Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Шведская полка < Вы здесь
Шведская лавка # 117
Дата публикации:  17 Июня 2003

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Выпуск подготовил Константин Мильчин ("Книжное обозрение")


Уэльбек М. Лансароте: Повесть / Пер. с франц. Н.Кулиш. - М.: Иностранка, 2003. - 106 c. (За иллюминатором) 7000 экз. (п) ISBN 5-94145-123-7

Кто такой Уэльбек, наверное, уже все слышали. Если еще кто не слышал, то вкратце отрезюмирую. Это такой француз. Писатель. Очень популярный писатель. Пишет всегда одно и то же. О том, что западная цивилизация загибается. Люди живут и не знают, зачем они живут. Герой Уэльбека почти наверняка - сорокалетний мужчина. Работа ему обрыдла, с женщинами у ничего хорошего не получается, потому что они все эгоистки - точно такие же, как он сам. Поэтому он мастурбирует, а отпуск проводит где-нибудь подальше от Европы, например, в Таиланде, или на Канарах, где ищет изысканных удовольствий и находит их. Но все, что этому мужчине нужно, это построение сексуального рая на земле. Ему нужна европейская женщина, с которой этому самому сорокалетнему мужчине будет хорошо и в моральном, и в физическом плане.

Помимо рассказа о сексе и упадке европейской цивилизации, Уэльбек непременно пишет о мусульманах. Герой Уэльбек этих мусульман не любит. Потому что боится и презирает. За эти антимусульманские выпады на Уэльбека уже подавали в суд французские мусульмане, но суд проиграли: за Уэльбека заступилась вся французская творческая общественность. Весь этот скандал прибавил Уэльбеку популярности. Роман "Платформа" в списке французских бестселлеров 2001 года занял четвертое место. А повесть "Лансароте" - это такая уменьшенная "Платформа", этакая "Платформочка". Все, что было выше сказано про сюжеты романов Уэльбека, одинаково подходит и к "Платформе", и к "Лансароте". Практически тот же герой, только едет он не в Таиланд, а на Канары. Спит сразу с двумя немками-лесбиянками. Заводит дружбу с бельгийцем-полицейским, который произносит страстные филиппики о том, как в родном Брюсселе страшно ночью на улицу выйти из-за этих самых арабов. Еще есть тайная секта азраилитов, которые верят не в бога и не в дьявола, а в инопланетян. К концу романа выясняется, что эта секта практикует педофилию, и сеть педофилов распространилась в континентальных масштабах.

И в чем прикол, спросите вы? Из-за чего все сходят с ума? Ну, во-первых, Уэльбек, несмотря на изрядное занудство, очень хорошо пишет. Во-вторых, он ничего не выдумывает. В качестве второстепенных персонажей у него выступают зачастую реальные люди. Наверняка остров Лансароте выглядит именно так как он его описывает. В одном из эссе книги "Мир как супермаркет" он описывает красоты Лансароте почти теми же словами, что и в повести. Так что он там явно был. Но все-таки не это главное. Просто Уэльбек довольно четко улавливает то, что витает в воздухе, и не стесняется об этом говорить. Да, европейцы побаиваются выходцев из северной Африки, которые живут на соседней улице. Но говорить об этом неприлично. Да, в пуританской Европе существуют проблемы с сексом в семейной жизни, и эти комплексы ломают людям судьбы и жизни. Но об этом тоже помалкивают, из ханжества. А Уэльбек, он такой эгсгибиционист. Все нараспашку. Обо всем расскажу. И еще приукрашу так, чтобы было читать интересно.

Если короче, то можно сказать так: просто про мастурбацию читать, конечно, неинтересно. А вот когда эту мастурбацию делают частью глобальной концепции об упадке цивилизации, то это совсем другое дело.


