Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Шведская полка < Вы здесь
Шведская лавка 124
Дата публикации:  29 Августа 2003

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Выпуск подготовила Анастасия Отрощенко

Книги предоставлены магазином "Нина"


Льюис Кэрролл. Сильвия и Бруно / Пер. с англ. А.Голова. - Водолей Publishers, Томск - М.: 2003. - 592с., тираж 1000 экз., ISBN 5-902312-05-1.

Воистину Кэрролл - писатель века, правда, ушедшего, но еще такого родного и близкого нам. Детская, да и "взрослая" литература XX века не мыслится без улыбки Чеширского кота. И новинки конца 2002 - нынешнего 2003 года еще раз напоминают об этом. Судите сами - издана на русском книга о героине "Алисы" девочке Алисе Лидделл ("Приключения Алисы в Оксфорде"). Затем "Алиса в Заиголье", неизменный хит "Шведской лавки". А теперь "Сильвия и Бруно" - последний роман Кэрролла, который сам писатель считал своей "главной книгой", - впервые издан в России. Роман о брате и сестре, странный и парадоксальный, каким, впрочем, ему и положено быть. У него есть сюжет, но этот сюжет никак не поддается пересказу: "Я записывал и записывал странные события, всевозможные странные идеи и отрывки бесед и разговоров, появившихся - Бог весть почему - всегда неожиданно, почти не оставляя мне выбора: либо тотчас записывать их, либо предать забвению...", - пишет Кэрролл в "Предисловии". Надо сказать, что "неподатливость пересказу" очень меня радует, так как корявый мой пересказ лишил бы читателей удовольствия "первооткрытия" истории. Вся книга - это своеобразная игра с читателем, и переходы от истории, которую рассказывает повествователь о себе, к собственно сюжету о Сильвии и Бруно всегда неожиданны. Игра с читателем продолжается и на уровне слова:

- Ты знаешь, что такое месть? О, месть - это ужасная, жестокая, дикая вещь!
- Месть? - спросил Бруно. - Как забавно! Я думаю, ты называешь ее жестокой и ужасной потому, что в ней может уместиться много всяких дикостей.
- Да нет, не поэтому, - пояснил я. - Я имею в виду месть как отмщение...

Стоит отметить и уровень издания книги - дорогой темно-зеленый переплет, на котором золотом вытиснено название, суперобложка, качественная бумага, классические иллюстрации Гарри Фарнисса, впервые появившиеся в 1890 году.


Сакариас Топелиус. Сказки Горного короля / Пер. со шведского, предисловие и примечания Л.Брауде, пер. стихов М.Яснова, рис. С.Жаворонок. - СПб.: Амфора, 2003. - 204 с., тираж 4000 экз., ISBN 5-94278-349-7.

Ведьмы, тролли, колдуны, прекрасные принцессы, короли и королевы населяют сказки известнейшего финского поэта и сказочника Сакариуса Топелиуса. Многие поколения шведских и финских детей выросли на этих сказках, и вот теперь они переведены на русский Людмилой Брауде. Топелиуса (1818-1898) часто называют "младшим современником Андерсена", и дело здесь не только в возрасте. Еще в юности сказки Андерсена покорили его, очаровали и "заставили" попробовать свои силы в этом же жанре. И вот финские и карельские руны ложатся в основу волшебных и поэтичных сказок Топелиуса. Это и история о храбром мальчике Сампо-лопаренке, о страшном Горном короле Хиисе, о волшебной горе Растекайс, об олене с золотыми рогами, и "Зимняя сказка о соснах Достаньтучу и Зацепибородойоблако", и сказка о том, "Как тролли на свой лад Рождество справляли". К этим замечательным историям применимы слова самого Топелиуса о сказках, которые рассказывала ему в детстве старая нянька Брита: "Я вырос, веря в то, что в природе все живет, чувствует, разговаривает. Я обнимал осины в лесу, разговаривал с ними, наделял их именами. Я похлопывал "по плечу" гранитные горы и расспрашивал о сокровищах, что таятся в их недрах. Птицы и рыбы были моими самыми закадычными друзьями". Но не только о суровом, но столь любимом им Севере рассказывает писатель. У него есть замечательные "восточные" сказки, например, "Принцесса Линдагуль". И здесь поэтический дар Топелиуса становится еще более изысканным - духами и пряностями Востока веет с каждой страницы истории о дочери Шаха Надира. Но здесь же и восточное коварство - злой колдун, обернувшись тигром, выкрадывает принцессу Линдагуль и увозит ее из цветущей Персии в снежную, безмолвную Лапландию. Конечно, в конце концов появится прекрасный принц и всех спасет, но произойдет это так неожиданно... "Сказки Горного короля" - это замечательный подарок нашим детям, потому как для них - дошкольников и младших школьников, - к сожалению, мало что пишется и издается, а "Карлсон" и даже "Эмиль из Леннеберги" уже выучены наизусть.


