Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Книга на завтра < Вы здесь
Золотой телец Огуз хана
С.Туркменбаши, Рухнама, - Туркменская Государственная издательская служба, Ашхабад, 2002. Тираж не указан. 414 с.

Дата публикации:  26 Марта 2003

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Так случилось, что среди моих знакомых нет ни одного туркмена. Может быть, поэтому сказки 1001-й ночи, доходящие до нас с помощью СМИ из независимого и нейтрального Туркменского ханства, воспринимаются, как рассказы странницы Феклуши из известной пьесы Островского.

Известия о переименовании месяцев (января, например, - в туркменбаши), дней недели (субботы, в частности, - в день духовности), смене названий улиц Ашхабада на номера, соответствующие датам новейшей истории Туркменистана (улица #1986 - по первому году пребывания Сапармурата Ниязова на посту 1-го секретаря ЦК Компартии Туркмении и проч.), а также о недавнем чудесном раскаянии злодеев, покушавшихся на Туркменбаши, и о многом другом, настолько мало соответствуют представлениям о реальности, что личность самого сатрапа кажется достойной описания Светонием или Плутархом.

Недавно мне посчастливилось познакомиться с туркменским писателем. Я хотела взять у него интервью, но он отказался говорить под запись. Вместо этого - подарил мне фолиант "Рухнама", сочинение самого Сапармурата Туркменбаши: "Отсюда вы узнаете все, что нужно".

Единственное, что мне удалось узнать изустно: хотя Союз Писателей в Туркмении распустили, писатели живут хорошо - им пожизненно выплачивается ежемесячная стипендия. "На эти деньги можно купить 130 килограмм мяса", - сказал писатель.

"Рухнама" - не цитатник Мао, в карман не спрячешь. Не знаю, как выглядит эта книга на языке оригинала (она бесплатно раздается всем гражданам Туркменистана). Переведенная на русский "Рухнама" издана в "подарочном оформлении", на плотной бумаге, с крупным шрифтом и цветными иллюстрациями (по преимуществу - факсимиле рукописи автора, на гербовой бумаге).

На первом развороте - фотография смеющегося пожизненного президента нейтрального Туркменистана с золотой печаткой на пальце и Клятва верности Туркменистану, заканчивающаяся словами: "В час измены Родине, Сапармурату Туркменбаши Великому, священному стягу твоему да прервется дыхание мое". Видимо, имеется в виду личный флаг Туркменбаши, на котором изображен пятиглавый орел.

В основу книги, очевидно, лег труд придворных ученых, о чем свидетельствуют даты, исторические выкладки и династические таблицы, показывающие важнейшую роль туркмен в мировой политике. Они приводят слишком искушенного читателя в некоторое недоумение, которое Туркменбаши снимает так: "Изучая исторические источники, я обнаружил одну любопытную закономерность... понятие "тюрк" вытесняло понятие "туркмен", пока полностью не оставило за собой исторический приоритет... В "Рухнама" я возвращаю слово "туркмен" на его исконное место". В самом деле, если во всех "исторических источниках" заменять "тюрков" на "туркмен", получается впечатляюще.

А в целом книга представляет собой сборник выспренних восточных сентенций о любви Туркменбаши к Родине и великому туркменскому народу, с частым использованием фольклора. "Волею Всемогущего и Всемилостивейшего Аллаха, сотворившего весь этот мир, рождена в моем сердце книга, продиктованная духом нации, ее нравственным разумением и историческим бессмертием".

Трогателен рассказ о сиротском детстве Туркменбаши, чей отец героически погиб на фронте.

Включены в "Рухнама" выдержки из Конституции Туркменистана и другие документы, касающиеся независимости страны. Ведь "государство должно стать школой воспитания у человека лучших его черт, закрепления хороших привычек, добрых традиций".

Если тщательно просеять красноречие Великого, можно почерпнуть интересные сведения. Кое-что уяснить. Например, что возглавить туркменский народ - это:

...Миссия, выпавшая на мою (Ниязова) долю без всякого на то моего спроса". "Я понял, что должен сосредоточить в себе ту духовную энергию, что отпущена Всевышним туркменскому народу как целостной нации. В принципе, закономерность взаимодействия личности и истории выглядит так: силы, скопившиеся в обществе в определенный момент исторического развития, естественным образом возникают в личности, выдвинутой обществом... для того, чтобы в третьей точке исторического движения вернуться к самому народу в новом качестве.

То есть - в книге "Рухнама", которая есть "сплав личности и общества". "Рухнама" - основа всех реформ, "система представлений, уходящих в национальное самосознание туркмен".

"Я слышу напутствие родителей, - признается Туркменбаши: - "Сынок, Господь возложил пророческие обязанности на четырех великих туркменских мужей - Огуз хана туркмена, Горкут ата, Героглы, Махтумкули. Сегодня Всевышний переложил эту ношу на твои плечи".

