Русский Журнал / Круг чтения / Шведская полка
www.russ.ru/krug/vybor/info100.html

Шведская полка #20 (100)

Дата публикации:  25 Июня 2000

Игорь Померанцев. Красное сухое. - М.: Новое литературное обозрение, 2000. - 160 с.; тираж не указан; ISBN 5-86793-094-7.

Очерки географии спиртного: рассказы, стихи, эссе и радиоповесть "Баскская собака". И отчего это русские, работающие обозревателями "вражьих голосов" - Зиник, Юрьенен, Померанцев, - поголовно склонны выделять кокетливую, разбавленную, точно "Останкинское" пиво, прозу а-ля Ремаргуэй?

Цитата: Я вышел на пустынную площадь. Время было послеобеденное. На краю площади высился дворец-казино. Но мне до него дела не было, и я занялся поисками винной лавки. Нашел я ее быстро, но, к моему изумлению, лир там не принимали, а вино и бренди стоили раза в два дороже, чем в Лугано. Все же я купил пузырек бренди, чтобы как-то скоротать время до отплытия очередного катера в Швейцарию. Крутые улицы Кампионе были почти безлюдны. Лишь изредка мне попадались мужчины в костюмах, в перчатках и непременно при галстуках. Мне было не по себе. Я с трудом отыскал пустырь со скамейкой и откупорил пузырек. Пить было трудно, потому что в горлышке оказался пластмассовый фильтр. Все же я высосал граммов сто пятьдесят и приободрился. "Ясно, почему они при галстуках, - думал я, - чтобы в любой момент, по зову души, заглянуть в казино. Ведь всякую рвань туда не пускают".


Аннотация от "Ex libris "НГ"

Сетевые публикации некоторых текстов, вошедших в книгу: "С букетом роз", "Красные и белые", "Магический бокал"

Заказать подробную рецензию?

Владислав Отрошенко. Персона вне достоверности: Роман. Повести. Новеллы. Рассказы / Предисл. Д.Пэна. - СПб.: Лимбус Пресс, 2000 ("Мастер серия"). - 256 с.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-8370-0210-3.

Роман "Приложение к фотоальбому", цикл новелл "Двор прадеда Гриши", три повести и два рассказа. В России Отрошенко известен меньше, чем за границей, ибо замаран публикациями в журналах славянофильского толка. А зря: на фоне Отрошенко какой-нибудь Павел Крусанов отчаянно жухнет и теряет все права на статус "русского Павича". По сути же Владислав - литературный двойник Олега Шишкина; впрочем, исторические мистификации Отрошенко откровеннее шишкинских и потому уютней.

Предисловие к сборнику написал тихий китаец из Ростова-на-Дону Дмитрий Пэн, автор грациозных хокку (этой поэтической форме и Отрошенко не чужд).

Цитата: Да, господа, она скончалась. Какое-то время спустя мне явилась во сне церемония ее погребения. Эта печально-величественная картина грезилась мне мучительно и настойчиво. И теперь, вспоминая ее наяву, - вспоминая подвижные облака над кладбищем, пирамиды пышных венков у отверстой могилы, источающей запах студеной глины, скорбные ряды обер- и штаб-офицеров, низко склонивших непокрытые головы, и торжественно мрачных мортусов, чинно расставленных с факелами по углам высокого катафалка, - я думаю вот о чем. О том, что в своем изыскании я был уже близок - так близок! - к открытию тайны сновидческой смерти, и о том, что открыть эту тайну почти невозможно, не утратив чувства реальности... нашей реальности, и не двинувшись дальше, дальше! - за ту границу...

Аннотация от "Ex libris "НГ"


Заказать подробную рецензию?

А.Чехов/Б.Акунин. Чайка. - Иерусалим: Гешарим, 5760 - М.: Мосты культуры, 2000 - 160 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-93273-031-5.

Комедия Антона Павловича в четырех действиях и комедия Григория Шалвовича - в двух под одной обложкой. Кто кого перебонмотит.

Цитата: Бездарным? Совсем напротив. Он был бесконечно талантлив. Теперь могу признаться, что я очень завидовал его дару. Как красиво, мощно звучала его фраза. Там было и тихое мерцание звезд, и далекие звуки рояля, замирающие в тихом ароматном воздухе. Так и видишь летнюю ночь, вдыхаешь ее аромат, ощущаешь прохладу. А я напишу про какое-нибудь пошлое бутылочное горлышко, блестящее под луной - и все, воображение иссякает. Что до неразрезанного рассказа - маленькая гнусность, обычный булавочный укол. У нас, писателей, это в порядке вещей.


