Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Gateway | Невод | Интер(офф)вью | Бессрочная Ссылка | НасНет | ГлобусНет | Интер(акти)вью | Дурацкий Музей | Кафедра | Русская сеть: истории | Конец прекрасной эпохи
/ Net-культура / ГлобусНет < Вы здесь
Испанский Интернет в домене .COM
Дата публикации:  13 Марта 2002

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

"Острые черные тени тянутся к горизонту.
И рвутся гитарные струны, и стонут"

Федерико Гарсия Лорка

Мне неведомо, каким представляется испанский Интернет читателю этой заметки, и расположен ли он знакомиться с ним в оригинале, уходя к горизонту, в ту часть Сети, где, как на колки гитары, натянуты медные провода на испанские сайты, а в спутниковом эфире "черною радугой стянут сиреневый вечер"...
Самый естественный повод для этого шага - знакомство со стороны проводов со страной, в которую ежегодно отправляются 250 тысяч российских туристов, может быть не плохо удовлетворен и в Рунете.

Помнится, в феврале 1997 года я был поражен до глубины души, когда задал "Альтависте" запрос "Гарсия Лорка" и получил в выдаче единственный документ, который сам разместил годом раньше на сервере "Русского клуба у Агамы". В феврале 2002 года ситуация выглядит более выигрышно. Есть сайт под названием "Есть только одна Испания", который имеет смысл прочитать от корки до корки. Несмотря на то, что spain.ru захвачен киберсквоттерами, легко обнаружить и другие ресурсы, которые стоит почитать о данной стране, - чего стоит хотя бы русский сайт о корриде, которая добралась уже до Еревана, но еще никогда не проводилась в нашей средней полосе. Рецепты испанской кухни имеются на Cooking-Book.Ru. Данная же заметка как раз призвана ликвидировать единственный на сегодня существенный пробел - отсутствие русскоязычного обзора испанского Интернета.

Однако если кто-то ждет рассказа для людей бизнеса, то это в данном случае - не ко мне. Испанский хайтек родил только одну компанию мирового значения - Telefonica - ведущего провайдера услуг связи среди испано- и португалоговорящего населения, четвертую по величине телекоммуникационную компания в Европе. Однако успехи Telefonica были заложены еще при ее бывшем первом председателе - Хуане Вильялонге (Juan Villalonga Navarro). В частности, он прославил Telefonica покупкой Terra Lycos, а также построением во множестве стран сетевых порталов, сохраняющих единый стиль и похожий дизайн. Из этого факта, кстати, естественно вытекает совет для активных пользователей lycos.ru по применению для изучения испанской сети каталога и поисковой машины lycos.es. При этом почти никакой перестройки, кроме преодоления языковой проблемы, там от вас не потребуется (правда, забегая вперед, отмечу, что lycos.es работает медленно в любое время суток, обвешан rich media рекламой и при поиске расписания концертов определенных исполнителей выдает обобщенные афиши всех концертов на несколько страниц).
Мой же рассказ будет больше для тех, кто имеет к Испании гуманитарный интерес или просто любит эту страну до такой степени, что даже круассаны называет "корасонами"...

Для путешествия по испанскому Интернету нужно как минимум выбрать в своем браузере центрально-европейскую кодировку (что даст возможность видеть на страницах символы гласных с ударениями), а как максимум - смотреть сайты только в Internet Explorer, что (при использовании вебмастером специальных "тегов-умляутов") позволит видеть буквы, применяемые только в испанском языке (так, в частности, можно увидеть на своем экране правильное написание названия страны изучаемого Интернета - España).
Отмечу, что "homepage" обозначаются в испанском языке словом "portada" (в дословном переводе "портал"), а для порталов в русско-американском понимании уже начинается применяться новое испанское слово "el portal". Индексный файл также может называться по-испански - indice.html, как, к примеру, на патриотично-официальном сайте андалусской хунты (правительства края).

