|
||
/ Net-культура / < Вы здесь |
Все о поэзии 130 Написать в гостевую Дата публикации: 21 Марта 2003 получить по E-mail версия для печати "К барьеру!" Еще одно из деяний А.С.Тер-Оганяна. 1992, начало, "Галерея в Трехпрудном". Человек приходит на очередной четверг - из двери он видит, что на стене развешены разные художественные произведения. Но в зал хода нет - дверь перегорожена таким барьерчиком-прилавочком, подобным тому, какие бывают в раздевалках. И человеку, вместо входа, дают ружье и предлагают стрелять. По своему усмотрению - в то из произведений, которое, например, ему почему-либо не понравилось. Или руководствуясь какими-либо другими своими соображениями. Такова была коллективная выставка под названием "К барьеру", придуманная и организованная Тер-Оганяном А.С. Всем знакомым художникам он предложил приготовить по какому-нибудь произведению для нее, при этом он честно всех предупредил, что произведения будут расстреляны из ружья. Все и сделали. Особенно поучительной художественной какой-то идеи в этом не было, но получилось эффектно: всякий человек, известно, любит пострелять, а уж по художественным произведениям! Авдей выставил свой портрет с яблоком на голове. Какой-то гад - три бутылки водки с надписью "Убей любимую". И проч. Среди прочего, вот какой автором этих строк был подслушан разговор в публике: - А вот еще икону нужно было выставить. - Да ты что! - Нет, ну интересно - решился бы кто-нибудь в икону стрелять? Спустя восемь лет оно аукнулось. Кабачки Такой овощ, его едят. Далее следует привести всевозможные сведения об откуда они взялись в наших огородах, и все прочее историческое. Но никаких таких сведений у составителя пока что нет. Для начала, например, можно было бы посмотреть, что написано о кабачках в Большой Советской Энциклопедии - да нет у меня такой энциклопедии, а в библиотеку идти ... Ну, нет, к такому подвигу я пока не готов. Так что единственное, что я пока готов сообщить о кабачках - рассказать случай из жизни, притом имевший место, притом с автором этих самых строк, то есть мной. Случай имел место в городе Москве, неподалеку от метро Тимирязевская. Автор этих строк стоял там на перекрестке двух довольно приятных улиц, название которых я сообщу после, ибо нужно посмотреть по карте, а вокруг на различных лотках продавались всевозможные овощи и фрукты: бананы, помидоры и все прочее. В намерения меня входило приобретение овощей. Оглянувшись по сторонам - хопана! - было обнаружено мной, - кабачки! Да еще по вполне даже очень приемлемой цене - дешевле картошки! Продавщица, продававшая их, была миловидна. - О! - было воскликнуло тут автором этих строк. - Девушка, - было сказано мной миловидной той, - взвесьте мне, - тут было быстро прикинуто количество едоков в доме, сопоставлено с количеством денег в кармане, - пять штук.
- Молодой человек, - был услышан раздраженный ответ, - Говорите серьезно - что вам нужно?
С сомнением глядя на меня, та взяла кабачок и положила на весы. После чего глаза ее поднятой головы снова остановились на мне. - Ну, - подбодрил ее я, - в чем дело? Кладите следующий! Та же история повторилась и со следующим, и с третьим, и со всеми остальными. Нужно отметить вот что: каждое последующее взвешивание несколько видоизменяло выражение лица миловидной. Раздражение на ее лице сменялось все нараставшим изумлением. И когда все пять кабачков были взвешены и уложены в сумку, количество цены при помощи калькулятора перепомножено на какое-то там количество килограммов немного поболее трех, деньги переданы из рук в руки, тут миловидная и воскликни, глядя на автора этих строк: - Да что ж вы с ними делать-то будете? Тут уж настало очередь окончательно изумиться и мне: - Как "что"? Есть! Так, изумленные друг другом, мы и разошлись. Лишь дома я, наконец, догадался, в чем же была причина столь таинственного поведения миловидной. Она была вот в чем: кацапня! Кацапня! Щи да каша - пища наша! Лапотники! Права, права была Большая Советская Энциклопедия 1926-го года издания, писавшая о баклажанах "на рынках центральной России пользуются малым спросом вследствие непривычности к ним населения". Она это писала совершенно справедливо: 70 лет прошло, а не то что баклажаны, ничтожные кабачки вызывают у жителя центральной России изумление фактом, что кто-то берет и ест. Так-то. 2. Некоторые пояснения. Последние абзацы сего сообщения противоречат первым: в первых утверждается, что нет у меня Большой Советской Энциклопедии, в последних, однако, имеется ссылка именно на нее. Поясняю: верно и то, и другое: некоторое количество этой Энциклопедии у меня есть (вернее, было в середине 1990-х, когда и происходило описанное), но - во-первых, 1926 года издания, во-вторых - только до буквы Г. Так что знания мои о мире довольно обширны, но несколько однобоки - я очень много всего знаю на буквы от А до Г включительно - но только по состоянию на 1927 год. (Энциклопедия эта долгое время была моим любимым чтивом). 3. Второе, что требует, как обнаружилось, пояснения - это слово "кацапня". Значение его таково: так люди южной России - к каковым принадлежит и автор этих строк, родившийся и имеющий корни в городе Ростове-на-Дону - называют обитающих в России центральной, выражая этим свое глубокое презрение к их лаптям, к их белобрысости, к их черным избам, к их щам да каше, к грязи у них вообще в жилищах, а в сортирах - в особенности, и короче, ко всему тому, что изо всех сил старался воспевать А.Блок и его последователи в стихах типа
Свое презрение к их, короче, нищете, убогости, грязи, затрапезности, замусоленности, занюханности, заношенности, и проч., и проч., и проч. - Выйдешь у сад, - вспоминает бабка автора свое казацкое детство в станице Тацинская, - там павлины ходють, цецарочки... А потом понавезли кацапов, те засрали усе и лежать на печи, отдыхають. Дети их грязные бегають, босые ... Тьфу! Еще раз - так-то.