Заказать подробную рецензию?

Шинель Пушкина: Сборник к 200-летнему юбилею А.С.Пушкина. - М.-СПб.: PentaGraphic, Ltd, 2000. - 238 с.; тираж не указан; ISBN 5-93202-004-0.

Предисловие Андрея Зорина, академического литературоведа с широчайшими взглядами. Порнографический роман Михаила Берга "Несчастная дуэль". Непристойная пьеса Вик.Ерофеева "Дети Пушкина". Матерная "пиеса для кукольного театра" Владлена Гаврильчика "Поэт и царь". Хорошие стихи Тимура Кибирова, затесавшегося в эту компанию исключительно по безотказности характера. Стихи Дмитрия Пригова. Эссе Дмитрия Пригова "Звезда пленительная русской поэзии". "Евгений Онегин Пушкина" Дмитрия Пригова. Послесловие Михаила Новикова.

Рекомендуется как приложение к программке спектакля Юрия Любимова "Евгений Онегин".

Цитата: Все это можно назвать дискурсом послепушкинского бреда. Эта книжечка, которую ты держишь сейчас в руках, любезный Вахрамеев, как раз собирает остатки - доскребает по сусекам шкварки упомянутого дискурса. "Все-таки чудовищно нас искорежил совок!" - кричу я фальцетом. Он, он, проклятый, пихал нам П в пасть, как какое-то чудовищное литературное рагу. И вот, ребята вышли на крылечко поблевать. Им это удалось.


Заказать подробную рецензию?

Евгений Келебай. Поэт в доме ребенка: Пролегомены к философии творчества Иосифа Бродского. - М.: Книжный дом "Университет", 2000. - 336 с.; тираж 500 экз.; ISBN 5-8013-0092-9.

Очень, очень странная книжка. (Но, с другой стороны, и тираж у нее невелик.) Е.Келебай в восторге от экзистенциалиста Н.Аббаньяно и доказывает, что Бродский был его стихийным последователем. Впрочем, Бродский был и стихийным буддистом - потому что сочинил двустишие "Ввечеру у тела, точно у Шивы, рук,/ дотянуться желающих до бесценной".

Евгений Келебай - к.ф.н., доцент кафедры философии МГУ. 27 апреля с.г. сделал на Ломоносовских чтениях доклад "Сочинительство как философская проблема".

Цитата: Сделав сверхусилие и заподозрив Бродского в любви к народу, - все же не следует заходить слишком далеко, ибо народ, по определению, - это те, кого - много, поэт же - определенно один. "Во имя" интересов народа (даже если бы этот самый народ догадывался о своих интересах) Бродский не сумел бы сделаться Кимом Филби (см. эссе "Коллекционный экземпляр"), чей недоразвитый предок живет, как показал поэт, в каждом соглядатае за делами любимой. Шпионаж и парадигматические льготы, которые он дает, внешне похожая на поэтическую "посадка" в крысиную нору рефлексируются Бродским для того, чтобы самого себя, как урожденного "человека народа", все же пнуть - даже за то, что Филби, как и ты, - тоже человек, хотя и не тот. Сокровенным же, чем по-настоящему "мучается" Бродский, является понимание, что поэту, любящему Родину, как и подлецу Филби, - все равно, какому государству служить. Единственный выход поэта из этой антиномии - не служить никому, именно в этом - корень отчуждения "русского языка" от "русского народа".


Заказать подробную рецензию?

А.И.Серков. История русского масонства XIX века. - СПб.: Издательство имени Н.И.Новикова, 2000 ("Русское масонство: материалы и исследования: 4"). - 394 с.; тираж 2000 экз.; ISBN 5-87991-017-2.

Андрей Иванович Серков осуществляет общую редакцию вышепоименованной серии; его перу принадлежат монографии "История русского масонства. 1845-1945" (1997) и "История русского масонства после второй мировой войны" (1999). Под снежно-белым супером - бестревожный маренговый переплет.

Цитатa: Однако были примеры и бескорыстной помощи осужденным революционерам со стороны масонов. Например, члены ложи Ключ к Добродетели И.С.Аржевитинов и П.Н.Ивашев предупредили Д.И.Завалишина о предстоящем аресте... Член ложи Избранный Михаил, некий Корсаков, передал на Тихвинской станции А.А.Бестужеву (Марлинскому) и М.И.Муравьеву-Апостолу 600 рублей на "путевые издержки"... Но наиболее ярким примером проявления масонского братства явилась деятельность членов иркутской Контовой ложи. Первоначально они устроили "торжественную" встречу ссыльных декабристов у Московских ворот... а затем всячески стремились облегчить их участь. Был снят военный караул, декабристы освобождены от оков, их постоянно навещали иркутские масоны.