Правительство всей Испании в настоящее время готовит законопроекты, запрещающие распитие спиртных напитков в общественных местах и рассылку "спама" по электронной почте, а также позволяющие властям закрывать сайты, которые наносят ущерб государственному порядку, здоровью или достоинству граждан. Тем не менее, окончательное решение о закрытии сайта должен принимать суд. В тексте законопроекта устанавливаются нормы поведения для компаний, занимающихся электронной коммерцией, а также вводится запрет на "спам", который облагается штрафом в сумме от 60 до 300 тыс. евро. Так что спешите познакомиться с испанским Интернетом до лета 2002 года, пока по отношению к EsNet уместно использовать это сладкое слово "libertad", которое мы понимаем почти на любых языках.

Испанские города в мировых доменах

Игра, предложенная Романом Лейбовым в 1996 году для доменов .com и .org, - подставляй любое разумное слово - и непременно найдешь какой-нибудь сайт, даже в 2002 году слабо возможна в испанском доменном пространстве. В до сих пор нет почти ни одного из адресов, которые первыми приходят в голову. Скажем, нет городских доменов - madrid.es, granada.es, cadiz.es, jerez.es, malaga.es, sevilla.es. И это при том, что сайтов испанских городов не просто много, а предостаточно (для туристов функционируют comadrid.es, sevilla.org, malaga.com и другие городские сайты в мировых доменах, о которых рассказано ниже).
Более всего поражает отсутствие в национальном сегменте ресторанных доменов - cafe.es, internetcafe.es, icafe.es, bodegas.es, jamon.es, tapas.es и т.п. Вероятно, никто в Испании не знаком с принципом Темы Лебедева, согласно которому, если торгуешь водкой - занимай домен vodka.ru, продаешь табак - располагайся на tabak.ru. Не исключено, правда, что испанские регистраторы, как в былые времена деятели из РосНИИРОСа, не обошлись без составления стоп-листа (инсайдеры, просветите меня, пожалуйста, на эту тему).
Испанские сигареты ничем не хуже американских, но снобизм заставляет испанцев курить именно американские. И даже испанский онлайновый аукцион расположился в поддомене Ebay.com.
Правда, помпезный сайт для богатых туристов, планирующих жить в парадорах (старинных замках, превращенных в фешенебельные гостиницы) - Parador.es (на четырех европейских языках) расположен все же домене Испании.

За жизнью крупных городов Испании можно наблюдать на порталах серии "CiudadHoy.com" ("Город сегодня", если дословно переводить название, или "города Испании на расстоянии одного клика", если воспроизводить по-русски рекламный девиз этого сайта). Делая выбор на первой странице портала, попадаешь на имеющие собственные домены и единый дизайн сайты Malaga Hoy, Granada Hoy и так далее, до самых задумчивых Albacete, где между карнавалами, кажется, не меняется ничего, кроме цен и погоды.
Сайты CiudadHoy.com могут оказаться полезны и туристам, заранее выбирающим себе жилье на маршруте поездки по Испании - там реально получить сегодняшние цены в гостиницах, их адреса и характеристики (так что домен .com уместен в этом случае, хотя перевода на английский язык и в долларовый эквивалент там не предусмотрено).

Некоторые испанские отели, имеют редиректные или прямые адреса в домене .com. Лучший способ получить адреса молодежных гостиниц - hostales (от одной до трех звездочек) и pensiones (от одной до двух звезд) - испанский раздел Hostels.com. Больше подробностей можно найти только в самом лучшем в мире путеводителе Lonely Planet, да и то в бумажной, а не электронной его версии.

Целая серия городских сайтов испанских городов предназначена для туристов и только для туристов. Их можно было бы издать отдельным списком-приложением или сокращено перечислить одной строкой для особо пытливых читателей: Толедо, Гранада, Сарагоса, Севилья, Сеговия, Валенсия, Памплона, Овьедо, Мурсия, Хаэн, Вальядолид, Мадрид. Ну и Коста Браво для turista ruso, если угодно.

