dos mac koi win www.russ.ru Еженедельные наблюдения Романа Лейбова

Выпуск от 31 сентября 1998 года

Место
http://www.glasnet.ru/webboard/rus/.?board=161

Каюк. Приплыли. Я, презрительно брезговавший с некоторых пор гостевыми книгами всех и всяческих буратин, дошел до того, что внимательнейшим образом изучил форум ДВР, который и представляю читателям "Ссылки". Куда только людей кризис не заводит... Жанра, конечно, какой же еще?

Поскольку в политических говорилках я никогда не участвовал, мой взгляд был не то чтобы объективным, но, в терминах Шкловского, остраненным. Как персияне Монтескье, я глядел на разворачивающиеся там баталии глазами пришельца из иных виртуальных стран. И то, что обнаружил я, живо мне эти страны напомнило. И с виртуальными персонажами все нормально, конечно, и тон близок.

Участники форума, как я понял, к ДВР имеют в основном косвенное отношение (не припомню никого из функционеров, да и рядовых активистов немного, кажется). Разговоры ведутся, по традиции, идущей от юзнета, в повышенных тонах. Несмотря на призыв быть корректными, вывешенный наверху страницы, не обходится без заушательства и ругани.

Роли распределены следующим образом - партию протагонистов ведут сторонники ДВР, находящиеся, конечно же, в меньшинстве. В силу ряда обстоятельств, защищать им приходится, в основном, Гайдара и Чубайса. Разговор они ведут иной раз вполне обстоятельный, с цифрами в руках (среди участников есть профессиональный экономист), иной раз совершенно истерический. Иногда, как и положено, завязываются мелкие методологические дискуссии о грядущих выборах - например, обсуждение вопроса об отсутствии денег. Это мы очень даже понимаем.

Среди гайдарофобов и чубайсоборцев пассионариев гораздо больше. И разнообразия тут больше. Имеется, например, некоторый поклонник Мухина. Не того Мухина, с которым мы вчера в Тарту чай пили, а того, что газету "Дуэль" издает. Мухинец регулярно подвергается остракизму, но у меня создалось впечатление, что и ему, и его врагам друг без друга было бы скучно и неинтересно. Сторонники Явлинского, временами сюда забредающие, также регулярно побиваются камнями. (На форум "Яблока" я не заходил, но полагаю, что там ситуация строго симметрична.) Коммунисты-зюгановцы как таковые почти не встречаются (они люди серьезные, в других социальных стратах обитающие). Отдельные залетающие на огонек очумелые подростки с русской идеей в кармане в расчет не берутся. Впрочем, записные демократы им тоже отсыпают, чего положено. Но наиболее многочисленны скептики, не верящие ни в Гайдара, ни в Зюганова, ни даже в Лужкова с Лебедем. Эти - самые многословные и вредные.

Чем дольше я читал это дело, тем сильнее поднимались в душе сомнения. А ну как тут опять буратино? Ведь ни для кого не секрет, что все записи в этой самой легендарной "гостевой книге" принадлежат одному человеку. Ни я, ни мои знакомые так и не смогли внести свою лепту в этот проект - сервер требовал пароля. (Если у вас, читатель, не потребует, то значит, сняли уже ограничения.) А вдруг и здесь тоже обман? Умом понимаю, что такого быть не может, моя-то запись появилась, но разговоры как-то уж больно похожи на беседы подвыпившего чеховского интеллигента с зеркалом...

Нет, не клеится что-то партийная работа в интернетовском пространстве. Даже разговор об обустройстве сервера ДВР (в котором и я поучаствовал ввиду мистических симпатий к монетаризму - просто корень у этого слова что-то приятное напоминает) - даже этот разговор забуксовал. Зато, замечу ради объективности, здесь обильно и регулярно появляются перепечатки статей и интервью, в другом виде мне недоступные. За одной такой статьей, собственно, я на этот форум несколько дней назад и пришел по совету недавно покинувшего наши палестины К.Ю. Рогова (см. ниже в разделе "По жизни").