Сатклифф У. Новенький: Роман / Пер. с англ. А. Грызуновой. - М.: Фантом Пресс, 2003. - 288 с. (Зебра) 5000 экз. (п) ISBN 5-86471-317-1

Сатклифф пишет об английских подростках. О проблемах полового созревания, о комплексах, о том, как трудно живется девственнику в семнадцать лет. Главного героя Сатклиффа зовут Марк. Он еврей, он заканчивает учебу в частной мужской школе на Севере Лондона. Когда-то это была очень хорошая частная школа с традициями. Эта школа должна была воспитывать маленьких английских аристократов. Там их веками учили высоким видам спорта: регби, хоккею на траве и крикету. Но эту школу заполнили дети восточных иммигрантов и местных плебеев. Матч в регби превращается в полуторачасовое издевательство над учителем физкультуры мистером Дином, который сразу же после начала матча теряет контроль над игрой, но "команды не погружаются в хаос - между ними царит замечательное взаимопонимание, они усердно поддерживают друг друга, делая все, чтобы неверно истолковать любую команду судьи. Все тринадцать игроков на поле трудятся в гармонии, изображая стремление выиграть, а на самом деле сосредоточившись лишь на том, чтобы довести мистера Дина до нервного срыва".

И так далее. В общем нравы в английской школе царят страшные. Как и внутри любого животного коллектива, там установлена жесткая иерархия, где сильные особи третируют как могут особей слабых. Одни самых крутых школьников - "Школьный Зверь - парняга, который мог удержать под крайней плотью восемнадцать двухпенсовиков и регулярно это доказывал". От женской школы мужскую отделяет "Берлинская стена". Понятное дело, что школьницы вызывают у созревающих придурков буйный интерес, но тех, кто подходит к этой самой стене и пытается заговорить с девочками, считают... педиками. Школьные вечеринки тонут в блевотине, на факультативных занятиях по религии старшеклассники рисуют женские половые органы, а на поле для регби (с помощью машинки для разметки!) - мужской, но такой крупный, что его видно издалека. В общем, нормальный набор шуток в стиле "молодежных комедий".

Но вернемся к главному герою. Его жизнь круто меняется, когда в эту разгульную школу приходит новенький по имени Барри. Новеньких в школе принято игнорировать, но Барри настолько красив и статен, что его игнорировать трудно. Причем ему, похоже, на свою красоту наплевать, да и игнорирования он как-то не замечает. Барри вполне самодостаточен. Марк и Барри становятся друзьями. Только Марк все время спрашивает себя, а не стоит ли за его дружбой с Барри нечто большее? А не хочет ли он Барри плотски? А не является ли он (Марк) педиком? И так далее. На выходе мы получаем дико смешную, но пошловатую историю об английских подростках. Но у Сатклиффа все получилось несколько глубже. Постоянный монолог автора явно отсылает читателя к Селинджеру. Кстати, сам монолог построен довольно оригинально. Это не просто условное повествование от первого лица, но некий вполне темпераментный разговор, даже, так сказать, "треп" с предполагаемым читателем. Повествователь Сатклиффа постоянно завирается, потом объясняет, что он переборщил, потом объясняет, что и в последний раз он был не до конца искренен, и так далее, пока ситуация не проясняется до конца. В итоге этот герой-повествователь получается настоящим и трехмерным, что выгодно отличает его от плоских героев молодежных комедий.


Бегбедер Ф. Любовь живет три года: Роман / Пер. с франц. Н. Хотинской. - М.: Иностранка, 2003. - 152 с. 5000 экз. (п) ISBN 5-94145-119-9

Фредерика Бегбедера у нас любит публика и недолюбливают суровые критики и суровые критикессы. Читать Бегбедера приятно, потому что он пишет про приятную жизнь - жизнь богемы. Про коктейли, клубы, бары, рестораны, вечеринки, тусовки, виски-со-льдом, шампанское, вино, кокаин, гашиш, экстази, любовь. Про дорогие вещи и машины. Про богатых раздолбаев, которые живут легко и красиво или, вернее, пытаются жить легко и красиво. Плюс во всех романах Бегбедера есть налет антибуржуазности, что лишь добавляет ему поклонников. Кто ж из юных буржуев не хочет почитать о том, как "вы тут развлекаетесь, а в Африке каждый пятый ребенок умирает от голода". Антибуржуазность в моде. Самый известный роман Бегбедера - "99 франков", почти автобиографический роман, о молодом человеке, сочиняющем рекламу. Он сочиняет рекламу и при этом ненавидит ложь, которую сам порождает. Грешит и кается. Вернее, грешит и кокаинится. Собственно, у Бегбедера все романы "почти автобиографические". И если героя не зовут Фредерик Бегбедер, то его на худой конец зовут Марк Маронье. А что б читатель не запутался Бегбедер добавляет "Марк Маронье - это я". Прямо как Флобер, который как известно сказал, что он (Флобер) - это Эмма Бовари.

