Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Шведская полка < Вы здесь
Шведская лавка # 12
Дата публикации:  22 Января 2001

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

О "Шведской лавке". Помощь

Представленные книги отражают ассортимент московского магазина Ad Marginem


Владимир Сорокин. Пир. - М.: Ad marginem, 2001. - 476 с.; тираж 10 000 экз.; ISBN 5-93321-018-8.

"Настя", "Concretные", "Аварон", "Банкет", "День русского едока", "Ю", "Лошадиный Суп", "Зеркаlо", "Пепел", "Машина", "Моя трапеза", "Жрать!", "Сахарное воскресенье" - тринадцать платонических суси для семейного чтения.

Цитата: Протертый с сахаром творог январского утра.

Гимназист первого класса Дима Лихачев ситно-греночно выходит из суповой кастрюли подъезда. Капустно-пирожково бредет по Сергиевской улице. Огромный ранец калачно тюкает его по пересохшему прянику зада.

В заборе дома Копытиных торчит сахарная пуля.

Дима подходит, сушеновишнево смотрит. Омлетно берется за пулю, крыжовно-вареньево вытягивает из доски. Цыпленок-на-вертелно разглядывает. Пломбирно лижет. Маннокашево сует в рот. Леденцово посасывая, идет в гимназию.


Андрей Бычков. Ловец: Избранная проза / Послесл. Виктора Топорова. - М.: Издательство Независимая Газета, 2000 (серия "Беллетристика: Цветная проза"). - 303 с.; тираж 3000 экз.; ISBN 5-86712-103-8.

Болезненно простодушные и вызывающе немодные (ностальгирующие по стилистике второй половины 70-х) тексты разных лет - так сказать, the best of. Онлайн опубликованы вошедшие в книгу "Сан-Мишель", "Ночная радуга", "Стрелец", "Здесь Родина Там" (под заголовком "Три света").

Цитата: Он выбрал сны яркие и белые, как экран перед началом фильма. Буддизм чистого экрана. Но ведь ни в этой, ни в другой жизни чистого экрана нет. Эти видеоклипы - поздно или рано каждый изобретает их, сам того не желая. Ее одежда сгорает на стуле. И вместе с одеждой ее слова, которые тоже всего лишь защита. Доктор расплачивается за все в ресторане. В плавательном бассейне играют котята. Только автомобиль из голубых тюльпанов, в который садятся он и она... Видеоклипы честнее воспоминаний, ведь с тобой происходит то, что ты хочешь, а не то, что происходит на самом деле.


Татьяна Никольская. "Фантастический город": Русская культурная жизнь в Тбилиси (1917-1921). - М.: Пятая страна, 2000. - 192 с.; тираж 1000 экз.; ISBN 5-901250-07-9.

"Русский Тифлис" был очень веселым местом - во многих отношениях еще более веселым, чем "русский Париж" или "русский Берлин". Достаточно сказать, что в Тифлис, под крыло мягкотелых грузинских меньшевиков, переехал весь русский футуризм во главе с восхитительным Алексеем Крученых. Еще в Тбилиси наведывались поэтоавиатор Василий Каменский, изысканнейший Николай Евреинов... там даже однажды арестовали Осипа Мандельштама.

Многолетний труд уважаемого исследователя состоит преимущественно из объемистых цитат. Книжка полезная и нужная - для тех, кто понимает, кто такой Крученых, а кто - поэтесса Вечорка.

Цитата: В этой книге ("Малохолия в капоте", 1918. - РЖ) Крученых подробно разбирает "какающие сдвиги" или "историю КАК анальная эротика началась Акакием Акакиевичем Гоголя и кончалась ыкуЗЫкаки-ом Зданевича"; "икающие" сдвиги - "и кто", "и кошка"; "ослиные сдвиги" - "о, слиться, слиться с ним скорее" (С.Городецкий) и "И шаг твой землю тяготил" (В.Брюсов); "историю Ямудии" - опечатка по слуху "Встань и будь с этой минуты" (Г.Робакидзе в переделке С.Городецкого, "Ибудь" напечатано слитно). В результате наблюдений он приходит к выводу о том, что "какальные и ямудийные сдвиги и словечки вскрывают любовь русских писателей к игре с как и и... е-тся, что очевидно в случаях с Повсекакием, ветбляными и т.п.". Провозглашая себя создателем учения об анальной ("заднепроходной") и "словесно-ямудийной" эротике, Крученых язвительно добавляет: "Если же какизмы русских писателей объясняются глухотой, то тем хуже для них!"


