Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Шведская полка | Иномарки | Чтение без разбору | Книга на завтра | Периодика | Электронные библиотеки | Штудии | Журнальный зал
/ Круг чтения / Шведская полка < Вы здесь
Шведская полка #14 (94)
Дата публикации:  12 Мая 2000

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Н.Б.Маньковская. Эстетика постмодернизма. - СПб.: Алетейя, 2000 (серия Gallicinium). - 347 с.; тираж 1600 экз.; ISBN 5-89329-237-5.

Тезис - антитезис - синтез. Эпштейн - Курицын - Надежда Маньковская. Похоже, постмодернизму и впрямь пришел карачун, коль стало возможным появление таких вот учпедгизных методичек со скуловоротными заглавиями разделов и параграфов: "Аксиоматика неклассической эстетики", "Эколого-эстетическое воспитание", "Технообразы как артефакты "с инструкцией". Львиную долю объема занимает плохо прожаренный пересказ иностранной литературы о предмете, воробьиную - анализ российской ПМ-ситуации. Нельзя упрекнуть Н.Б.Маньковскую в том, что она плохо изучила отечественные источники. Ее можно и нужно упрекнуть в том, что она эти источники попыталась самостоятельно осмыслить-классифицировать. "А есть еще такое слово: сикамбр".

Виткевич в монографии назван Витковичем, Владимир Мирзоев - С.Мирзоевым, Борис Юхананов - В.Юханановым, Карен Степанян - С.Степаняном. Фамилия Андрея Левкина снабжена простодушно-издевательскими точками над "е".

Цитата: Одно из выразительных свидетельств этому √ эволюция русского видеоклипа. Им стремительно пройден путь от прежней антирекламы как негативного референта, свидетельствующего лишь о низком качестве товара на фоне тотального дефицита, до своего рода нового фольклора, сращивающего (сращивающего. - РЖ) неолубок с мыльной оперой (как не вспомнить здесь Леню Голубкова). Создающие рекламные имиджи серийные клипы разделились на жанры: рекламный триллер, эксцентрическая комедия, исторический анекдот, мягкое порно. Адресованные разным зрительским аудиториям, они так или иначе нередко подражают североамериканским и латиноамериканским образцам. Магистральное же отличие русских видеоклипов от их зарубежных утилитарно-практических аналогов состоит, учитывая ограниченную платежеспособность большинства населения (книга Маньковской стоит 125 р. - РЖ), в утопическом, самодостаточном, фантазийном, фиктивном характере, создании иллюзорных симулякров (бывают, оказывается, и неиллюзорные. - РЖ), художественном мифотворчестве концептуалистского толка.


Заказать подробную рецензию?

Поль Рикер. Время и рассказ. Т. 1. Интрига и исторический рассказ / Пер. с фр. Т.В.Славко. - М.; СПб.: ЦНИИ ИНИОН РАН, Культурная инициатива, Университетская книга, 2000 (проект "Книга света"). - 313 с.; тираж 8000 экз. (2-й завод); ISBN 5-7914-0042-Х.

Неделя, погрызенная добавочными выходными, была небогата на любопытные новинки. Вот каемся: вместо того чтоб рекламировать всякую свежеиспеченную лабудень (вроде "уникальной и наиболее полной" ЭКСМОшной антологии "Сатирикон" и сатириконцы"), мы поставили на сегодняшнюю "Шведскую полку" книгу, впервые изданную еще в 1998 году; то, что лежит в магазинах, - допечатка тогдашнего трехтысячного тиража. Но значимости фундаментального труда Поля Рикера (с точками над "е") Temps et Recit сей факт нисколько не умаляет.

Цитата: Нет ли скрытого единства между secrecy, порождаемой самим рассказом, - или, по крайней мере, повествованиями такого рода, как у Марка или Кафки, - и еще не рассказанными историями наших жизней, составляющими предысторию, задний план, то живое напластование, из которого возникает рассказанная история? Другими словами, нет ли скрытого родства между тайной, из которой возникает история, и тайной, в которую она возвращается?


Заказать подробную рецензию?

Жорж Дюби. Трехчастная модель, или Представления средневекового общества о себе самом / Пер. с фр. Ю.А.Гинзбург. - М.: Языки русской культуры, 2000 (серия "Университетская библиотека: Studia historica"). - 320 с.; тираж не указан; ISBN 5-7859-0125-0.

Без сомнения, важнейшая книга недели. Галльский блеск, стилистическая изощренность, непринужденная глубина. На языке оригинала вышло в 1978 году.

Цитата: Все же он не смешон. Графиня соглашается его выслушать, снисходит до того, чтобы учить его этике и практике любви. Что кажется мне чрезвычайно важным. Как и то, что ему дается право требовать большего: равенства, свободы любить. По причине общего происхождения, братства детей Адамовых. Здесь мельком звучит подрывная песенка наших прародителей. Благодаря моим "отличным нравам", моему "воспитанию", я, - заявляет он, - добродетелен, я "честный человек", и следовательно, я благороден, во всяком случае, "больше, чем мои родители". Ведь этот человек принадлежит к тем семействам, что понемногу продвигаются наверх в городе. Он утверждает, что не похож на своего отца. Разве "добродетель" не преображает, не очищает и формы тоже? Он уверен, что его икры и ступни вскоре станут изящнее.


Заказать подробную рецензию?

