Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Периодика < Вы здесь
Двадцать четвертый подход
Публикации о литературе в бумажных и сетевых СМИ

Дата публикации:  5 Декабря 2000

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Самокритика

Ник 4 декабря, 2000 - 16:59: "Все - выдохлась Аделаида. В 22 подходе. Уже за опечатки ГАЗЕТЫ - Курицына достает. Самой не смешно? Последний звонок, милая. Советую отдохнуть не до понедельника, а хотя бы пару недель. Может и поможет".

Речь о газете "Время MN". Пару недель! Мечты, мечты... Продолжаю выдыхаться. Корреспондент "ВMN" Ольга Харитонова взяла интервью у декана филологического факультета МГУ Марины Ремневой.

"- В последнее десятилетие возникло много альтернативных вузов. Ощущаете ли вы конкуренцию?

- Сейчас уже нет. В начале 90-х годов мы немного занервничали. Вдруг образовался в нашем университете факультет иностранных языков. Возник РГГУ, как казалось со стороны, оттянувший лучшие преподавательские силы. Мы-то знали, что лучшие силы ушли не туда, а за рубеж - и Успенский, и Аверинцев, и Иванов. Тем не менее звучало красиво - и компартевистика у них есть, и медиавистика. Я тогда даже попыталась произвести реформу названий кафедр. Говорю, ну что мы с вами такие традиционные, посмотрите, что у других делается. Но, слава богу, до этого дело не дошло, а потом вся эта мишура опала".

Бедная Марина Леонтьевна. Нет, не смешно мне нисколечко, г-н Ник.

Сюжет

Давеча я, порядком выдохши, позволила себе разговаривать с корреспондентом "Коммерсанта-Daily" Лизой Новиковой в возмутительно фамильярном, покровительственном тоне. Не подозревая, что у Лизы уже появился старший друг, конфидент и наставник, причем появился прямо под боком: в штате ИД "Коммерсантъ".

Сегодня рядом с добросовестным Лизиным репортажем о лауреатах премии Андрея Белого и Букера Малого помещена его, конфидента, обозревательская колонка, которая называется "Малым Букером" по самиздату". Из-под заголовочной плашки и поверх очков на нас глядит с фотографии Вадим Руднев - известный филолог и философ, автор монографий "Морфология реальности", "Словарь культуры ХХ века", "Винни Пух и философия обыденного языка", "Прочь от реальности", "Психоанализ и философия текста". Если такой узкоспециальной маске-функции, как я, доступно простое человеческое счастье, - то вот оно. Вскорости жернова "Ъ" Руднева, конечно, перемелют и выплюнут, но хоть месяца полтора-то он продержится? И целых полтора месяца мне будет с кем пасоваться. Аукаться через степь.

Ниже следует парочка пробных ауков.

Зацепившись за неуклюжую фразу члена жюри Малого Букера Натальи Перовой "Судьба нашей интеллигенции - это иметь какую-то форму самиздата", Руднев разыгрывает на казенном киборде грациозное попурри. "То есть выбираются те издатели, которые как-то больше всего похожи на самиздат, что несколько абсурдно. Все же самиздат связан с ситуацией цензуры - когда ее нет, то сходство с ним не украшает издательство. Реализуется формула: если самиздата нет, его нужно было бы выдумать, а выдумав - накормить... "Малый Букер" не просто эксгумирует труп самиздата, но и поддерживает его материально... Логика присуждения "Малого Букера" "Юрятину" такая: есть хорошая, правильная в своей интеллигентской худосочности провинция, которая старается. Поощряя ее, мы поощряем распространение вширь утонченной высокой культуры, разумеется, как мы ее понимаем... (Далее - саркастический выпад в сторону члена жюри МБ Д.А.Пригова. - Ад.М.) Но как совмещать самиздат и благотворительность?.. Пафос русского самиздата 1970-80-х годов состоял именно в отсутствии какой-либо зацепки за все то, что находилось за пределами духовной культуры. Как пел Галич, "Эрика" берет четыре копии. Вот и все - и этого достаточно... Пермские поэты не станут писать больше стихов после получения "Малого Букера", и их стихи не станут от этого лучше... Полагаю, что разумнее зарабатывать деньги (или хотя бы пытаться это делать), а не рассчитывать на меценатов, гранты, премии, фонды и прочие нетрудовые доходы. Про культуру же лучше забыть, это ей в гораздо большей степени пойдет на пользу".

Вадима это, наверное, удивит, но организаторы пермского фонда "Юрятин" Владимир и Марина Абашевы, Елена Власова и Анна Сидякина никогда ни на какие гранты-премии и не рассчитывали. Они именно что изыскивали деньги на культуртрегерские проекты - изыскивали с поразительной в худосочных интеллигентах-провинциалах сметкой и предприимчивостью. За что им честь и хвала.

По поводу "Эрики" и цензуры. Не вполне ясно, зачем издательство "Аграф" до сих пор тиражирует книги элитарной серии "ХХ век +", отцом-основателем и куратором которой является Руднев. Пяти машинописных экземпляров вполне достаточно. Неходовые ведь книжки-то. Ибо помимо идеологической цензуры существует цензура рынка, коей и противостоят своим "самиздатом" Абашевы, Кальпиди, "Проект О.Г.И.". Впрочем, ситуацию на книжном рынке Вадим рисует себе в каких-то маниловских, сугубо пастельных тонах; откроем последний номер "Коммерсанта-Власти" и прочтем там статью о книжной ярмарке Non-fiction # 2:

"Дело не только в том, что интеллектуальная литература приближается к массовой. Идет и противоположный процесс - массовая литература становится все более интеллектуальной. И это радует, потому что говорит о том, что мы потихоньку - в смысле книгоиздания и чтения хотя бы - становимся... европейцами".