Михаил Вайскопф. Писатель Сталин. - М.: Новое литературное обозрение, 2001 ("Научное приложение. Вып. XXII"). - 384 с.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-86793-102-1.

Цитата: Иногда (в сталинском дискурсе. - РЖ) Троцкий демонстрирует еще более экзотические свойства - скажем, он "скачет и играет", а вместе с ним "скачет и играет" вся вообще оппозиция. Происхождение этой странной хореографии достаточно очевидно: Лев Давидович ведет себя так же, как его ветхозаветный патрон - царь Давид, который "скакал и плясал" перед Ковчегом. Довольно элементарную расшифровку идиомы мы найдем в другом сталинском выпаде, обращенном уже против западных социалистов: "Лидеры II Интернационала скачут и играют, уверяя рабочих в том, что (...) Лига наций - ковчег мира". Ведь для его моторно-ассоциативной манеры очень характерно такое спонтанное смещение омонимов: от ковчега Завета к ковчегу Ноя, отождествленному со спасением и мирной жизнью, наступившей после потопа.


Петер Эстерхази. Записки синего чулка и другие тексты: Эссе, публицистика / Пер. с венгерск., сост. и послесл. Вячеслава Середы. - М.: Новое литературное обозрение, 2001 ("Художественная серия"). - 224 с., ил.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-86793-120-Х.

Названия эссе: "А мы все мудохаемся", "Новая феня"... Как видим, переводчик Вячеслав Середа подчеркивает, что наблюдения известного венгерского публициста и для нынешней России актуальны. И с этим можно согласиться: ведь Эстерхази почти всегда остр, но редко когда глубок.

Цитата: Итак, 8 июня я сказал себе: Умер безымянный ребенок моего друга. Сегодня начинается чемпионат мира по футболу.

Позволительно ли вообще писать эти фразы рядом? Или это цинизм? Легкомысленность, наглость, пошлость? Но что делать? Проявить больше вкуса и вставить между двумя предложениями три звездочки? Или нарисовать что-нибудь? Но что я ни делай, эти фразы не разделить. Казненный премьер-министр и Ван Бастен, Мольер и беснующаяся толпа, смерть ребенка и чемпионат мира. Все это я должен принимать к сведению одновременно. Принимать к сведению, называть тождественное тождественным и отличать различное от различного - я думаю, это и значит быть европейцем. Говорю это вовсе не потому, что меня особенно интересует Европа (выражение "европейский дом" меня уже даже не бесит, а вызывает тихое отвращение), меня интересуют Ван Бастен и Гете, теории неевклидовой геометрии и сыры, Итало Кальвино и безымянный ребенок, иными словами - я вынужден сдаться, - Европа.


Жак Деррида. Письмо и различие / Пер. с фр. А.Гараджи, В.Лапицкого и С.Фокина; послесл., сост. и общ. ред. В.Лапицкого. - СПб.: Академический проект, 2000. - 432 с.; тираж 10 000 экз.; ISBN 5-7331-0181-4.

Сборник статей, увидевший свет синхронно с трактатом "О грамматологии". Само собой - эпохальный, новаторский, революционный и т.п.

Цитата: Следуя за продвижением метафор пути, следа, торения, пешего хода, попирающего тропу, пробитую сквозь нейрон, свет или воск, дерево или смолу, чтобы силой вписаться в природу, материю, матрицу; следуя неустанному указанию на сухую иглу и на письмо без чернил; следуя неиссякаемой изобретательности и онирической обновляемости механических моделей, этой метонимии, бесконечно работающей над одной и той же метафорой, упорно подменяя следы следами и машины машинами, - мы и спрашивали себя, что же такое устроил Фрейд.


Франсуаза Леру. Друиды / Пер. с фр. С.О.Цветковой; предисл. Н.С.Широковой. - СПб.: Евразия, 2000 (серия Magicum). - 288 с.; тираж 4000 экз.; ISBN 5-8071-0031-Х.

Исследовательница, вооруженная античными источниками и археологическими находками, въедливо демистифицирует образ мага в звериных шкурах, пропагандируемый авторами фэнтези. Самое любопытное - то, что монография Леру издана по-французски в 1961 году, а друидическая фэнтези вошла в моду несколько позже. Нам не дано предугадать etc.