Если б я был Ким Белов, то не побоялся бы хлопот и посвятил бы разнообразным клубам пикейных жилетов два-три отдельных выпуска "Невода" - с цитатками и картинками. Такая получилась бы сетевая политология с очерком персонажей и нравов. Посильнее "Фауста" Гете.
Глупости
Возвращаясь к старым темам. Именно так, как мы помним, отреагировал Сталин на "Девушку и Смерть" Горького. Написанная в 1892 и опубликованная в июле 1917 (нашел время, нечего сказать) "сказка" Горького, конечно, в контексте времени своего создания ничем не примечательна. Этакий "Остров мертвых", смесь французского декадентства с нижегородским философствованием, дурные рифмы, билибинский фольклорный колорит, Небеса и Преисподняя и вообще изобилие заглавных букв. Даже не уровень "Чтеца-декламатора", казалось бы.

Отметим, однако, проницательность корифея всех наук, точно указавшего на то место, которое должна была занять горьковская непритязательная сказка в складывающемся пантеоне державной отечественной словесности. Эдисона вытесняет Попов, братьев Райт - полумифический Можайский, а веймарского тайного советника - бывший босяк. "Девушка и Смерть" определена Сталиным как "штука" (это дало повод одному академическому острослову предложить ввести новый жанр в литературоведческую классификацию). Но ведь и "Фауст" - несомненная "штука": трагедия - не трагедия, поэма - не поэма.

"Фауст" загадочен. Но горьковская штука позагадочней будет. Вождь ненароком гениально точно сформулировал основную идею произведения: в синтаксически двусмысленной фразе "Любовь побеждает смерть". "Мать любит дочь" - фраза менее внутренне противоречивая, тут можно допустить, в конце концов, что любят обе, а вот с победой посложнее. Но ведь и итог горьковской сказки столь же невнятен - С одной стороны, конечно, околдована и радости строит, с другой - точно сводня, то есть сестра старшая и некоторую власть имеющая. Да, загадочность тут не от избытка идей, но важно само утверждение в традиции места загадочной философской штуки, трактующей материи Любви и Смерти (а все эти немецкие фокусы-покусы с познающим активным субъектом и демоном иронии нам не нужны - не за то воевали).

Неудивительна популярность опуса среди поколения, росшего в сороковых - начале пятидесятых. На фоне вялотекущей литературы, которой на пушечный выстрел запрещалось подходить к любви и смерти, которой предписывался всяческий реализм, - на этом фоне вдруг возникла канонизированная самим Сталиным сказка, написанная на качественно ином языке. Слово "декадентство" было ругательством, при этом в обиход активно вводился совершенно декадентский текст ("Девушка и Смерть" необходимо присутствует во всех огизовских однотомниках Горького ).

Здоровая пролетарская религиозная мистика в духе дурной фэнтэзи ("А в болоте бесятся, ликуя, Упыри, кикиморы и черти. И плюют на Каина с Иудой Синими болотными огнями", можно было бы попутно и "Божественной комедией" назначить), здоровая пролетарская декадентская эротика на грани натуралистической рукописной литературы ("Как земля гола весною ранней, Грудь ее обнажена бесстыдно, И на коже шелковистой, ланьей, Звезды поцелуев ярко видны. Два соска, как звезды, красят грудь, И - как звезды - кротко смотрят очи <...> ", это вам не какой-нибудь сомнительный Мопассан, это автор сентенции о враге, который не сдается) - чем не "Фауст"?

Да нет же, говорят вам, сильнее, чем "Фауст".

Интересно, однако, какие представления были у реального Сталина о реальном "Фаусте"? Реконструкцию же эротических пристрастий вождя, явно тяготевшего к первертивной роли, садомазохизму, некрофилии и прочему Dance Macabre, оставляю любознательным читателям.
Выписка
Кстати о танцах. Объявление в университете:
Игра

Правила игры.

