dos mac koi win www.russ.ru Еженедельные наблюдения Романа Лейбова

Выпуск от 15 февраля 1999 года

По жизни
Видишь, Михаил Владимирович, - чествуем тебя.

По поводу чествования сегодня раздел "По жизни" разросся, вобрав в себя почти все остальные.

Для начала, с любезного разрешения И.А.Аврамец воспроизводим документы из ее личного архива. Зачеркнутые слова приводятся в квадратных скобках.

Мы вообще вовсю пользовались неполной лингвистической компетентностью местных начальников, вставляя в свои объяснительные разные стилистические фиоритуры. Моим наивысшим достижением в этом жанре, помнится, была объяснительная записка, посвященная аморальному поведению Саши Петровой (комендантша уличила ее в том, что Петрова провела ночь за отсутствием одеяла в объятиях моей квазидубленки, в кармане которой вдобавок обнаружился студбилет Ицковича). В отличие от предусмотрительной И.А.Аврамец, я не сохранил черновика; но припоминаю, что несколько абзацев подряд там начинались со слов: "В-третьих, следует признать полную голословность..."

Второй документ из того же архива - черновик явно липового протокола комсомольского собрания с резолюцией - полному цитированию не поддается. Ключевой фрагмент, представляющий собой фальсификацию чьего-то выступления, выглядит следующим образом: Товарищу Безродному это не помогло, кажется. Выгнали его, Безродного товарища, за сожженный кем-то другим диван в холле, как какого-нибудь Митю Карамазова.

Комсомольская жизнь 70-х - 80-х, несомненно, заслуживает отдельного описания. Странное было в ней сочетание беспросветного цинизма и пресловутой романтики. Не случайно из комсомольцев сам собой образовался ударный отряд перестройщиков и молодых реформаторов.

Начать очередной тур дискурсивно-мемуарных упражнений, продолжающих зоологический почин (отдельную страницу о зоопарках я сделаю, когда перестану получать от читателей письма на эту столь взволновавшую всех тему), - начать этот тур можно с историй о вступлении в ряды. Мне, например, отчетливо вспоминается наш идеологический завуч Надежда, кажется, Алексеевна, в десятом классе вспомнившая о моей персоне и буквально заставившая меня отправиться в Подольский райком на собеседование.

Сделала Надежда, кажется, Алексеевна это весьма оригинальным образом - зайдя в класс на уроке химии, с укоризной покачала она головой и сказала следующие слова: "Лейбов! Посмотри на себя. Ты уже в десятом классе. Тебя скоро не то что в ВУЗ, а в синагогу уже без комсомольского билета не пустят". Несмотря на то, что никакого желания быть допущенным в синагогу у меня вроде не было, я безропотно подчинился повелительной интонации этих убедительных слов. Затем она вывела меня из класса и велела отправиться немедля в здание на Красной площади (есть такая на Подоле в Киеве) к некоему Николаю Гавриловичу.

Тезка великого критика оказался комсомольцем лет тридцати пяти. Выражение лица у него было скорбное - было утро понедельника. "Ну, что делать будем?" - строго спросил меня вожак. Я побезмолвствовал немного, а потом представил подготовленные Надеждою Алексеевной рекомендательные письма. Николай Гаврилович отвел меня в комнату, где заседала приемная комиссия. Комиссия состояла из двойников Николая Гавриловича и девушек с густо подведенными глазами в несколько помятых официальных одеждах. Самочувствие у всех членов, судя по выражениям их лиц, было близким к нулю. С такими лицами - не то что в Боярку железнодорожной ветки не протянешь, как герой Павка Корчагин, - еще до Поста-Волынского скопытишься.

Говоря попросту, комсомольцам было плохо. Им не хотелось ни о чем меня спрашивать. Они долго молчали и разглядывали меня, как бы пытаясь определить визуально, готов ли я к суровой жизни юного ленинца. Наконец, какой-то смелый член комиссии откашлялся и, повертев в руках красно-синий карандашик, с ненавистью спросил: "Какое знаменательное общественно-политическое событие произошло в нашей стране вчера?"

Накануне я смотрел телевизор и помнил, что там говорили не то о пленуме чего-то, не то о какой-то сессии. Предстояло угадать, не выдав при этом, что я понятия не имею, у кого там бывают пленумы, а у кого - сессии. Слово "пленум" я предпочел потому, что к нему можно было прибавить хотя бы эпитет "очередной". "Правильно..." - выдохнул в сторону комсомолец, - "очередной... пленум..." И вся комиссия уронила измученные лица на стол. Так я стал комсомольцем.

Впрочем, не только истории об инициации хотелось бы мне собрать. Вот, опять же для затравки, еще одно давно ожидавшее своего часа письмо так и не узнанного никем Неизвестного Читателя: Ну вот, приглашаю всех желающих поделиться воспоминаниями "о" и наблюдениями "над". Опять же, в первую очередь приветствуются указания на повторяющиеся мотивы комсомольского дискурса.