Цитата: Было также замечено, что упоминания о женщинах в составе друидического жречества относятся к более позднему времени, из чего был сделан вывод о том, что появление их может служить признаком упадка. Такое заключение неправомерно в некоторых отношениях - по крайней мере в том, что касается Галлии: первая упоминаемая друидесса, согласно Вописку у Нумериана, в III веке в Тонгре предсказала Диоклетиану, что тот сделается императором, если убьет вепря, - и ему действительно довелось единовластно царствовать с 284 по 305 гг., после того, как он своими руками убил Апера ("Вепря"), префекта претории... В то время как поздняя дата этого свидетельства еще не позволяет сделать заключения о том, что ничего подобного ранее не существовало, не менее достоверным остается и тот факт, что в кельтском обществе женщинам всегда было отведено вполне почетное место, и в лучших фрагментах ирландских и валлийских циклов легенд, где привкус язычества наиболее аутентичен, обычным персонажем является поэтесса (banfile) или друидесса (bandrui).


Славко Яневский. Миракли: Роман-трилогия / Пер. с макед. Н.Смирновой; предисл. Вяч.Вс.Иванова; послесл. Никиты Елисеева. - СПб.: Амфора, 2000 (серия "Новый век"). - 631 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-94278-009-9.

Родился в 1920-м. В первой половине 40-х партизанил. Со второй половины - крупный литфункционер, детский (поначалу) прозаик и поэт. Автор первого романа на македонском языке "Село за семью ясенями" (1952; модернизированный вариант, "Стебла", - 1976), посвященного социалистической деревне. Отдал дань формалистическим поискам (романы "Две Марии", 1956; "Лунатик", 1957). 1964 - "И боль, и гнев", военная эпопея с элементами "потока сознания". С конца 1960-х работает над октаптихом об истории несуществующего села Кукулино; три части этой саги - "Легионы святого Адофониса", "Песье Распятие", "Ожидание чумы" (все - 1984) - и составили вурдалацкую трилогию "Миракли". В оригинале она называется круче: "Миракули на Грозомората" ("Миракли Ужасомора").

Эти сведения почерпнуты из содержательного и экспрессивного послесловия. Никита Елисеев сравнивает Яневского с Фолкнером и Гарсиа Маркесом, однако упускает из виду прямо-таки кричащую отечественную аналогию: Леонид Леонов. "Миракли", проникнутые мрачной и возвышенной мистикой гниения, - это македонская "Пирамида". Читать и то и другое невыносимо, физически мучительно. А оторваться, коль уж начал, - невозможно.

Цитата: Трещины в стенах крепости возвращают эхо вчерашнего века и осыпаются полегоньку. Слышатся вздохи камня. Он умирает. Его призрак - пепел, под чьим наносом затаились тени, им дано пережить и дерево, и человека. Паутина. На ней повисли сухие скелеты, из пустых уст до меня доносится их тоскливый зов: Борчило, к нам приставай по велению своей судьбы.

Моей судьбы? Какой судьбы? Не шутите, любезные мертвецы. Вместе с человеком умирает его судьба. И не воскресает. У вампиров не бывает судьбы, и нет судьбы у моего сына Димитрия, светлоликого, златоокого мальчика, что пришел на свет с лихорадкой в костях и ушел в тринадцатый год после бегства моего к морским бурям и жарким пустыням, и я с ним даже не смог проститься.


Дональд Бартельми. Шестьдесят рассказов / Пер. с англ. и послесл. А.Пчелинцева. - СПб.: Симпозиум, 2000 (серия Ex Libris). - 544 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-89091-136-8.

1931-1989. "Симпозиум", подаривший публике русских Пинчона и Дж.Барта, подступился к самому загадочному "черному юмористу" США - даже его фамилию наши литературоведы до сих пор по-разному транслитерируют. На поверку самый загадочный оказался самым интеллигибельным: бездна блеска, сарказма, жанровой и стилистической игры. Как если бы Акунин начал сочинять пародии на Саррот.

"Эжени Гранде" (1974): - Мама, ты никогда не задумывалась, что общество, в котором мы вращаемся, зачастую бывает излишне... репрессивно?

- Что это значит, Эжени? Что оно значит, это странное слово "репрессивно", которого я никогда прежде не слышала?