Вот ведь как быстро выветрилась память об ушедшей эпохе. Советские поэты уже неразличимы. И два правильных ответа (и то - после подсказки) на задание предыдущего тура уравнивают автора - Давида Самойлова - с Кирсановым и Куняевым (если подсчитать все ответы двух туров). Лидируют же в списке читательских ответов Юрий Кузнецов (балладность, понятное дело - хотя у Кузнецова непременно было бы что-нибудь белогорячечно-фантастическое, например, глобус бы оказался головой Пушкина) и почему-то Константин Ваншенкин (я его почти не читал, боюсь, что мои угадчики - тоже).

Итого: 3 очка у Е. Малкина, С. Горбункова, sg и Н.Бляхман; 2 - у в.а. Александра, Куба и Алексея Добкина; 1 - у веб-мастера РЖ, Белкиной, Булкиной, А. Килобитова, Жукова, Миры Кон, ДА, Виктора Schneider'a, Константина Кирюхина, mL, Бал(а?), В. Сонькина, Кузнецова и Андрея У. из штата Калифорния.

Я получаю много нареканий по поводу предлагаемых стихов. Не мудрствуя лукаво, с этого тура я присоединяю к форме для угадывания еще и оценки (они, конечно, необязательны). Обязуюсь высчитывать и публиковать средние баллы. Потом можно будет выявить победителя, например. А стихи сегодня будут трудноугадываемые, боюсь, как бы не пришлось опять их повторять с подсказкой:
*
оценка

ваш email

подпись *

По жизни
Обещанный отчет о наших "Пушкинских чтениях" - список прочитанных докладов и краткие комментарии к некоторым из них.

Яан Каплински (Тарту). У каждого народа есть свой Пушкин. Александра Смит (Новая Зеландия). Семиотический анализ книги А. Турковой-Вильямс "Жизнь Пушкина" (1937)". Людмила Спроге (Рига). Пушкинский миф Ивана Лукаша.

Малле Салупере (Тарту). Пушкин и дерптские литераторы. Сирье Олеск (Тарту). Пушкинский след в эстонском поэтическом каноне ("Arbujad").

Рейн Вейдеманн (Таллинн-Тарту). "Юбилейный" Пушкин.

Галина Пономарева (Тарту). Пушкин глазами русских эмигрантов в Эстонии в 1920-е годы. Татьяна Кузовкина (Тарту). Восприятие пушкиноведческих работ Ю. М. Лотмана (на материале писем читателей). Лариса Вольперт (Тарту). Пушкин и европейское мышление. Федор Федоров (Даугавпилс). Жуковский в поэтическом сознании Пушкина: год 1818.

Андрей Немзер (Москва). Поэзия Жуковского в романе "Евгений Онегин". Марина Гришакова (Тарту). Иронические эпиграфы у Пушкина. Любовь Киселева (Тарту). "Пиковые дамы" Пушкина и Шаховского. Роман Лейбов (Тарту). К генеалогии "кавказских пленников".

Михаил Лотман (Тарту-Таллинн). "Домик в Коломне": к вопросу о семантике стихотворной формы. Барбара Лённквист (Турку). "Гости съезжались на дачу...", или Посещение Толстым усадьбы Пушкина. Георгий Левинтон (С. Петербург). Из пушкиноведческих маргиналий.

Татьяна Шор (Тарту). Комментарии к "Евгению Онегину" П. Висковатова, Н. Бродского, Ю. Лотмана (К проблеме литературоведческого комментария).

Елена Григорьева (Тарту). Снова об оживающем памятнике и маленьком человеке в поисках "места". Генриетта Мондри (Новая Зеландия). Как Василий Розанов читал Пушкина.

Леа Пильд (Тарту). Пушкин в романе Ф. Сологуба "Мелкий бес". Ирина Белобровцева, Светлана Кульюс (Таллинн). А. Пушкин и Сашка Рюхин: "Медный всадник" в "Мастере и Маргарите". Олег Лекманов (Москва). Об одном источнике анекдотов Д. Хармса о Пушкине. Людмила Зубова (С.Петербург). Деконструированный Пушкин постмодернистской поэзии. Елена Погосян (Тарту). "Одизмы" в "Полтаве". Александр Осповат (Москва-LA). Пушкин и Николай I.