Заказать подробную рецензию?

Рене Груссе. Чингисхан: Покоритель вселенной / Пер. с фр. и вст. слово Е.А.Соколова; послесл. Д.В.Скляднева; послесл. А.С.Железнякова. - М.: Молодая гвардия, 2000 (серия "Жизнь замечательных людей"). - 285 [3] с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-235-02355-2.

Идеологам серии "ЖЗЛ" явно полюбились французские романизированные биографии "с разговорами". Рене Груссе (1885-1952) - плодовитый востоковед, член Академии. Нашли чем напугать. Морис Дрюон - по сей день ее член.

Цитатa: - Не из трусости ли выносишь ты такое предложение, баба Таян, который не выходил из дома даже на расстояние отхожего места для беременной бабы ("баба" по-монгольски - уважительное обращение к старшему, "баба" по-русски - не девушка. - РЖ), не ходил даже на расстояние бега теленка на привязи?

Уязвленный в самое сердце Таян ответил:


- О мой отважный могучий Кучлук!
Пусть он отваги своей не покинет
В день, когда в битве сойдемся!

Заказать подробную рецензию?

Марек Хласко. Красивые, двадцатилетние: Повести, рассказы / Пер. с польск.; сост. К.Старосельской. - М.: "Иностранная литература"; Б.С.Г.-ПРЕСС, 2000 (серия "Иллюминатор"). - 543 стр.; тираж 7000 экз.; ISBN 5-93636-006-7; ISBN 5-93381-014-2.

Хласко (1934-1969) - польские Буковский, Аксенов и Довлатов в одном лице. Эмигрант с 1958 года. Проза - "Очаковское", разбавленное кальвадосом.

Цитатa: Я уже точно знал, что больше никогда ничего не напишу: коммунисты искоренили во мне единственную человеческую черту - ненависть. Жизнь, меня окружавшая, была мне чужда; чужими были толпы на Елисейских полях; чужим - старый алжирец, которого избивали на моих глазах; чужими были встречавшиеся в Париже поляки, которые объясняли мне, что там, за железным занавесом, мы загубили все имевшиеся у нас возможности. Ни одна из прочитанных тогда книг не произвела на меня впечатления; увиденные в Париже фильмы воспринимались совсем по-иному, чем фильмы, которые я смотрел в Варшаве; на выставках художников-абстракционистов мне было чертовски скучно, а ведь в Варшаве мы замирали перед любой мазней; глядя на картины Бюффе, я вспоминал выставку, открывшуюся в сорок пятом году в Арсенале, когда на полотнах наших молодых художников вместо тракторов и каменщиков впервые появились натюрморты и женщины.

Заказать подробную рецензию?

Кларисе Лиспектор. Осажденный город: Роман / Пер. с порт. И.Тыняновой. - СПб.: Амфора, 2000 (серия "Новый век"). - 286 стр.; тираж 6000 экз.; ISBN 5-8301-0108-4.

Визионерская "Мадам Бовари" по-бразильски. Хотя в Бразилии уже была одна мадам Бовари, вполне себе приземленная, и звали ее донной Флор.

Самый известный роман Кларисе Лиспектор (1920?-1977) называется "Звездный час". "Осажденный город" (1948) - наименее удачное произведение писательницы. Родилась Кларисе на Украине, в ее биографии множество белых пятен, а ее творчеству посвящены десятки литературоведческих исследований. С четвертой страницы обложки на читателя смотрит, приоткрыв томные губы, юная загадочная красотка.

Цитатa: И это было щедрое время, в каком жили теперь люди, пред каждым новым взглядом возникали новые горизонты и рождался еще один смысл: такова была малополезная тайная жизнь Лукресии Невес... Таким вот и был Сан-Жералдо, заполненный скрипучими телегами, зданиями и рынками, лелеющий план постройки моста. Едва можно было угадать его сырость, лучистую и спокойную, которая иногда на рассвете рождалась из тумана и выходила из лошадиных ноздрей. Лучистая сырость была одной из самых сложноразличимых реальностей предместья. Из самого высокого окна монастыря, по воскресеньям - после прогулки по центру, за Городские Ворота и вдоль железной дороги - люди высовывались и угадывали сквозь сумерки: там... там раскинулось предместье. И то, что они видели, было мыслью, какой они никогда не смогли бы вымыслить... Так же и Лукресия Невес, стоя, наблюдала город, который изнутри был невидим и который расстояние снова превращало в сон: она высовывалась из окна, как все, стараясь всего лишь взглянуть прямо на вещи.