- Это значит... это как если ты решишь что-либо сделать и уже поднимешься с кресла, чтобы осуществить свое намерение, и уже сделаешь первый шаг, а потом почувствуешь на себе ледяные взгляды всех окружающих.

- Ледяные взгляды?

- Твои желания подавляются.

- Какие еще желания? О чем ты?

- Ну просто желания, вообще. Любые желания. Это все, в целом... Мне кажется, что атмосфера этого мирка... склонность нашего общества...

- Сшила бы ты лучше еще пару наволочек, Эжени.


Джеймс Баллард. Хрустальный мир: Роман. Рассказы / Пер. с англ. В.Гольдича, В.Гопмана, М.Загота, А.Корженевского, В.Лапицкого, М.Пчелинцева, Ю.Эстрина; послесл. В.Лапицкого. - СПб.: Симпозиум, 2000. - 508 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-89091-144-9.

Во Вселенной иссякают запасы времени. А значит, галактики, дети, камни и бабочки утрачивают способность жить и умирать. На Земле первые очаги темпорального дефицита возникли в трех регионах: на полуострове Флорида, "в топях у реки Припяти, в Советском Союзе" (дата публикации - 1966) и в девственных лесах республики Камерун, где и происходит действие "Хрустального леса". Внешне катастрофа выглядит так: деревья, цветы, крокодилы, дома, шоссе... ну, короче, кристаллизуются. Превращаются в драгоценные камни, в смарагды-яхонты-алатыри; сохраняя прежнюю форму, слегка увеличиваются в объеме, как бы ограняются и начинают лучиться изнутри. Все это невозможно вообразить, невозможно воспроизвести с помощью киноспецэффектов - и тем не менее все это подробно и адекватно описано английским фантастом Дж.Г.Баллардом. Фразы констатирующие, интонационно нейтральные. Персонажи почти условные - голый экзистанс вместо костей и мяса (эту сверхплотную бесплотность баллардовских героев хорошо передал Дэвид Кроненберг в экранизации романа "Автокатастрофа"). Сквозь плоскость страницы брезжит, сосет глаза бездонная синь. Тоска человека-крестоносца по нечеловеческому Граалю.

Кроме "Хрустального мира" в том включены 16 хрустальных рассказов.

Цитата: Их было больше ста, людей, бредущих по лесу не разбирая дороги, без всякой определенной цели. Их руки и лица преобразила хрустальная растительность, иней и самоцветы уже поблескивали в ветхих набедренных повязках и платьях... Старик с переполненным светом обезображенным лицом прошел мимо Сандерса, размахивая беспалыми руками, из жутких суставов которых лился драгоценный свет. Сандерс вспомнил прокаженных, сидевших под деревьями рядом с госпиталем при миссии. За прошедшие дни племя вошло в лес. Они удалялись, приплясывая на своих изуродованных ногах, таща за собой за руку детишек, и на лицах у них нелепо изгибались ослепительные радуги.

Предыдущий выпуск

Сводный каталог "Шведской лавки"


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Татьяна Арефьева, Шведские сумерки # 4 /29.01/
ВижU твой жребий на светлом челе; краткая энциклопедия карманника; грезы без запятых; вредная привычка к киркам и мотыгам; правила пользования русалками.
Шведская лавка # 11 /09.01/
Из "Желтого дома" - к "Черной книге": десять интеллектуальных бестселлеров в онлайновой продаже.
Шведская лавка # 10 /18.12/
В онлайновой продаже - "Очерки коммунального быта" Ильи Утехина, "Рабочий" Эрнста Юнгера, "Тотальность и бесконечное" Эмманюэля Левинаса, "Алжирские тайны" и "Пределы зримого" Роберта Ирвина. Плюс еще десять интеллектуальных бестселлеров.
Татьяна Арефьева, Шведские сумерки # 3 /27.12/
Великий бокор Пал Андреич; переваривая Аюрведу; даосизм от печки; если загнать Осириса в угол; прикосновение массажистки.
Шведская лавка # 9 /04.12/
Без беллетристики. В онлайновой продаже - антология Антихриста, "Иванов-мистик" Геннадия Обатнина, "Дионис и прадионисийство" Вячеслава Иванова, "Фея реки Ло" Цао Чжи. Плюс еще десять интеллектуальных бестселлеров.
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Участник партнерской программы 'Озона'
Участник партнерской программы 'Издательский дом 'Питер'




Рассылка раздела 'Шведская полка' на Subscribe.ru