Кирилл Рогов (Москва). Пушкин и "московские романтики".

Вера Мильчина (Москва). Накануне Июльской революции 1830 года: о политическом контексте спора Пушкина и Вяземского относительно министров Карла Х. Мария Неклюдова (Москва). Идеологемы "милость" и "справедливость" в контексте французской политической традиции.
Закладки

http://www.aha.ru/~darknes/
Раз уж пушкинская тема в этом выпуске проявилась, отреферирую исследование под задорным заглавием "Медный всадник - это Вам не медный змий..."

Основная мысль работы: Пушкин - пророк, предсказавший в "Медном всаднике" все наперед, угадавший суть основной коллизии русской истории. Каковой коллизией, натурально, является борьба державности (Петр) и безродного масонского космополитизма (Евгений). При этом каждая деталь поэмы подлежит символическому истолкованию. Так "ветхий домик, одежда ветхая, колпак изношенный" пушкинской повести на самом деле скрывают "шутовское прикрытие сатириков-евреев, низводящих согласно Талмуда великое до малого, а малое до великого" (изрядный слог!), а на глубинном уровне символизируют "Ветхий Завет - основу иудаизма, вероучение Богоборчества". Эпиграф из Козьмы Пруткова наводит на мысль о пародии, но обширность анонимного труда заставляет отбросить эту гипотезу. Только какой-нибудь робот такую пародию может произвести. Цитирую наугад (из начала второй главы второй части): Безумие безумию рознь. Бывает безумие захватывающее. Здесь мы сталкиваемся с безумием занудным и многословным. Полагаю, автора можно встретить в буфете библиотеки им. Ленина. "Ужо тебе!" он не воскликнет, а вместо этого будет долго шелестеть выписками на читательских формулярах, не замечая, что слушатель сбежал. Занятно другое - такая талмудоборческая пушкинистика исключительно талмудична по своей сути. Исходными пунктами рассуждений здесь являются, во-первых, идея сакральности текста и его автора (что, понятное дело, снимает все вопросы об исторической детерминации вычитываемых смыслов) и, во-вторых, предположение о заведомой второстепенности непосредственных значений и необходимости бесконечного углубления вплоть до искомой заранее идеи.

Предлагаю читателям поупражняться и подвергнуть соответствующему многослойному прочтению следующее судьбоносное и пророческое творение, принадлежащее перу Ф.Б. Миллера, в старости тоже слегка тронувшегося на почве державности (в интерпретациях можно использовать и фольклорные варианты продолжения):

Подпись:

Адрес:

http://kartinki.tomcat.ru/fam.html
Отчасти в продолжение еврейской темы, отчасти - чтобы уравновесить медного змия, сообщаю о появлении в сети нового рассказа сибирского писателя С. Солоуха. На этот раз - "Лошадиная фамилия". Впрочем, евреи тут ни причем, хотя и фигурируют. Лето, дача, диссертация, вылетающие из югославской пишмашинки в селиновском ритме литеры и напоследок поцелуи, как водится: Меня тут спросили в частном письме, с чего это я анонсирую каждый рассказ Солоуха? Отвечаю честно - нравятся. Каждый из них, собственно, отрывок из несуществующего романа, никакого новеллистического драйва в них нет, но это как раз иногда и идет на пользу жанру, размыкая тесные рамки пяти страниц.
PostScriptum
Я все обещаю короткий и человеческий выпуск, а у меня все получаются монстры с профессиональным уклоном. Жизнь задавила искусство, ничего не поделаешь. Тем более, что РЖ переезжает куда-то, поэтому поспеть надо было до того. Поэтому и опубликована Ссылка на два дня раньше.

Начиная со следующего раза попробую вернуться к привычному ритму, с привычными разделами и с выбранными местами из переписки с читателями.
www.russ.ru
©1998 Роман Лейбов E-mail: roman@admin.ut.ee
©1998 Русский Журнал E-mail: russ@russ.ru

Rambler's Top100