Если же нет желания изучать порталы отдельных городов, но хочется прикоснуться к испанской информационной жизни, имеет смысл поместить в закладки адрес портала Univision.com. Тексты на нем написаны по-испански в стиле, обычно называемом "гладкопись", тематика их столь же актуальна, как в женских журналах (перед валентиновым днем дается серия статей про день влюбленных и т.п), но зато сайт действительно показывает некоторый обобщенный неэкстремальный взгляд на испанскую повседневность.

Крупнейшая газета Испании - El Pais, одна из крупнейших - El Mundo. Деловые новости из Испании в экспортном (адаптированном) варианте можно читать на сайте содействия бизнесу в Испании или в электронной версии журнала "Dinero" ("Деньги").

Старейшие Интернет-кафе Испании живут в домене .com. Переведя прейскурант одного из них из песет в рубли, я пришел к выводу, что в Гранаде на такие услуги вполне московские цены. Кстати, список испанских Интернет-кафе на сервере AlAndalus - очень старый ресурс. Хотя могу ручаться, что он обновлялся с 1997 года, когда я впервые его обнаружил (но на всякий случай сверяйте его по другим источникам). Второе кстати - в испанских Интернет-кафе отличный кофе.

Небесполезен сайт Andalucia.com, то есть лучше, чем Andalucia.org. Однако если вспомнить о том, что последнее плато перед Кордовой называлось у арабов Горой восхищения, то, говоря по аналогии, лучший сайт, который следует увидеть, прежде чем взглянуть на стены Севильи - это AndulNet - достойный восхищения сайт с быстрым каналом, удобным дизайном и оперативным обновлением. Там можно, к примеру, прямо из Москвы уточнить расписание корриды на аренах Севильи (чтобы, как автор обзора, выбирать оптимальные даты для посещения столицы Андалусии) или изучить театральную афишу этого города.

Добрым словом нужно отметить маленькие сайты праздников провинций и городов Испании, с которыми превосходно обстоит дело как в реале, так и в онлайне. Имеются страницы карнавалов в Севилье, Кадисе, в Ситжесе, на островах Арресифе и Санта Крус де Тенерифе, в Лас Пальмас де Гран Канария, в городке Агилас (Мурсия), в Саламанке, в Наварре, в Бадахосе (Эстремадура) и в Пиренеях. Несмотря на то, что все карнавальные сайты расположены не в испанском доменном пространстве, они относится не только к городским новостям, но и к национальной культуре, которой целиком будет посвящена заключительная глава.

Испанская культура в домене .com

По поводу Испании не может быть сомнений относительно ее наибольшего вклада в мировую культуру. Это, конечно, не Дон Кихот и не Дон Жуан, не поэзия Гарсия Лорка и не маринованные оливки. Это - именно сама гитара, которую изобрели в Андалусии, видоизменив и "нарастив" до шести струн арабскую лютню. Тем не менее сайтов guitarra.es или music.es пока еще не зарегистрировано в национальном сегменте сети. Свободен и домен flamenco.es (несмотря даже на выпуск в 2000 году на CD сборника самых известных в национальном масштабе испанских гитаристов под красноречивым названием "es.flamencoes")...

В нашей стране немало любителей танцев и музыки фламенко, по крайней мере, если судить по полным залам, которые собирают в Москве гастролеры этого жанра. Между тем никаких записей испанских гитаристов, кроме менее десятка избранных альбомов Пако де Лусии, в настоящее время не поставляется в российские магазины.
Все, что можно на первый взгляд принять у нас за испанскую гитарную музыку, - это альбомы музыкантов, родившихся в разных странах, от Чили до Ирана, проживающих исключительно в США и Канаде, играющих jazz или world music с отчетливым влиянием фламенко или румбы, и выпускающих такие композиции на лейбле Narada (Oscar Lopez, Jesse Cook, Ottmar Liebert, Willie and Lobo) или самостоятельно, как всем известный Армик. Примерно тоже самое можно сказать про популярную в России французскую группу "Gipsy Kings" (и породившего их цыганского гитариста Manitas de Plata).
Что же касается испанской гитары как понятия, объединяющего около 60 испанских гитаристов-виртуозов последних тридцати лет, то это культурное богатство доступно в России только посредством испанского веба. Причем для этого не требуется посещения многочисленных сайтов.