Рудневскими бы устами. Представление о том, до какой степени потихоньку наши массовики-интеллектуалы приближаются к европейским стандартам, можно получить хотя бы из сегодняшнего "Иллюминатора" Алексея Михеева ("Время новостей"): к чему ни прикоснется санкт-петербургская "Амфора", все превращается в гуано. Или вот в свежем "Огоньке" пронырливый жулик Игорь Захаров дает интервью Михаилу Поздняеву: "Сейчас я издаю воспоминания Георгия Иванова. В некоторых случаях заглядываю в солидный трехтомник, выпущенный "Согласием". И читаю в примечании такую фразу профессора Крейда: "Было издание, бесконечно испорченное отсутствием справочного аппарата". С моей точки зрения это чушь собачья. Иванов существует и без ваших комментариев..." И ниже: "Иногда я читателя не уважаю. Даже презираю".

Иногда?

Сермяжная правда в том, что на российском книжном рынке с его бросовыми ценами предложение, как и в достопамятную эпоху "Эрики", определяет спрос, а не наоборот. Сметут все что ни выпусти в свет; устелите прилавок вокзального киоска пятьюстами экземплярами "Кавалера Золотой Звезды", а близлежащие киоски закройте - через три часа ни одного "Кавалера" не останется. Так чего напрягаться-то - новые переводы заказывать, индексы составлять, гонорары пристойные авторам платить? Не себе ж в убыток, на самом-то деле. "Бум русского книгоиздательства... явно преувеличен, - пишет по поводу Non-fiction # 2 Дмитрий Ольшанский ("Сегодня"). - Собственно, новых русских и переводных изданий выходит по-прежнему немного - и то в основном романы, рассказов и стихов совсем мало, пьес и вовсе нет. Основную книжную массу, наполнение всех многочисленных серий и тому подобное добро составляют архивные, хорошо известные тексты, перетасованные по два десятка раз".

И в данном случае я готова под Митиным текстом подписаться. Наглый бесцеремонный самиздат заполонил магазинные полки обеих столиц. Разве лишь в Перми да Челябинске никаких трупов не эксгумируют. Земля там чересчур каменистая. Твердо лежит под ногами. Не пускает вниз.

Пророк

Александр Архангельский на восьмушке газетного листа пробегается по трем "не охваченным" "Известиями" романам из букеровского шорт-листа. Движимая инерцией выдыхания, сообщу Александру (и/или известинским корректорам), что слово "гумус" (перегной) пишется с одним, а не с двумя "м". Суть же заметки Архангельского комментировать не стану: в сетевой версии "Известий" ее нет, обвинят еще, как водится, в передергивании. Просто процитирую:

"Реально на лауреатство могут претендовать лишь Слаповский с его "Днем денег" и Шишкин с его "Взятием Измаила"... И в том, что реально конкурировать могут лишь Шишкин со Слаповским, есть определенный смысл... Сопоставлять их одно удовольствие √ все равно что перечитывать вводную главу к гоголевской "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем". "Иван Иванович худощав и высокого роста; Иван Никифорович немного ниже, но зато √ распространяется в толщину... Впрочем, несмотря на некоторые несходства, как Иван Иванович, так и Иван Никифорович прекрасные люди".

А кто из них прекраснее - сегодня узнаем, а завтра - сообщим".

Одного не пойму: чего тут еще завтра сообщать? Все и так черным по белому написано.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Инна Булкина, Журнальное чтиво: выпуск восемнадцатый /05.12/
Детство Колюни; поэт из гущи людской; гимнические хлопоты и... снова Михалков; Сорокин и наборщики; еще одна гостевая книга Блока. "Знамя" # 11; "Новый мир" # 11.
Аделаида Метелкина, Двадцать третий подход /04.12/
На выброс: one flew over the cuckoo's nest. Сюжет: разминка перед Букером.
Аделаида Метелкина, Двадцать второй подход /01.12/
Гнев: минус-Курицын от "Времени MN". Милость: Non-fiction в "Ведомостях" и "Известиях"; Андрей Немзер о мемуарах Л.Блок и К.Бугаевой; Татьяна Кравченко об Алексее Варламове; Елена Дьякова о Светлане Шенбрунн; Николай Алексеев об Оскаре Уайльде; Любовь Стоцкая об Иштване Эркене.
Аделаида Метелкина, Двадцать первый подход /30.11/
Сюжет: медовый пряник и воздушный шарик. Вразброс: Лидия Голуб об Афанасии Мамедове; Павел Спиридонов о Владимире Жаботинском; Александр Архангельский о Марине Палей; путеводитель по "Экслибрису".
Аделаида Метелкина, Двадцатый подход /29.11/
Дуэт 1: Владимир Корнилов об Александре Блоке; больничные стихи Игоря Меламеда. Дуэт 2: Александр Рубашкин об Игоре Золотусском; Игорь Золотусский о себе. Дуэт 3: Виктор Топоров о книжной серии "Наша марка"; Лев Пирогов на "Своем шестке". Дуэт 4: "Книги за неделю" от Лизы Новиковой; Ольга Славникова о Людмиле Улицкой. Соло: литературные впечатления Валерии Нарбиковой. Трио: Ольга Гринкруг о Сейте Мацумото; Катерина Стасина о Борисе Акунине; Лиза Новикова о Малькольме Брэдбери. Дуэт 5: News.port.ru и Кирилл Михайлов о книжной ярмарке Non-Fiction.
предыдущая в начало следующая
Аделаида Метелкина
Аделаида
МЕТЕЛКИНА

Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Rambler's Top100





Рассылка раздела 'Периодика' на Subscribe.ru