Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

События | Периодика
Тема: PR и СМИ / Политика / Интеллектуальные факты < Вы здесь
Иногда сигара - это просто сигара
Реакция прессы на перенос калифорнийских выборов

Дата публикации:  22 Сентября 2003

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Когда во вторник прошлой недели апелляционный суд США принял решение о переносе даты перевыборов губернатора Калифорнии, реакция российской прессы оказалась удивительной. Удивительной лишь для человека, не вполне углубленного в ее формат, зато знакомого с обстоятельствами перевыборов. Дело в том, что в России, по всей видимости, перенос выборов значит одно, а в США - совсем другое. И русская пресса восприняла этот случай, со всеми вытекающими из него последствиями, - по-русски. То есть, в русском контексте.

Особенно удивителен был заголовок этой новости на Ленте.ру: "Швацнеггера отстранят от выборов". Такое можно, конечно, свалить на желтизну формата, но это не объясняет тех выводов, которые делает газета "Известия" из столь бытового политического сбоя в США: "Решение 9-го окружного апелляционного суда шокировало нацию". Хоть "Известия" нигде не пишут, что выборы перенесены нарочно, потому что это выгодно нынешнему губернатору Грею Дэйвису, тон подразумевает, что "мы-то знаем, зачем проводятся такие махинации".

Избыток цинизма со стороны кажется комичным, потому что подчас превращается в наивность: раз в России у отсрочки выборов не может быть иной причины, кроме административной интриги, то и в Америке устаревшие бюллетени, в которых избиратель должен сделать прокол - это просто удобный повод отстранить Шварценеггера или других кандидатов на пост губернатора.

Но в данной ситуации и выгода Дейвиса и невыгода Шварцнеггера равно сомнительны. В общем, картина гораздо проще (или, наоборот, сложнее), чем ее представляют некоторые российские журналисты, слишком привыкшие во всем видеть заговор.

"Шокировавшее страну событие" - преувеличение хотя бы потому, что отсрочка послужила новостным поводом для передовиц ведущих газет во вторник, когда о решении стало известно. Потом же, без особых дебатов и поисков скрытой истины, колумнисты, после пары колонок о том, правильно ли поступил апелляционный суд или нет, перешли к более занятным вопросам, касающимся, как всегда, Ирака или СПИДа в Африке.

Тем не менее, газета The New York Times поместила во вторник "новостной анализ", в котором коснулась почти всех обстоятельств, которые могут обсуждаться в связи с отсрочкой. Во первых, она процитировала самого Дейвиса, тем самым отстраняя сомнения в честности и чистосердечности решения апелляционного суда: "Мы не знаем, каково будет окончательное решение судов. Мы не знаем, хорошо это или плохо".

Вывод, однако, The New York Times делает достаточно осторожный. Отсрочка выгодна Дейвису, и нет причин скрывать, что он уже давно пытался добиться такой отсрочки, но, главное, она полезна с точки зрения процедуры: ведь устаревшие бюллетени грозят сделать голоса избирателей недействительными, а шум нынешней кампании сводит реальные дебаты в неразборчивый балаган и сумбур. К марту он успеет остыть, а перевыборы успеют совпасть с предварительными выборами демократической партии: это сэкономит бюджету штата семьдесят миллионов долларов.

Кроме того, как показывает статья, отсрочка выгодна не только Дэйвису, но и любому кандидату, которому легко удается собрать большую сумму на финансирование кампании.

Не обошлось тут, однако, без слов советника Дэйвиса о том, что неурядица с подсчетом голосов во Флориде при выборах Буша/Гора в 2000-м году - имеет шансы продолжиться. Это и есть одна из главных причин переноса: в отличие от России, где подобные сбои воспринимаются почти как должное, в Америке технологическое фиаско, которое произошло в 2000-м году и кончилось избранием Буша, оставило неизбежное клеймо на нынешней администрации. Все соглашаются, что необходимо принять все меры, чтобы избежать подобного фиаско.

Главная же мера - реформирование устаревшей системы бюллетеней. Статья, посвященная этому вопросу в газете The Los Angeles Times - хороший признак того, что именно он больше всего волнует Калифорнию, а не то, насколько выгодна отсрочка нынешнему губернатору. Начинается статья с ответа одного делегата на законопроект Конгресса о реформировании методов голосования: "Скоро бумажные бюллетени с проколами станут достопримечательностью музеев". При этом "более половины штатов до сих пор используют устаревшие методы голосования, которые и привели в 2000-м году к невозможности [правильного подсчета голосов]".

Клеймо на бушевской администрации привело президента к тому, что, как пишет газета, в октябре он подписал закон под названием "Help America Vote Act", то есть буквально "Поможем Америке голосовать". Действие, конечно, благородное, с учетом того, что именно позволило Бушу прийти к власти, но по техническим причинам оно еще не помогло половине Штатов обновить свои бюллетени. Однако ажиотаж свидетельствует о том, что и государство относится к выборной технологии и честности выборов весьма серьезно.