Помимо алкоголя и критики буржуазного образа жизни герой Бегбедера, увлекается женщинами. Бывают герои-любовники, а бывают герои-лузеры. Герой Бегбедера относится безусловно ко второй категории. Если он видит девушку, которая ему нравится, то он поступает примерно как поручик Ржевский: "Мадам, а позвольте вам впендюрить". Девушка, естественно, отказывает, да еще и пощечину дает. Что герою Бегбедера и надо, потому что встречаться с девушкой - это значит взять на себя ответственность за любовные отношения, а жаловаться в углу на то, как тебя никто не любит, гораздо проще. А если этот герой Бегбедера все-таки сумеет найти нормальный подход к нормальной девушке и у них все получится, то он непременно будет всячески стараться испортить ей жизнь. Например, женится на ней и тут же начнет изменять с другой девушкой. А чтобы свое скотское поведение оправдать, он выведет закон о том, что любовь живет три года. И не больше. В первый год люди безумно любят друг друга, во второй год остается лишь малая толика той великой любви, ну а на третий год люди начинают друг друга тихо ненавидеть и расстаются.

А чтобы ему поверили, Бегбедер приводит статистические данные: страсть, мол, длится в среднем 317,5 дней, а после третьего года совместной жизни кривая разводов идет стремительно вверх. С помощью этих сложных доказательств Бегбедер (вернее, в данном случае Марк Маронье) оправдывает свою измену жене Анне, сердце которой Маронье завоевал в повести "Воспоминания неприкаянного молодого человека". А поскольку новый предмет страсти, любовница Алиса, замужем и расставаться с мужем не хочет, то Маронье грустит. Он грустит практически весь роман, четыре пятых от общего количества страниц. А потом Маронье все-таки получает в свое распоряжение любимую Алису. Но на исходе третьего года любви он вдруг с ужасом понимает, что вот сейчас любовь умрет, он же сам вывел этот закон. Беда! Что же делать? (Что делать? - дурацких законов не выводить! Но эта мысль герою Бегбедера в голову не приходит.)

Вот такая вот веселая книжка, состоящая сплошь из претензий, которые предъявляет к жизни тридцатилетний раздолбай и один из самых популярных писателей Франции. Читается она запоем.


Стерлинг Б. Zeitgeist: Роман/ Пер. с англ. А.Кабалкина под ред. В.Харитонова. - Екатеринбург: У-Фактория, 2003. - 336 с. (киберtime/fiction) 10000 экз. (п) ISBN 5-94799-187-X

