Russian Journal winkoimacdos
Содержание
www.russ.ru www.russ.ru
История современности архивпоискстатья

Николай Второй - Известный солдат

Игорь Яркевич

Уважаемый читатель! Вы можете вступить в полемику с автором этой статьи, написать о ней , который будет опубликован на этой странице.

Быть Яркевичем очень почетно и полезно. А не Яркевичем быть -полное говно. Выдет к примеру Яркевич на улицу - всякий его узнает. И чеченец, и Пушкин А.С., и даже Солж, и тот то же узнает, правда делает вид, что буд-то бы ему безразличен Яркевич. А Русская литература, и хоть и слепая да убогая, чует Яркевича за версту и ну хоть как-то облагораживается. А неЯркевича никто не замечает, кроме Солжа, который назло Якевичу, увидев наконец на улице неЯркевича, подойдет к последнему, обнимет, и даже может такое случится, руку пожмет. Крепко-крепко, до хруста. И Русская литература, увидев неЯркевича плюнет в него своей ядовитой слюной, что б в век не утерся и с гордым видом прошествует дальше. И если бы Яркевич родился на двести лет раньше - Каплан стреляла бы как Чингач Гук,да воду бы не отключали по месяцу. Яркевича в президенты, А неЯркевичей гнать в шею из Кремля и истории, про литературу молчу.
Почитатель, фанат творчества Яркевича, Stazzz

18.7.2001 7:28
Stasss
Москва, рф.


Может быть я немного не в кассу к тому что было написано ранее...Но в целом стаья мне понравилась...многие мысли выраженные автором уже давно витали в моей мутной голове,но все же статья очень сумбурная начили про великую октябрьскую, потом про николая, а закончили буддизмом он то тут причем?

13.3.2001 15:1
Denis
Москва.


Согласен, Миша, но так уж вышло. Я, например, этого не ожидал. Назойливый спам и снисходительно-критические высказывания г-на Соколова, переходящие "...с голословного утверждения на личность партнера..." (М.Жванецкий) ну никак не способствуют нормальным обсуждениям.

А творчество Игоря Геннадиевича Яркевича оказалось ни при чем. По этому пункту приношу свои извинения автору статьи.

10.6.98 18:50
Сергей Ильницкий


Дискуссия получается интересная, но мне кажется, что творчество Игоря Геннадиевича Яркевича здесь ни при чем.

10.6.98 15:8
Миша


Уважаемый г-н Соколов !

Данная дискуссия - печальный пример того, как люди не желают тратить усилия на объяснение чего-либо друг другу, предпочитая язвительные намеки и полемику в стиле «от дурака слышу». А началось все с Вашего отзыва, с бабочки Брэдбери. Почему он вызвал такое раздражение ? Я попытаюсь представить свою версию.

Есть такой стереотип(комплекс, миф) российского сознания: должно свершиться некое судьбоносное событие, после которого все само собой станет как нельзя лучше. Этот комплекс был разбужен с началом перестройки, пережил кульминацию в августе 1991 года и с тех пор, при активной поддержке СМИ, то и дело напоминает о себе. Так, вторая кульминация - это переизбрание Ельцина на второй срок. Есть и более мелкие свершения - убийство Дудаева, призыв Чубайса и Немцова в правительство, отставка Черномырдина... Все идет в дело.

Но не только политическая ситуация подпитывает этот стереотип. Есть вещи сакральные. Например - мнение, что пока Главный Мертвец не упокоен, не унесен из мавзолея, ничего хорошего не будет. Эпопея с захоронением царских останков - из той же оперы.

А как только произойдет Это (Погребение Ленина, Полная Финансовая Стабилизация и т.п. ), то весь Русский Космос немедленно обретет полную гармонию.

По-моему, именно этот стереотип и разрабатывает Яркевич.

А Ваша аналогия с рассказом «И грянул гром» кажется не слишком удачной и обнаруживает вполне простительное(учитывая Вашу удаленность от места действия) непонимание сути оцениваемого текста.

Американцы - это недалекие, одномерные люди, которые любят раздавать всем банальные поучения и заполонили наше телевидение навязчивой рекламой. Это не мое мнение, это еще один стереотип современного российского сознания. Не обижайтесь, но своим отзывом Вы его мм-мм... шевельнули.

Вот так Вы и оказались между молотом и наковальней двух стереотипов. И пошло-поехало.

А вообще-то я не принадлежу к большим поклонникам творчества г-на Яркевича. Но если уж набреду на его сочинение, то читаю внимательно и до конца, на чем ему, Яркевичу, и спасибо.

С уважением,
Андрей Носков.

10.6.98 10:30
А.Н.


Слушай, брат Карамазов, я устал выслушивать псевдокритику одесского юмора от тех, кто в нем - как свинья в апельсинах.
Более подробные комментарии прочтешь в письме, отправленном по адресу: alik@wavetech.net

9.6.98 13:7
Сергей Ильницкий


Ну, Беня, раздолбал тебя Соколов! Оказывается, недостаточно жить в Одессе,чтобы иметь чувство юмора. Если в Русском журнале соображают, то такого сотрудника как ты должны уволить без выходного пособия.
Брат Карамазов

6.6.98 21:11
Alik


Уважаемый г-н Яркевич!
Если Вы имели возможность наблюдать за этим обменом мнениями, Вы не могли не заметить интересную особенность. Постепенно, разумеется, не сразу, г-н Соколов прозревал, преодолевая собственные литературные стереотипы. От насмешек над "безобидными шалостями мальчика" он вырос до "обсуждения Вашего творчества". Одного этого, на мой взгляд, достаточно, чтобы простить ему юношеский максимализм и некоторые пробелы в образовании.