Официальных сетевых представительств для отдельных испанских гитаристов до последнего времени не существовало вообще. Лишь во второй половине 2001 года появилось два таких сайта работы одного и того же дизайнера. Один - для самого известного в мире гитариста фламенко Paco de Lucia (в домене .org), другой - для самого перспективного "гитариста фламенко 21-го века", как было сказано про него в одной из рецензий, Vicente Amigo (в домене .com). Можно безусловно одобрить выбор вебмастера, начавшего именно с этих фигур, и даже понять, почему у первого ("конвертируемого") сайта есть англоязычная версия, а у другого пока отсутствует. Однако я вынужден осудить вебдизайнера за то, что он не предусмотрел возможность изучать эти сайты, не имея в браузере насадки для просмотра Flash. Впрочем, если вы уже открыли сайт Vicente Amigo, оставьте звучать его фоновую мелодию (Tres notas para decir te quiero) для сопровождения оставшейся музыкальной части настоящего обзора.

Биографические сведения, дискография, CD на продажу и образцы записей почти всех выдающихся испанских гитаристов собраны на двух объемных сайтах. В первую очередь это онлайновая энциклопедия фламенко на английском и испанском языках. Вторым по значению в этой теме является сайт, названный по наименованию одного из древнейших танцев фламенко - Самбра и содержащий как некоторые энциклопедические статьи из Flamenco Word, так и большой собственный контент, особую ценность которого составляют, на мой взгляд, сведения о лидерах испанской музыки в жанре nuevo flamenco АКА gipsy fusion, new flamenco, gipsy rock. Кстати, англоязычная и испаноязычная версии Zambra.com не полностью симметричны. Этими четырьмя сайтами фактически исчерпывается сетевой мир испанской гитары. К ним имеет смысл добавить разве что хересский онлайновый магазин гитар и аксессуаров для тех, кто хочет покупать такие товары не через американские Интернет-магазины, а также для полноты картины - официальный сайт Pepe Romero, который после смерти Андреса Сеговии оказался самым известным испанским мастером классической гитары (и выступления которого удостаивает своим вниманием Его Величество, Король Хуан Карлос).

Танец - наиболее доступный аспект фламенко для новых зрителей. Однако из сайтов танцоров отмечу лишь официальный сайт (в домене .tv) знаменитого Joaquin Cortes, который до своих прошлогодних гастролей в Москве был известен в ней главным образом по рекламе колготок в московском метро. Имеются еще несколько официальных сайтов в домене .com у испанских танцоров, зарабатывающих на жизнь выступлениями и уроками в США (Antonio Vargas, Pafael de Utrera, танцовщица La Tania и др.).

Вообще ситуация с сайтами фламенко лишь на первый взгляд кажется парадоксальной. Действительно существует кольцо сайтов фламенко, включающее в себя огромное количество страниц (среди которых такие известные, как Flamenco.org, наш романтичный Flamenco.ru и очень оперативный Flamenco Buzz). Но среди них не находится испанских ресурсов - сколько не листай. На мой взгляд, это связано с тем, что клубы фламенко, имеющиеся в большинстве крупных городов Северной Америки, так добросовестно выходят в сеть и обмениваются ссылками, потому что им важно не потерять друг друга из виду на огромном масс-культурном американском пространстве.
Испанцам это, похоже, не требуется. В национальном домене расположен лишь пестрый, как мантилья, сайт андалузского центра фламенко. Его главная страничка - форма подачи заявок на выступления на фестивалях в Хересе - для своих. Сайт фестиваля фламенко в Хересе для зрителей, готовых смотреть на танцы 14 ночей подряд - уже в домене com - с заявками на размещение и билеты, и по соседству - сайт для потенциальных учеников.