Не менее серьезно относится к нему и пресса. В редакторской колонке в газете The New York Times пишется о том, что апелляционный суд принял правильное решение именно потому, что иначе есть угроза, что голоса нескольких тысяч избирателей будут просто потеряны. Колумнист газеты The Washington Post пишет, что решение апелляционного суда полностью в праве, потому что суд много раз ссылается именно на то, что получилось в 2000-м году. Мало того, пишет он, в интересах республиканцев же (калифорнийским республиканцам, оппонентам Дэйвиса, как раз невыгодна отсрочка) принять решение - ведь республиканцы поддержали решение приостановить пересчет в 2000-м году (когда это было в пользу Буша), а данное решение суда вытекает именно из такого прецедента. Кроме того, в числе возможных потерянных голосов непременно будут и республиканские.

Безусловно, были и выплески возмущения решением суда. Колумнист газеты The New York Times Брюс Акерман пишет, что вряд ли возможна подобная 2000-му году неразбериха с подсчетом голосов, несмотря на устаревшую технологию. Ведь основная разница в том, что сейчас, в калифорнийских выборах, кандидаты рассчитывают на более короткую кампанию.

Но самое красочное возмущение подняли республиканцы сразу после объявления решения. Газета The New York Times приводила слова республиканских ведущих одиозно-желтоватых политических радио-ток-шоу: "Калифорния похожа на Венесуэлу", или "Это все попахивает банановой республикой". Слышались и разговоры о "лево-либеральном заговоре".

Однако шума такого рода было на изумление мало. Кроме того, американец знает, как относиться к подобным заявлениям: это типичный партийный предвыборный шум. Это вовсе не значит, что у сравнения Калифорнии с Венесуэлой (там перевыборы были не перенесены, а отменены - само по себе, это уже сильное отличие) нет оснований. Но сходства не в том, что суд решил перенести перевыборы, а в том, что пришлось прибегнуть к перевыборам с самого начала. А прибегнуть к ним пришлось не в последнею очередь из-за финансового и энергетического кризиса, который тоже благоухает бананами.

Но главное отличие в том, что в Америке верят в выборы. О чем свидетельствует в первую очередь то, что республиканские возражения были освещены только мельком; основной же разворачивающейся темой продолжают быть сами выборы, несмотря на то, что высшем судам еще предстоит подтвердить решение о переносе. Верят, что если государство прибегло к переносу выборов, то причины тому могут быть только самые серьезные: технология подсчетов. Большинство просто не видит других особых преград демократическому процессу. Если же эти преграды есть, то они либо вовсе не значительны, либо гораздо более значительны, чем простой перенос выборов. Если бы в таком сильном государстве действительно захотели вмешаться в демократический процесс, это бы сделали гораздо более тонкими и удачными методами, чем перенос выборов.

Между тем, прессу стали вновь интересовать возможные избиратели Шварценеггера. Я уже писала, что когда актер объявил о своей кандидатуре, пресса мельком коснулась женского вопроса. Сейчас же этот вопрос всплыл и стал чуть ли не главным, хотя бы исходя из того, сколько писем пишут именно на эту тему читатели газеты The Los Angeles Times. Женщины возмущаются то его имиджевым сексизмом, то звучавшими еще в семидесятые годы высказываниями о его участии в групповом сексе после тренинга.

В целом, общество вернулось к нормальному демократическому процессу, в котором интриги не то чтоб не нужны, но просто как-то устарели. Как пишет газета The New York Times, "кандидаты продолжали кампанию, как будто выборы произойдут, как и назначены, седьмого октября". Потому что прекрасно знают, что отменять выборы никто не станет, а если и задержат, то по предусмотренным в Конституции причинам.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие статьи по теме 'PR и СМИ' (архив темы):
Изабелла Халилова, Сергей Задумов, Битва за бренд /06.05/
Лекция о тайнах маркетинга.
Анна Федорова, Эпоха депрессивной журналистики /14.03/
Реклама стала единственным источником хороших новостей в медиапространстве. Базовый принцип российского медиабизнеса: хорошие новости - только за деньги! Люди считают, что реклама - это вранье. А как следствие - начинают с подозрением воспринимать любые хорошие новости. И наоборот, с безотчетным доверием относиться к плохим.
Иван Давыдов, Как я был консерватором и стал миллионером /04.02/
Газета с самого начала не казалась нам идеальной, в нее постоянно вносились изменения, но постепенно стало ясно: мы, руководство, особого морального права требовать улучшений от фактически бесплатно работающих людей не имеем.
Олег Захаров, Избирательная технология "двойников" /31.01/
Типы двойников; алгоритм проведения кампании; примеры из жизни Питера и Брянска.
Павел Щербаков, Lingua Tertii Imperii /30.01/
Риторические приемы манипулирования массовой аудиторией - на примере "Языка Третьего Рейха" и на более современных примерах.
Анна Арутюнян
Анна
АРУТЮНЯН
scrawnya@mail.ru

Поиск
 
 искать:

архив колонки:

архив темы:





Рассылка раздела 'Интеллектуальные факты' на Subscribe.ru