Ниязова действительно можно рассмотреть как аккумулятор народных чаяний туркмен. Туркмения всегда была в составе какого-то другого государства, от иранских Ахеменидов до СССР; сплошные Каракумы, что не сказывается на благосостоянии слишком положительно. А мегатуркмен Ниязов - независим, богат, сам себе баши.

Единокнижие Сапармуратово

"Аллах... наделил туркмен... вдохновением и цельностью... нарек свое творение ТЮРК ИМАН (родом из света). Так в мире появились туркмены".

У тюрк иманов есть и заповеди. Их девять:

1. Уважайте старших.

2. Любите младших.

3. Почитайте родителей.

4. Красиво и опрятно одевайтесь.

5. Храните в доме только то, что заработано своим трудом.

6. Украшайте свое жилище правильно, приятно для взора, содержите его в опрятности и чистоте.

7. Защищайте свой дом, домашних, соседей и близких.

8. Храните вдохновение. Поддерживайте силу духа.

9. Наряжайте девушек и невесток. Не жалейте для своих дочерей и невесток изумрудов. Отыскивайте их, чего бы вам это ни стоило.

История

О где же ты, Геродот! "Свое летоисчисление мы ведем с эпохи родоначальника нации Огуз хана туркмена, жившего пять тысяч лет назад".

Обычно считается, что туркмены сложились как народность где-то к 15 веку н.э., огузы - племя, завоевавшее территорию Туркменистана в 11-м, сыгравшее, естественно, свою роль в формировании как туркмен, так и турок, азербайджанцев и других народов. Огуз хан известен как мифический прародитель тюрок, то есть если считать "тюрок" "туркменами", то такое приращение истории мифологией вполне оправдано задачей раздувания национальной (а не собственной ли?) гордости.

"Поистине священна земля, которую пророк Нух даровал своему сыну Яфесину и его детям - прародителям туркмен".

История на ходулях мифологии, частное понятие в маске общего. Ничего плохого, кроме, разве что, дезориентации национальной науки; по таким же точно причинам немецкие ученые Третьего рейха, по приказу вождя ощутившие себя потомками затонувших атлантов, искали кости древних Ариев в лесах Амазонки.

"Никакая вымышленная история не в состоянии умалить заслуги туркменского народа перед мировой цивилизацией, унизить его достоинство, растоптать его честь".

Нравственность

Нравственные заветы зиждутся на заветах предков, они - как вино: чем старше, тем лучше.

Так, волею Аллаха Нух завещал туркменам нравственный постулат: "Юношам - честь, девушкам - стыд, почтенным старцам и пожилым женщинам - ум, рассудок, серьезность, молодым женщинам - воспитанность".

"Туркмены всегда были людьми долга, людьми чести. У туркмен слово старшего - приказ для младшего!...

Дорога туркмен чиста и светла".

"Туркмен никогда с жадностью не набрасывался на пищу. Он берег здоровье, чтобы сохранить силу, трудоспособность. И нам надо помнить наказ Всевышнего: "Ешьте, пейте, но не переусердствуйте".

Ну, и пример из туркменского фольклорного наследия. Призванный проиллюстрировать уважение к своему роду, он иллюстрирует, скорее, архаическое бесправие женщин и детей, которое не декларируются в "Рухнама" (декларируется - противоположное), но - рекомендуются, не закон, но - "принято".

Семье надо было спасаться от врага, но конь был только один. Глава семьи рассудил: "Жену можно найти, детей - родить, а вот брата взять негде, и, - оставив жену и сына, сел в седло вместе с единственным братом и ускакал от врага".

Эстетика

Вообще, что видно и из заповедей, Туркменбаши большое внимание уделяет эстетике, которая все-таки не сводится в его понимании только лишь к его собственным портретным изображениям, выполненным в различных материалах и техниках, поскольку эстетика подчиняется одной цели: проповеди национального. (И Туркменский театр оперы и балета имени Махтумкули закрыт потому, что балет и опера не являются национальными туркменскими искусствами.)

Так вот, Туркменбши не сомневается, что Ною понравилась бы национальная одежда туркмен: "Пророк (Нух) придавал важное значение внешнему виду людей, их одежде, манере одеваться в целом. Нух прививал своим сородичам особое чувство вкуса и меры, что нашло зримое воплощение в одежде туркмен. Из соображений красоты и удобства он приказал одеть всех женщин в длинные, просторные платья, волосы повязать платками. Но лица велел оставить открытыми. "Лица тюрк иманов созданы из света Аллаха... Никогда не бейте детей и жен по лицу", - завещал Нух. Зато он велел закрыть женщинам рты". Тоже ненавязчивое духовное правило, поскольку по Конституции мужчины и женщины Туркменистана равны в своих правах.

Причины упадка великого Туркменистана

"Вмешательство извне всегда оборачивалось трагедией для туркмен". Из-за чистоты души и доверчивости народа следствием вмешательства бывали внутренние распри. Потому-то "нейтралитет" и "независимость" понимаются как изоляция, карантин туркменского народа. Главврач - Туркменбаши.