Брюс Стерлинг вместе с Уильямом Гибсоном когда-то придумали литературный стиль киберпанк. Книга "Zeitgeist" ("Дух времени") напрямую к киберпанку не относится, хотя... Здесь перемешено очень много разных жанров, что порождает совершенно неожиданные повороты сюжета. Ведь у любого жанра свои законы и каноны, а Стерлинга постоянно швыряет из одного жанра в другой. Поначалу кажется, что "Zeitgeist" - роман о жулике. Великом комбинаторе. Этакая прохиндиада. Главного героя зовут Легги Старлиц. Впрочем, это только одно из его имен. Так он будет представляться англоязычным партнерам. С русскими он - Леха. Старлиц - жулик. Международного масштаба. Он встречается в разных произведениях Стерлинга, например, в рассказе "Последний шакальчик", который можно прочитать в сборнике "Старомодное будущее" (М.: АСТ, 2003). Главная афера Старлица в "Zeitgeist"- это поп-группа Большая Семерка. Старлиц набрал семь красивых девушек: американку, англичанку, француженку, немку, итальянку, канадку и японку. Все как в настоящей большой семерке. Уметь петь девушкам не обязательно. Главное - большие груди. Девицам достаточно открывать рты, все остальное сделают звукорежиссеры и специальный ди-джей. Еще труппе нужен хореограф, бухгалтер и некоторое количество прислуги. Все. Механизм для выколачивания денег готов. С этой группой можно разъезжать по странам третьего мира и зарабатывать на этом миллионы. Если какая-нибудь из девушек начнет артачиться или, скажем, окажется слишком талантливой - ее можно выгнать и нанять на ее место любую другую. А завел всю эту канитель Старлиц из-за пари с одним японцем. Но главное условие - чтобы все закончилось до двухтысячного года. Старлиц, порочное дитя двадцатого века, безумно боится наступления пресловутого двухтысячного года. Он боится умереть вместе с веком...

Но фокусы только начинаются. Брюс Стерлинг все-таки создатель киберпанка, а не простой описатель нравов шоу-бизнеса. Сюжетные повороты "Zeigeist'а" причудливы, как само наше время. Вот Старлиц на Кипре торгуется с турецким гангстером о дальнейшем творчестве поп-группы. Вот он, бросив все, бежит в Мексику, оттуда пробирается в США, где бродяжничает вместе со своей дочерью Зенобией. И одновременно с этим меняется сюжет. Это больше не прохиндиада. Это история о поисках блудного отца. Папа Старлица во время испытаний ядерной бомбы попытался эту самую бомбу уташить. И взрывом его размазало по всему двадцатому веку. И в итоге отец Старлица вынужден умереть вместе с веком. Сам Старлиц тоже слишком сильно породнился со столетием. И тоже боится умереть вместе с ним. Это переходит в откровенную паранойю. Магическое сочетание 2000 Старлиц поминает в каждой второй фразе.

Эти странные отношения героя с временем, с веком (отношения любви-ненависти) - пожалуй, одна из самых оригинальных особенностей романа.

Порой кажется, что роман написан по рецепту достопамятного "ирландского рагу". Стерлинг смешивает в пределах одного текста не только жанры, но и героев. В романе действуют: турецкие националисты, русские контрабандисты, украинские проститутки, японские музыканты, американские шпионы, международные феминистки, кибер-лесбиянки, две из которых являются матерью Зенобии.

Но, как говорится в трагедии "Гамлет", в этом безумии есть своя система. Все эти трюки, фантасмагории и "реализованные" метафоры нужны Стерлингу для того, чтобы погрузить читателя в атмосферу беспорядочного, сумасбродного времени. Ибо он видит его именно таким.


Бакли К., Терни Д. Господь - мой брокер: Роман / Пер. с англ. В. Когана. - М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2003. - 291 с. 5000 экз. (п) ISBN 5-933

Казалось бы, про похождения плутоватых монахов все было сказано уже давным-давно. Еще во времена Франсуа Рабле. Но нет, оказывается, на эту тему можно написать что-то новое и притом смешное. Два американца написали книгу о монастыре, куда решил уединиться спившийся биржевой брокер с Уолл-Стрита. В монастыре спокойно, особенно после Нью-йоркской биржи. Возжаждавшего уединения брокера называют в монастыре брат Заправила или сокращенно брат Зап. Монастырь принадлежит ордену святого Тадеуша и называется монастырь Кана. В честь библейского города Кана, где Христос превратил воду в вино.

Дела у монастыря идут неважно. Помимо пожертвований, у монастыря три источника существования: комнаты, которые монахи сдают приезжим отшельникам, монастырское вино, которое монахи продают всем желающим, и дотации из Ватикана. Но в монастырь никто не едет, поскольку помещение для отшельников давно сгнило. Вино никто не хочет покупать, потому что большей гадости белый свет не видывал, чаны для вина давно проржавели, а оборудование испортилось. Да и дотаций из Ватикана ждать не приходится с тех пор, как Папа попробовал бокальчик вина, которое ему прислали наши добрые монахи. Ибо отважившись на этот подвиг, Папа потом долго мучился животом.