Пол Стюарт, Крис Риддел. За темными лесами / Пер. с англ. Ю.Шор. - СПб.: Азбука-классика, 2003. - 368 с., тираж 18900, ISBN 5-352-00389-2.

Книгой "За темными лесами" открывается новая серия "Воздушные пираты". Это новый увлекательный мир, который зовется Край. Его карта помещена на первой странице книги - в лучших традициях издательства. Край состоит из Дремучих Лесов, Топей, Сумеречного Леса, Нижнего Города и Сантафракса, каждая из этих обширных областей населена многочисленными "народцами" - троллями-дровосеками, душегубцами, реющими червями, черепушками, гоблинами-сиропщиками, толстолапами, гнилососами и т.д. А под небесами летают свободные Воздушные Пираты. И к ним-то и стремится попасть мальчик по имени Прутик, воспитанный троллями-дровосеками, но столь не похожий на них. Кто он на самом деле? Этот вопрос не дает Прутику покоя. Как оказался он среди лесных народцев Дремучих Лесов? Как ему найти своих настоящих родственников? На протяжении своего путешествия Прутик столкнется с сотней опасностей и каждый раз лишь чудом будет спасен. Чего стоит хотя бы дуб-кровосос, заживо заглатывающий все живое: "Он полетел вниз, отчаянно размахивая руками в воздухе... Внутри оказалось совсем темно - хоть глаз выколи, - зато хорошо было слышно голодное урчание дерева-убийцы. Горло гибельного дуба-кровососа сузилось, и годовые кольца, как мускулы, плотно сжали тело мальчика... В голове у него была одна мысль: "Сейчас меня заживо съедят!" Он проваливался все глубже и глубже..." На этот раз его спасет жилетка из колючей шкуры ежеобраза, которой поперхнется дуб-кровосос, но остаются еще более страшные приключения, по сравнению с которыми Хогвартс -это младшая группа детского сада. Книга написана в лучших традициях Толкина, а сны, которые переходят в явь или, наоборот, напоминают нам Льюиса Кэрролла... В общем, если не хотите прослыть "магглами", пора открывать для себя новую серию.


Михаэль Энде. Джим Пуговка и машинист Лукас / Пер. с нем. М.Кореневой, рис. Ф.Триппа. - СПб.: Амфора, 2003. - 326 с., тираж 4000 экз., ISBN 5-94278-393-4.

Истории о маленьком черном мальчике Джиме, принесшие известность классику немецкой литературы Михаэлю Энде ("Бесконечная книга"). История о Джиме и машинисте Лукасе рассказывает о том, как маленький мальчик появился в крохотной стране Медландии, в которой жили всего-навсего трое подданных и один Король. Жили они спокойно себе, поживали, пока однажды в медландскую гавань не зашел почтовый корабль, который искал по всему свету фрау Зубпер, чтобы вручить ей загадочную посылку. И хотя в Медландии такой фрау не было, а была только фрау Каакс, посылку решено было вскрыть. И вот "когда фрау Каакс открыла эту коробку, то в ней обнаружился - представьте себе! - крошечный негритенок. Он с интересом смотрел на всех своими большими блестящими глазами. Выглядел он весьма довольным..." Время шло (для Джима весьма весело и интересно), и наступил момент, когда... Впрочем не буду я рассказывать, почему Джиму и его лучшему другу машинисту Лукасу пришлось покинуть родную страну, почему желтая рожь чинила всякие препятствия, что значили таинственные надписи и где находилась Пасть Смерти, а главное, кем же оказалась настоящая фрау Зубпер. Многочисленные веселые и "детские" приключения наверняка понравятся вашим детям - дошкольникам и младшим школьникам.