Кайф Было такое слово. Чрезвычайно популярным было в конце 1960-х и начале 1970-х: "кайф", "кайфовать", кайфовый", "по кайфу". Потом отошло: примерно в 1983-м я еду в городе Тюмени в троллейбусе и слышу, как некий из попутчиков характеризует своему сотоварищу нечто как "кайфовое". Это прозвучало просто удивительным. Такая древность! Это прозвучало примерно как если бы человек взялся всерьез и как обыкновенные употреблять слова типа "дондеже", "яко", "аще", "паки", "вельми". 2. 1985, август: тюменщики знакомятся с ленинградскими рок-музыкантами и рок-функционерами, типа Гребенщикова, или Старцева, начинают читать ленинградские независимые рок-издания, вроде "Рокси", и обнаруживают к своему изумлению: в Питере слово "кайф" очень даже живо, и находится в чрезвычайно активном обороте. Только не в общесоюзной форме "по кайфу", а в специфическом питерском предложно-падежном сочетании "в кайф". И тюменщики, являясь в те годы самыми лютыми из низкопоклонников всего ленинградского, тоже давай непрерывно пользоваться этим словцом, пихая его и в тексты песен, и в стихотворения, ну а уж что до частоты его появления в речи, то - - - После чего опять тихо отмерло, вместе со всей любовью к Питеру. 3. А вообще, слово "кайф" употребляли уже чеховские чиновники, только в несколько иной огласовке: "кейф" и "кейфовать". 4. Впрочем, сейчас слово "кайф" снова распространяется, в связи с распространением наркомании. Ибо в наркоманской среде оно - - - 5. Если кто не знает, то оно происходит из арабского и там является однокоренным со словом кофе. И буквально означает "беззаботное и приятное времяпрепровождение за чашечкой кофе и прочими радостями жизни, ему сопутствующими". 6. Во, Птичка моя нашла полную правда о происхождении слова кайф:
П.С. Сенковский более известен как Барон Брамбеус - автор популярных во второй четверти 19 века авантюрных, приключенческих и, даже, научно-фантастических романов. Один из научно-фантастических я даже читал - про то как в русской Арктике нашли бывшую Атлантиду и что из этого получилось. Каламбур К.Вишневский:
В кн. Литература: Справ. материалы: Кн. для учащихся/ С.В.Тураев, Л.И.Тимофеев, К.Д.Вишневский и др. - М.: Просвещение, 1988. Под общ. редакцией С.Тураева. *** Самый знаменитый каламбур - минаевское (1860-х)
Везде его всегда приводят и цитируют, когда речь заходит о каламбурах. Я его знал с 17 лет, и лет двадцать не мог понять, чего же в нем такого совсем замечательного? Каламбур и каламбур, я и получше знаю сколько угодно. И только к сорока годам вдруг понял: там, в этих двух строчках, помимо очевидного и лежащего на поверхности каламбура, всунут еще один, секретный: Обращаюсь с калом бурым! Тогда да, тогда, конечно - - - *** А вот рассуждение Карабчиевского Ю. о К. как о самой низшей форме юмора:
Там и еще есть о каламбуризме - рекомендую. Вообще всю книжку рекомендую: чрезвычайно познавательна. Камышлов Город в Свердловской области; если ехать скорым поездом, Камышлов - единственная станция на четырехчасовом перегоне меж Свердловском и Тюменью. Поезд там стоит 1 минуту. Наиболее прославлен закуской, которую однажды подавали к пиву в местных пивных. Ибо это была сама удивительная закуска к пиву из всех, какие только возможно. Согласно сообщению пожелавшего остаться неизвестным S., там, когда он однажды был по каким-то собственным надобностям в К., в местном пивбаре к пиву в обязательном порядке подавали - арбузы. На каждую кружку пива - пол-арбуза. При каждом акте группового выпивания пива, S. в обязательном порядке этот факт вспоминает и рассказывает: так он его поразил. *** Птичка моя добавляет, что довелось ей в 1983 году ехать междугородним автобусом из Тюмени в Казахстан. В Камышлове была остановка полчаса. Сонная с дороги, она зашла в столовку при автостанции, взяла пельмени и начала есть. С первым же пельменем Птичка проснулась, потому что вкус у него оказался совсем не пельменный. Усилием воли заставив себя не выблевать и не выплюнуть, Птичка осторожно выложила непрожеванную массу на вилку и с вилки в тарелку, а только затем посмотрела - что это было. Это было пельменем с - капустой. Отсюда выводим: Камышлов - город дерзких гастрономических экспериментов.
поставить закладку написать отзыв
|
nemiroff@au.ru URL |
|
||