Что касается других музыкальных направлений, то они худо-бедно представлены в вебе, но так же, главным образом, вне национального домена: от панк-рок-группы с запоминающимся названием Molotov до суперзвезд Энрике Иглесиаса и Пласидо Доминго (плюс, разумеется, артисты местного значения типа испанского шансонье Miguel Bose или певца испанского танго Malevaje).

Для знакомства с местными артистами не отходя от своего компьютера незаменимым средством оказываются национальные MP3-архивы. Пожалуй, наиболее достойный музыкальный MP3-архив испанской сети имеет забавное название Vitaminic. Его главный конкурент - MP3.es. Отмечу также Air MP3, Busca MP3 и Buscadores MP3. Из испанских напстероподобных MP3-сайтов (сделанных по технологии p2p) наиболее популярными являются MesiMP3, Todo en MP3 и Silvestre 2001. Недавно заработал специализированный p2p-сайт Intercambio Flamenco, который, как и следует из его названия, действительно предназначен для обмена записями фламенко в формате MP3.
В отличие от остальных частей обзора, в выборе интересных испанских MP3-сайтов я руководствовался исключительно рекомендациями инсайдеров и экспертов Lycos.es - собственное мнение на этот счет обошлось бы мне в лишнюю сотню мегабайт трафика.

Музеи Испании весьма полно представлены в Сети (начиная от Гойи в Арагоне и кончая каким-нибудь Канарским музеем). Моим интересам больше отвечают музеи Кордовы, но думаю, что и вы найдете сайт музея по своим интересам - с этим в испанском Интернете также хорошо, как с сайтами карнавалов. Правда, когда готовилась эта статья, с сайта испанского министерства культуры бесследно исчезло сетевое представительство самого знаменитого музея Испании - Прадо. Однако, прочитав этот обзор, вы наверняка угадаете, какая версия случившегося первой пришла мне в голову. Да именно так я и подумал: скорее всего онлайновый Прадо тоже переносят куда-нибудь в домены .org или .com - поближе к потенциальным туристам. Таков, по-видимому, странный вектор развития испанского Интернета.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Виктор Захарченко, Дисконнект с помощью дубины /04.03/
"Репортеры без границ" бьют тревогу: хотя правительство Судана не слишком активно преследует в интернете диссидентов, порнографические сайты недоступны для пользователей. Которых здесь иногда бьют палками.
Виктор Захарченко, Лаос: слабое звено азиатского интернета /17.02/
Под действие правительственного запрета подпадает любая деятельность, которая может "нарушить мир в ДР Лаос". Первыми действие указа ощутили сайты, публикующие независимые новости. Кажется, заменять их спортивными сайтами в Лаосе не додумались (с развитием спорта там тоже не все гладко).
Виктор Захарченко, На войне как на войне: Ангола в Сети /05.02/
Остается надеяться, что война в Анголе утихнет. Впрочем надежы на это слабы. УНИТА в своем издании поливает грязью правительство как по-английски, так и по-португальски. Но и власть не остается в долгу. Ни тебе национального примирения, ни согласия.
Виктор Захарченко, Эквадор: пациент скорее мертв, чем жив /29.01/
Если вы соберетесь провести отпуск в Эквадоре, то готовьтесь к плохому качеству связи. Если вы соберетесь эмигрировать в Эквадор, то готовьтесь открыть там интернет-кафе.
Виктор Захарченко, Оффшорный интернет /21.01/
Зарубежные туристы недоумевают, почему на Антигуа час работы стоит 1,2 доллара, а в Белизе - целых 10.
предыдущая в начало следующая
Андрей Травин
Андрей
ТРАВИН
wolf@au.ru
URL

Поиск
 
 искать:

архив колонки:





Рассылка раздела 'ГлобусНет' на Subscribe.ru