Путеводитель по "авангардному модернизму" от бразильского посольства в Москве


Заказать подробную рецензию?

Симона де Бовуар. Прелестные картинки: Повесть / Перевод с французского Л.Зониной. - СПб.: Амфора, 2000 (серия "Гербарий"). - 316 стр.; тираж 6000 экз.; ISBN 5-8301-0125-4.

Франция. ХХ в[ек]

(Аржан - Барбюс - Арагон - Триоле - Ж. [нрзб] - Вейли Кутюрье - Андре Вюрмар - Владимир Познер - Поль Элюар - Ж.-П.Шаброль- Роже[?] Гамарра - Андре Стиль - Ж.-Р.Блок). Жан Кокто (М.Паньоль)

Андре Жид

А. де Сент-Экзюпери

Фромантен

Жан Жироду

Андре Моруа

Анри Труайя

(Ионеско - Адамов - Салихру)

Ф.Мориак (Ж.Сориа - Ж.Ануй)

Веркор

А.Лану - Не комм. [?], но очень симпат[ичный].

"Когда отступ[ает] море".

Ж.-П.Сартр - Симона де Бовуар

Ж.Сименон - самый поп[улярный]

Альбер Камю

(Венедикт Ерофеев. Из записных книжек 1969-1970 гг.)

Цитатa: Мне вспоминается фильм Бунюэля; он никому из нас не понравился. И все же последнее время я не могу от него отвязаться. Люди, замкнутые в магический круг, случайно повторили мгновение прошлого; они восстановили распавшуюся связь времен и тем самым ускользнули из западни, в которую неведомо как попали... Я бы тоже хотела вернуться назад, разрядить капканы, осуществить то, что было упущено. А что было упущено? Даже не знаю. У меня нет слов ни для жалоб, ни для сожалений. Но комок в горле мешает мне есть.

Рецензия Марии Арбатовой на "Второй пол" Симоны де Бовуар


Заказать подробную рецензию?

В скобках. Помимо новоиспеченных "Гербария" и "Детектива из жизни средневекового Китая", издательство "Амфора" только что запустило серию "Классический детектив" - с романами Дороти Сейерс о лорде Уимзи. Рыночная агрессия Вадима Назарова беспрецедентна, качество редакционной подготовки книг "Амфоры" все ниже и ниже, а шрифт в них все крупнее и крупнее. За 14,8 усл. печ. л. републикованной Симоны де Бовуар запрашивают 60 рублей.


Курт Воннегут. Времетрясение: Роман / Пер. с англ. В.А.Обручева, И.В.Свердлова. - М.: ООО "Издательство АСТ", 2000 (серия "Мастера. Современная проза"). - 228 с.; тираж 6000 экз.; ISBN 5-237-05763-2.

Призрак Килгора Траута вновь бродит по России: на позапрошлой неделе - "Галапагос", теперь вот - наисвежайший Timequake (1997). Призрак склоняется над детскими постельками и шепчет: "Ты из моего карасса... И ты тоже... А вот ты - не из моего". И узоры линий на левых ладошках трансформируются шепоту в такт.

Цитата: Я до сих пор время от времени сочиняю рассказы - как будто это еще приносит деньги. От старых привычек тяжело избавиться. Кроме того, когда-то так создавали себе имя. Начитанные люди в прошлые времена с жаром обсуждали новый рассказ Рэя Брэдбери, или Джерома Сэлинджера, Джона Чивера, Джона Колльера, Джона О'Хары, Ширли Джексон или Фланнери О'Коннор, или кого-нибудь еще, который "только что вышел в таком-то журнале".

Finita la commedia.

Заказать подробную рецензию?

Уильям Гибсон. Нейромант: Фантастический роман / Пер. с англ. под ред. А.Черткова; послесл. А.Черткова. - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2000 (серия "Лауреаты премий "Хьюго" и "Небьюла"). - 320 с.; тираж 5000 экз.; ISBN 5-17-000338-2 (ООО "Фирма "Изд-во АСТ"), ISBN 5-7921-0309-7 (TF).

Главное произведение (1984) основателя несуществующего стиля киберпанк.

Цитатa: - Я больше не Уинтермьют.

- Тогда кто?

Кейс глотнул из горлышка; сейчас он не ощущал ничего, даже любопытства.

- Я - матрица.

- Ну и хрен ли тебе с того толку? - расхохотался Кейс.

Заказать подробную рецензию?

Поиск книг в магазине "о3он":