Михаэль Энде. Джим Пуговка и Чертова Дюжина / Пер. с нем. М.Кореневой, рис. Ф.Триппа. - СПб.: Амфора, 2003. - 336 с., тираж 4000 экз., ISBN 5-94278-394-2.

Продолжение приключений неутомимого негритенка Джима и его верного друга машиниста Лукаса. На этот раз друзья должны уговорить живущего в пустыне мнимого великана по имени Ка Лань Ча стать смотрителем маяка на острове Медландия, подружить огнедышащее существо с морскими жителями и, главное, победить команду страшных пиратов - "Чертову Дюжину". Чтобы все это осуществить, друзьям нужно новое средство передвижения, так как локомотив по имени Кристи не сможет переехать через высокие горные хребты, и Джим с Лукасом придумывают уникальный вечномобиль, который может ездить, плавать, погружаться в морские глубины и летать. Подробнейшая схема вечномобиля дана на развороте книги, и юные читатели могут "получить наглядное представление об этом изобретении". И вот в конце книги, когда злодеи становятся хорошими и т.д., выясняется и тайна рождения Джима Пуговки, который оказывается, между прочим, принцем Мирреном из волшебной страны Ямбаллы. Теперь новоявленному принцу и всем его друзьям, включая бывших пиратов, остается только отыскать эту страну, которая сокрыта от глаз людских. И, конечно, в конце концов страна принца Миррена находится: "В легкой розоватой дымке предрассветного утра проступали очертания некоей страны. Даже нет, целого континента. То тут, то там поднимались из моря высокие скалистые утесы, а между ними тянулись песчаные пологие берега. Могучие горы сменялись приветливыми равнинами, и казалось, что нет у этой чудесной страны ни конца и ни края. Ну а когда взошло солнце, заискрились, засверкали скалы всеми цветами радуги, будто сделаны они были не из камня, а из тысячи блестящих бриллиантов. Ослепительный свет бил в глаза..."

Сводный каталог "Шведской лавки"


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Шведская лавка 123 /20.08/
Айрапетов О.Р. Генералы, либералы и предприниматели | Здравомыслов А.Г. Немцы о русских на пороге нового тысячелетия | Ролан Барт. Система Моды | Жорж Батай. Проклятая доля | Теодор Адорно. Негативная диалектика.
Шведская лавка 122 /25.07/
Марк Блок. Феодальное общество | Словарь средневековой культуры | Советская повседневность и массовое сознание. 1939 √ 1945 | Григорий Померанц. Записки гадкого утенка | Коллекция: Петербургская проза (ленинградский период). 1970-е.
Шведская лавка # 121 /18.07/
Олег Лекманов. Жизнь Осипа Мандельштама. Документальное повествование | Вернер Штайн. Хронология мировой цивилизации | Мельгунов С.П. Воспоминания и дневники | Театр ХХ века. Закономерности развития | Россия и Италия.
Шведская лавка # 120 /10.07/
Жвалевский А., Мытько И. Личное дело Мергионы, или Четыре чертовых дюжины: Постмодернистская сказка | Ллойд Дж., Риз Э. Давай вместе | Стогоff И. 1 000 000 евро, или Тысяча вторая ночь 2003 года | Мураками Х. К югу от границы, на запад от солнца | Иванов А. Географ глобус пропил.
Шведская лавка # 119 /30.06/
Джейкс Брайан. Саламандастрон | Кестнер Эрих. Мальчик и девочка из спичечной коробки | Сникет Лемони. Тридцать три несчастья. Огромное окно | Карлов Борис. Приключения Мурзилки: Волшебная газета | Мехтель Хартмут. Абрафаксы под черным флагом.
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Участник партнерской программы 'Озона'
Участник партнерской программы 'Издательский дом 'Питер'




Рассылка раздела 'Шведская полка' на Subscribe.ru