Признаки нынешнего расцвета

Это самая демагогическая и поэтизированная часть трактата Ниязова. Получается, что теперь, во времена независимости, нейтралитета и единства нации, "ласковые ветры туркменской земли дуют по-туркменски, овевая наши души", а также полностью проявилась сакральная помощь предков: "Здесь (в Туркменистане) день расцвечен золотыми лучами солнца, сверху же на туркмен зорко смотрят могучие светила - Гюн хан и Ай хан! Окрашенные в серебристый цвет луны, ночами бдительно стерегут туркменскую землю Гек хан и Йылдыз хан! Справа смотрит на туркмен Даг хан, слева - Дениз хан! А из самой толщи веков проглядывает лик их отца: словно Бог этой земли взирает на своих потомков родоначальник туркмен великий Огуз хан!"

Духовные основы

"Дорогие соотечественники, вы должны поклоняться этой земле, чтить память живших на ней великих превеликих... отцов и дедов" - отсюда и исходит идеология современного Туркменистана. Туркменбаши, строитель нового Туркменистана, ненавязчиво соотносится с Огуз ханом, строителем первого общества туркмен, что связывает его и со всеми прочими великими предками, включая пророка Нуха.

"Не нарушая и не искажая главных принципов ислама, туркмены вместе с тем не отказались и от своих предыдущих, доисламских верований и традиций". Туркменский ислам - адоптированный, он пригоден Туркменбаши как традиционная, национальная религия, наряду с еще более традиционным и национальным язычеством.

"Чудовище Кят, убитое Огуз ханом туркменом, было тотемом религии, существовавшей до эпохи Огуз хана... Молниеносно спустившийся с неба волк зеленой с отливом масти и есть священный идол нашей второй эпохи - бесконечно далекой и невероятно близкой, ибо дух не знает границ..."

Огуз хан - святой, "никто не переубедит мой народ в этом. Из глубоких культурных пластов туркменской земли до сих пор извлекают золотых тельцов эпохи Огуз хана". Залог Золотого века, которым, по мысли Туркменбаши, должен стать для туркмен век XXI, - славное прошлое.

"Единственное, чего мы недополучили от истории, вернее, что сами по доверчивости отдали ей, - свою самооценку. Мы занизили ее, чем сами навредили себе. Но и это пошло нам в плюс: время доказало, что к туркмену никакая грязь не пристанет. Туркмены - народ, сумевший провести незыблемую границу между добром и злом. Посмотрите в глаза туркмена, и вы увидите, как чисты они, словно родниковая вода, словно небо над их головами..." - так комплекс неполноценности переходит в мечтательную эйфорию самовосхваления. Ниязову словно кажется, что туркменский народ, какой он есть на самом деле, со своей настоящей историей и культурой, недостоин такого замечательного Туркменбаши. Чувство национальной гордости прекрасно, когда оно самодостаточно и не зависит от "успехов" нации, - это как любовь к матери, чувство тем более святое, чем мать беспомощнее. Когда же оно зиждется на сильных преувеличениях, вроде мысли о том, что "светскость национального характера туркмена неразрывно связана с удивительным демократизмом его исторической жизни"... Увы.

Что тут можно сказать? Хорошо, когда форма государственного правления соответствует уровню развития общества. Сапармурат Атоевич - и правда, культовый золотой теленок, пасущийся на привольном пастбище, но позванивающий колокольчиком на шее... И слышит этот звоночки не пастух, которого нет, а волк из Белого Дома, готовый "молниеносно спуститься с неба", как только "стратегические интересы" заставят его задуматься о нарушении прав туркменского народа.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Роман Ганжа, Führersein, или Искусство формы /24.03/
Пьер Бурдье. Политическая онтология Мартина Хайдеггера. - М.: Праксис, 2003.
Алексей Данилевский, Б.Акунин и Благая Весть /20.03/
Акунин Б. Пелагия и красный петух. Роман в 2 т. - М.: АСТ, 2003.
Алена Благова, Бессмертная деревня страны Ок /19.03/
Эммануэль Ле Руа Ладюри. Монтайю, окситанская деревня (1294-1324) / Пер. с франц. В.А.Бабинцева и Я.Ю.Старцева. Екатеринбург: Изд-во Урал. университета.
Константин Мильчин, Советы железной леди /18.03/
Тэтчер М. Искусство управления государством. Стратегия для меняющегося мира / Пер. с англ. В.Ионова. - М.: Альпина Паблишер, 2003.
Галина Ермошина, На краю буквы "Z" /14.03/
Фишер, Тибор. Философы с большой дороги: Роман /Пер. с англ. А.В.Нестерова. - М.: ООО "Издательство АСТ", 2002.
предыдущая в начало следующая
Надежда Горлова
Надежда
ГОРЛОВА

Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Rambler's Top100





Рассылка раздела 'Книга на завтра' на Subscribe.ru