ольга Юрченко


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Иномарки # 9 /06.12/
"Аллах не обязан" Амаду Курумы; "В этих объятиях" Камий Лоран; Diabolus in musica Яна Апперри; "Из жизни мертвецов" Уилла Селфа; "На кого ты похожа?" Энн Энрайт
Иномарки: выпуск 8 /29.11/
"Слепая убийца" Маргарет Этвуд; "Ингрид Кавен" Жан-Жака Шуля; "Тварь, которую забыл создать Господь" Джима Харрисона; "Лучезарный камень" Кристиана Жака; "Судьба" Тима Паркса; "Автор неизвестен" Дональда У.Фостера
Иномарки: выпуск 7 /22.11/
"Каменная ночь" Кэтрин Мерридейл; "Книга предисловий" Аласдера Грея; "С любовью и проч." Джулиана Барнса
Иномарки: выпуск 6 /15.11/
"На б***ках" Тома Вулфа; "Как читать и зачем" Гарольда Блума; "Путевые заметки" Октавио Паса; "Переборы любви" Джона Апдайка; "Золотой век" Гора Видала.
Иномарки: выпуск 5 /17.05/
Призрак "Английского пациента"; Пелевин откусил Будде мизинец; па-де-Труайя; всеобщая история безбрачия и другие любопытные новинки.
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Rambler's Top100





Рассылка раздела 'Иномарки' на Subscribe.ru