Русский Журнал / Круг чтения / Периодика
www.russ.ru/krug/period/20001204.html

Двадцать третий подход
Публикации о литературе в бумажных и сетевых СМИ

Аделаида Метелкина

Дата публикации:  4 Декабря 2000

На выброс

Поздравляю: мы вас выписываемВместо субботней колонки "Разные книги" Владимир Кукушкин опубликовал на "Полит.ру" репортаж с ярмарки Non-fiction. Я этот репортаж анализировать не стану. И даже ссылку на него не поставлю. Хорошенького понемножку.

Битый месяц я как проклятая пыталась исцелить Кукушкина от застарелого невежества и хронического пофигизма, чередуя щадящую терапию с шоковой. Увы, медицина оказалась бессильна. Предоставляю книжного колумниста политрушной "Среды" самому себе, а профессиональный уровень "Среды" - ее книжному колумнисту. Пускай и дальше перевирает факты, коверкает фамилии, изгаляется над законами русского склонения, спряжения и пунктуации. Но не под конвоем моей заботы. Я тут пишу о журналистах и критиках, а не о чайниках и валенках. Adieu, господин Кукушкин. Свободный полет.

Сюжет

В минувшие четверг и пятницу стали известны лауреаты премий имени Мориса Ваксмахера, имени Анатоля Леруа-Болье, Андрея Белого и Малого Букера за 2000 год. Две первые награды, ни на йоту не скандалогенные, пресса осветила скупо, как из-под палки. Характерно, что информативная заметка Лизы Новиковой об этих литпремиях, присуждаемых под эгидой посольства Франции, была заверстана на 10-ю, "тыльную" страницу субботнего культурного блока "Коммерсанта-Daily"; а на 9-й, "фасадной", в красном углу, красуется ее же репортаж о презентации словаря "Русские писатели ХХ века" в московском ЦДЛ. ("Теперь, например, поклонники Пелевина, узнав, что день его рождения 22 ноября, могут посылать своему кумиру поздравительные открытки", - роняет хохотушка Лиза. Надо полагать, в словаре и почтовый адрес Пелевина указан.) Про две оставшиеся Новикова не сообщила ничего. То ли в номер не успела, то ли побоялась.

И не зря. Есть материи, которых юной романтической девушке лучше не касаться. Вот, скажем, гей-славянин Ярослав Могутин, нынешний лауреат премии А.Белого по номинации "Поэзия", даже у Дмитрия Ольшанского ("Сегодня") "вызывает... физиологическое отвращение". А Ольшанский - это вам не Лиза; это умудренный опытом газетный берсерк, тертый калач. Много непотребств повидал за месяцы службы в газете "Время MN" и бестревожный стоик Юрий Арпишкин, - но лицом к лицу с Могутиным дрогнул-таки, съязвил: "Представить себе, что среди множества достоинств этого господина чей-нибудь выбор падет на поэтическое дарование, было бы попросту невозможно. Однако случилось. Ну что ж, он еще и поет..."

Андрей Немзер ловит Могутина в скобочки, точно прусака - в "Солану". Статья Андрея во "Времени новостей", хоть и посвящена всем четырем свежеприсужденным премиям, трактует по преимуществу тему раскола Малого Букера с "Большим". "Развод" премий стал следствием не смены хозяев "большого" Букера, а литераторского конфликта, ибо Малый Букер чем дальше, тем больше мыслился инструментом для принижения того самого русского романа, ради поддержки которого "Букер просто" пришел в Россию". Хук справа, нокдаун. Лиза... давайте-ка отойдем за перила, тут взрослые дяденьки дерутся.

По точному замечанию Немзера, "Общественный совет" Малого Букера - это, в сущности, та самая "группа литераторов", которая инициировала проведение ежегодных книжных ярмарок Non-fiction. Конечно, мы с вами, Лиза, не думаем, что эти уважаемые интеллектуалы и впрямь задались целью унизить и оскорбить русский роман in toto. Однако некие катастрофические сдвиги в их коллективном сознании, похоже, и впрямь обозначились. Свидетельство тому - дифирамб Non-fiction # 2 в "Итогах" # 49, сочиненный Леонидом Самоцветовым "при участии Евг.Попова и Л.Рубинштейна". К объективной реальности во всем репортаже имеет отношение только заголовок - "PR духа". Все прочее - безудержная и, я бы сказала, прихлебательская лакировка действительности в духе Пырьева и Бубеннова. Милая Лиза! Внимательно прочтите текст Попова и Рубинштейна о Малом Букере. Теперь вернитесь к статье Немзера и перечитайте соответствующие фрагменты. Комментариев не требуется. Два мира - две системы. Конвергенция исключена.

Вообще премиальные репортажи - неуютный жанр, чуть ли не хуже некроложного. Чтобы вполне соответствовать его канонам, надо разбираться не столько в литературе, сколько в литературной политике. То бишь обладать специфическим конспиративным устройством мозгов - таким, например, как у Дмитрия Кузьмина ("Литературный дневник" на "Вавилоне"). Кузьмин-то и явился автором наиболее, на мой взгляд, внятного комментария к итогам премии Андрея Белого и Малого Букера-2000. Могутина наградили потому, что кроме него в шорт-листе значились только Игорь Вишневецкий и Григорий Дашевский. Прекрасно, что Малого Букера получил пермский фонд "Юрятин", но достойно сожаления, что на финальном этапе его кураторы Владимир и Ольга Абашевы лоб в лоб столкнулись со своим соседом и единомышленником, куратором проекта "Уральская литература - новая реальность" Виталием Кальпиди. Со всеми логическими построениями Кузьмина я абсолютно согласна, тем паче что самостоятельно ничего столь замысловатого и стройного выстроить не сумела бы, режь меня или жги. Мне б про стихи и прозу, а не про фунты стерлингов и интриги... Ан не выходит. Завтра разразится "Букер-Smirnoff".