Пишите обо всем об этом мне по адресу roman@admin.ut.ee

Игра

Правила игры.

Автора эпиграфа - Гумилева - называли гораздо чаще, чем автора стихов - Липкина. Действительно, не лучшее стихотворение Семена Израилевича. С точки зрения читателей, на 2,74 балла. Результаты:

11 баллов - M.Сазонов;

9 - mL;

8 - Е.Малкин, sg, Булкина, С.Горбунков, Н.Бляхман;

7 - Женек;

6 - Куб;

5 - Н.Колпий, Кузнецов, Алексей Добкин ;

4 - в.а.Александр и В.Сонькин;

3 - Наташа, Женя Курц, ДА;

2 - Гридасов, Ia;

1 - веб-мастер РЖ, Белкина, А.Килобитов, Жуков, Мира Кон, Виктор Schneider, Константин Кирюхин, Бал, Андрей Устинов, Аня и Таир (вдвоем), hcab, Stedar, AV, yan, Савватий Недотрога, Little Lady, Кость Скрыптум, Максим, Илья Овчинников и Амин.

М.Сазонов ушел так далеко вперед, что я предлагаю ему заранее подумать, будет ли он водить через тур. А сегодня снова два очка - за автора и за эпиграф. У mL есть шансы догнать лидера. Всем удачи!

*
оценка

ваш email

подпись *

Закладки

http://www.slav.helsinki.fi/English/nestor.html
Ефим Курганов, выступавший в РЖ с заметками о тождественности Тютчева и Сократа (действительно, похожи - у Тютчева тоже была жена), некоторое время назад написал книгу о литературном анекдоте пушкинской эпохи. В виде приложения он опубликовал записную книжку Нестора Кукольника. Сам Кукольник прославился, как известно, драмой "Рука Всевышнего Отечество спасла", написанной бойкими пятистопными ямбами, а также словами "Если государь прикажет мне быть акушером - буду принимать роды".

Записная же книжка его - собрание анекдотов, причем здесь представлены разные образцы этого жанра, от исторических рассказов до непристойных фольклорных новелл ("Отделение второе. Анекдоты для одного мужского пола"). Оказывается, финские коллеги выложили это самое приложение в сеть, воспользовавшись любимой угрофиноевразийской кодировкой кои8. Вот, например: http://src-home.slav.hokudai.ac.jp/Writer/windex.html
Автор титанических комментариев к бессмертной поэме Ерофеева Эдуард Власов совместно с профессором Тецуо Мочизуки запустили у себя в Стране Восходящего (Университет Хоккайдо) справочную базу данных по современным русским писателям. Как водится - одним почет и уважение, а другим - простое упоминание. Скажем, статья о В.Белове содержит только список основных произведений Василия Ивановича, в котором почему-то нет романа "Все впереди". А о М.Берге, напротив, подробно сообщается, что он Кроме того, с русским алфавитом какие-то нелады - между Беловым и Бергом еще один автор затесался, которому совсем не там место. Не говорю уже, что на той же странице фигурирует Д.Бак, оказывающийся при детальном рассмотрении двумя разными людьми (видимо, предполагается, что по-русски фамилия "Бакин" пишется не так, как по-английски). Кроме того, многие ссылки вообще никуда не ведут.

С одной стороны, грех роптать - отечественного аналога нет и не предвидится вроде. С другой - академическая все-таки страница, а не кулички какие-нибудь. Надо тщательнее.

http://www.ipmce.su/~igor
Электронная поэтическая библиотека "Артикул". Текстов не очень много, зато наряду с Пушкиным, Бродским и, конечно, Блоком, есть нетривиальные авторы, ни в каких других собраниях не представленные. Скажем, Тредиаковский с Сологубом. Или загадочный Андрей Никита. Источники классических текстов более или менее корректно обозначены. Но обычно они ужасны, эти источники. Кроме того, тут же расположены безобразный "Краткий словарь литературоведческих теминов". ("ПОЭЗИЯ - так называлась художественная литература в древности, когда она целиком создавалась в стихотворной ритмической форме." - Конец цитаты, как говорится.) А вот "Список основных грамматических правил" весьма полезен, учитывая развернувшуюся борьбу за ликвидацию безграмотности в Интернете.
PostScriptum
Михаил Владимирович, помянутый во первых строках сегодняшнего выпуска - это, конечно, М.В.Безродный, которого и поздравляю с завтрашним днем рождения.

Все закладки также имеют к нему некоторое отношение, известное поисковым машинам и посвященным людям. Один только стишок - просто так.
www.russ.ru
©1998, 1999Роман Лейбов E-mail: roman@admin.ut.ee
©1998, 1999 Русский Журнал E-mail: russ@russ.ru

Rambler's Top100