На счету монастыря осталось триста долларов. Но тут брат Зап неожиданно услышал голос Господа из телефонной трубки. Господь говорил о грядущих колебаниях курса на свиную требуху. Брат Зап глянул в свой требник и увидел там цитату из Евангелия от Марка о стаде свиней, в которое вселились нечистые духи, после чего свиньи понеслись к обрыву. Брат Зап немедленно позвонил своему другу-биржевику и велел играть на понижение. Чистая прибыль монастыря составила двадцать семь тысяч долларов. Брат Зап послушался советов Всевышнего Брокера - и выиграл. И попутно открыл первый закон финансового процветания: если звонит Бог, снимайте трубку. Дела монастыря пошли в гору.

Настоятель монастыря пустился в коммерческие игры. Он стал закупать чилийское вино и разливать его по бутылкам с этикеткой монастыря. И его ничуть не смущало, что эти игры имеют мало отношения к христианской религии. Брат Зап наблюдал за процветанием родного монастыря и выводил все новые и новые законы процветания. Например, такой: поскольку Бог знает правду, не имеет значения, что именно вы говорите клиентам. В книге еще много чего веселого. Например, семь с половиной законов финансового процветания и куча молитв, которые возносят к Всевышнему жулики в рясах. Кстати, книга совсем не антирелигиозная. В конце концов жуликов накажут (или по крайней мере вынудят бежать), а праведников вознаградят. А кто здесь больше постарался - Господь Бог или американские спецслужбы, - уже не важно.

Сводный каталог "Шведской лавки"


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Шведская лавка # 116 /30.05/
А.Линдгрен. Пеппи поселяется на вилле "Курица" | Л. Сникет. Скверное начало | Л. Сникет. Змеиный Зал | Л.Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес | Г. Адэр. Алиса в Заиголье | Ч.Диккенс. Сверчок за очагом.
Шведская лавка # 115 /22.05/
Жан Делюмо. Грех и страх: Формирование чувства вины в цивилизации Запада | Образы прошлого и коллективная идентичность в Европе до начала Нового времени | Феликс Михайлов. Самоопределение культуры: Философский поиск | Дмитрий Замятин. Гуманитарная география: Пространство и язык географических образов | Александр Щипков. Соборный двор: Публицистические статьи 1991-2001 годов | Александр Кырлежев. Власть Церкви: Публицистические статьи 1994-2000 годов.
Шведская лавка # 114 /19.05/
Николай Гартман. Этика | Владимир Лефевр. Алгебра совести | Алексиус Майнонг. Самоизложение | Эдвард Эванс-Причард. История антропологической мысли | Ким Су Кван. Творческая эволюция Лотмана | Роман Багдасаров. За порогом.
Шведская лавка # 113 /08.05/
Вторая мировая война глазами научных сотрудников Института всеобщей истории РАН | Офицерский корпус в политической истории России. Документы и материалы 1941-1945 годов | Дипломатия Второй мировой войны глазами американского посла в СССР Джорджа Кеннана | Фридрих Руге. Военно-морской флот Третьего рейха. 1939-1945 | Герберт А. Вернер. Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: операции 1941-1945 годов | Юлия Иванова. Храбрейшие из прекрасных: Женщины России в войнах | Мейлах Бакальчук-Фелин. Воспоминания еврея-партизана
Шведская лавка # 112 /30.04/
В.Коростылев. В чужом переплете | М.Конопницкая. О гномах и о сиротке Марысе | Д.Крюс. Тим Талер, или Проданный смех | В.Сотников. Хонорик на тропе кладоискателей, Простофиля - криминальный талант | Д.Кервуд. Бродяги Севера
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Участник партнерской программы 'Озона'
Участник партнерской программы 'Издательский дом 'Питер'




Рассылка раздела 'Шведская полка' на Subscribe.ru