Юлия Крюденер. Валери, или Письма Густава де Линара Эрнесту де Г...: Роман / Издание подготовила Е.П.Гречаная. - М.: Наука, 2000 (серия "Литературные памятники"). - 431 с.; тираж 1900 экз.; ISBN 5-02-011611-4.

Баронесса де Крюденер (1764-1824) родилась в Риге, восемнадцатилетней вышла за бывалого дипломата, жила во Франции, Швейцарии, Германии, Италии, Дании, России, дружила и переписывалась с Ахимом фон Арнимом, Жан-Полем Рихтером, Бернарденом де Сен-Пьером, Жерменой де Сталь, Бенжаменом Констаном, Шатобрианом, Лафатером и прочая, прочая. Любила и рожала в свое удовольствие. Анонимно издавала правоверно-сентименталистские belles lettres. Овдовев, ударилась в протестантизм сектантского толка; ее мистические проповеди оказали существенное влияние на Александра I. Архимандрит Фотий: "Криднер была женщина зловерия лжехристианского, какой-то западной ереси, с дарованиями острыми, лет уже преклонных┘" Скончалась в Крыму √ в Карасубазаре (ныне Белогорск).

Помимо "Валери" (1803) в томике карманного формата уместились: первопубликация рукописного эссе Юлии Крюденер "Автор "Валери" и парижское общество", фрагменты дневниковых записей и мемуаров баронессы, русский перевод "Отрывка из "Валерии" 1804 года, статья Е.П.Гречаной - битком набитая эксклюзивной информацией и при этом отрочески-восторженная.

Цитата: Я постаралась загладить мою вину перед Пушкиным (Василием Львовичем. - РЖ) и, поскольку не могла сделать ничего лучше, как польстить его тщеславию, то попросила дать мне его стихи о Заблуждении, я также много говорила ему о его песнях к ласточкам. Исправляя одну ошибку, я допустила другую, так как, говоря ему о [его стихах?], сказала: это получше гармоники. Очень скверно с моей стороны, чувствую, что виновата, но я исправлюсь. В общем, я весьма приятно провела время сегодня вечером и думаю, не только я. Камиль был очаровательным, Тальма - очень любезным, госпожа Эмангар, как всегда, милой и доброй, славный Дюга - душкой, Коцебу - привлекательным, и вечер - прелестным.


Заказать подробную рецензию?

Теофиль Готье. Путешествие на Восток / Пер. с фр. И.Кузнецовой и М.Зониной; вст. ст. С.Зенкина. - М.: Издательство им. Сабашниковых, 2000. - 344 с.; тираж 4000 экз.; ISBN 5-8242-0072-6.

Впервые на русском - "Живописное путешествие в Алжир" (1845) и "Константинополь" (1873). В предисловии Сергей Зенкин оценивает путевые записки Готье нелицеприятно. Ставит автору двойку за адекватность и пятерку за впечатлительность. Зато из примечаний можно доподлинно узнать, кто такие Фидий, Сервантес, зейбеки, арматолы и паликары.

Цитата: Началась молитва, сопровождаемая коленопреклонениями и земными поклонами, - обычная пантомима, свойственная мусульманскому культу и довольно странная на взгляд европейца. Она могла бы показаться и смешной, если бы не исступленное рвение и неподдельная серьезность молящихся. Своими непрерывными поклонами дервиши очень напоминали кур, когда они, жадно схватив зернышко или червяка, тут же вскидывают клюв вверх, чтобы его проглотить.


Заказать подробную рецензию?

Джон Донн. Песни и песенки. Элегии. Сатиры / На англ. и рус. яз. Сост. В.Дымшица, С.Степанова. Предисл. и коммент. В.Дымшица. - СПб.: Symposium, 2000. - 660 с.; тираж 3000 экз.; ISBN 5-89091-110-4.

Только не спрашивай, по ком звонит колокол: подарочной "зеркалке" в корешок не зрят.

Цитаты:


Come, Madam, come, all rest my powers defie,
Until I labour, I in labour lie. (J.Donne)


Скорей иди ко мне, я враг покоя,
И отдыхая, я готовлюсь к бою. (Б.Томашевский)


О, не томи избытка сил моих
К ним небреженьем и забвеньем их. (В.Топоров)


Скорей, сударыня! Я весь дрожу,
Как роженица, в муках я лежу. (Г.Кружков)


Любимая! Не в силах я томиться!
Измучился я словно роженица! (С.Степанов)


Come, Madam, come -


Заказать подробную рецензию?

Поиск книг в магазине "о3он":


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Шведская полка #13 (93) /06.05/
Юлий, приятель гениев; образцовый чекист А.П.Чехов и корявые пятки гр. Л.Н.Толстого; leaving pomoyka; анацефал Олоферн; Америка Бодрийяра и Америка Кортеса; бабизм-ягизм в русском фольклоре; второй НЛхОлин, новый Макьюэн и всеми забытая Софья Ли.
Шведская полка #12 (92) /28.04/
Банька, Пушкин и Белла Ахатовна; Хлебников, Пушкин и русские суффиксы; форум потомственных интеллектуалов; еврей, но не Кафка; жизнь Арсения Буковски-Берроуза; американская книга мертвых; Парнах без Европы и Филип К. Дик без "К.".
Шведская полка #11(91) /22.04/
Шведская полка #10 (90) /14.04/
Шведская полка #9(89) /07.04/
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Участник партнерской программы 'Озона'
Участник партнерской программы 'Издательский дом 'Питер'




Рассылка раздела 'Шведская полка' на Subscribe.ru