4.6.98 13:40
Cергей Ильницкий


Слабенько, Соколов, слабенько и не по теме. Вас (и Армалинского) с головой выдает полное незнание предмета. Одесса прославилась во всем мире как раз благодаря особой культуре, порожденной слиянием множества национальностей. Это же относится и к одесскому юмору. И если Одессу (как и Карцева) знают и любят миллионы людей, то ни Вы, г-н Соколов, со своими опусами, ни Армалинский, злобно демонстрирующий свою историческую безграмотность, погоды здесь не сделаете. Вы смешны, но не по-одесски. Не впечатляет. Попробуйте еще раз.
P.S. Назвать "ильфовский и бабелевский юмор" не одесским? Соколов, и вы еще книги издаете?

4.6.98 12:59
Сергей Ильницкий


Уважаемый г-н Яркевич!

Приношу Вам свои извинения за невольную эксплуатацию места, отведённого для обсуждения Вашего творчества. Но она не оказалась бесполезной:
Во-первых, мы вывели на чистую воду самозванца Беню Крика, который оказался всего навсего Сергеем Ильницким. Во-вторых, он стал послушно упоминать, а значит рекламировать «Тайные записки 1836-1837 годов» А. С. Пушкина, переведённые на 16 языков.
Кроме того, экс-Беня, изо всех сил стал доказывать своё одесситство, что даёт мне возможность привести цитату одного из авторов M.I.P. – Михаила Армалинского:

«Есть не одесский юмор, а одесская безграмотность, которая присуща одесским жлобам; они безграмотно изъясняются, а вовсе не шутят и не выказывают своё остроумие – они просто иначе не умеют. Юмором это представляется не им, а лишь стороннему наблюдателю, для которого эта безграмотность слышится смешной. Когда этот сторонний наблюдатель оказывается писателем, причём не обязательно одесситом, то он осознанно «делает» юмористическое произведение, выставляя на всеобщее обозрение занятную безграмотность, и тогда это становится «бабелевским юмором», «ильфовским юмором», но никак не одесским. В реальной жизни прямой контакт с носителями этого «одесского юмора» становится столкновением с бестактностью, наглостью, тупостью, а посему «одесский юмор» это понятие литературное, а не бытовое, которым льстиво (Карцев) наделяют каждого одесского биндюжника.
Точно также детям может казаться смешным китаец, говорящий на своём языке, но только потому, что китайский язык звучит непривычно по сравнению с европейскими. И следующим шагом было бы назвать все странно звучащие звуки – китайским юмором.»

В заключение я хочу попросить Вас, г-н Яркевич, послать ВТОРУЮ часть Вашей книги «Как я и как меня» вице-Бене, поскольку у меня уже нет никакого интереса вести переписку с этим аж сотрудником Русского журнала. И, пожалуйста, извините его за «последнее слово», которое он обязательно прокричит: он же назвался Криком.

3.6.98 20:54
Александр Соколов
M.I.P. Company
Minneapolis, USA.


Г-н Соколов!
От того, что Вы не верите, мне не холодно и не жарко. Факты от этого не меняются. Я родился и вырос на Мясоедовской угол Госпитальной. Как раз рядом находится двор, где Беня выдавал замуж свою сестру.
А шо до чувства юмора, так это Вы так пошутили, там, внизу? И этот человек рассказывает мне, или я из Одессы. Вы мне говорите за биндюжника? Так биндюжник был в Одессе уважаемым человеком. Поставить Вас до него рядом, так это будут две такие разницы, как Крыжополь и Одесса. И вы еще мне хотите сказать за приличную компанию? Это Вы Там приличная компания, а у нас "Ви еле-еле идиЙот!"
Вы хотели знать мое имя? И шо Вам с того имени? Если Вам без него не спится, то вот Вам оно. Зовут меня Сергей Ильницкий, я сотрудник Русского Журнала, родился и вырос в Одессе.
P.S. Хотел бы Вас предупредить на будущее: пожалуйста, когда вновь будете в Приличной Компании, не ВЗДУМАЙТЕ ШУТИТЬ! У Вас это очень посредственно получается, это я Вам как одессит директору издательства говорю. Вы лучше цитируйте "Тайные записки Пушкина 1836-1837 годов". На всех 16-ти языках.

3.6.98 12:58
Сергей Ильницкий (Беня Крик)


Вы, Беня Крик, можете назваться хоть Исааком Бабелем, но всё равно не поверю, что Вы из Одессы – там, говорят, у населения чувство юмора имеется. Ну посудите сами, вваливается биндюжник в приличную компанию и начинает рассуждать на латыни. Его отводят в сторону и вручают букварь, а он в ответ, грубо так – ты хам и лицемер. Тут появляется Остап Бендер и говорит: а Вы ещё не читали «Тайных записок 1836-1837 годов» А. С. Пушкина и прочих сногсшибательных книг издательства М.I.P., что по адресу: http://www.mipco.com?
Биндюжник опасливо раскрывает букварь, держа его вниз головой.
Все встают, поётся Интернационал.
А Вы, Беня, говорите, купаться – а вода-то холодная!

2.6.98 19:12
Александр Соколов
M.I.P. Company
Minneapolis, USA.


Вы, г-н Соколов, не последовательны в своих высказываниях. Несмотря на то, что я не указал свой адрес, я ясно подписался, откуда родом. А что касается россиян, мне неизвестно, насколько болезненно они реагируют на слово "разрабатывать" в свете происходящих событий. Хотя мне кажется, они не настолько глупы и инфантильны, как Вам представляется.
Еще Вам слишком часто приходится извиняться за использование того или другого слова, выражая свои мысли. Не проще ли сначала продумывать свой ответ и избегать употребления слов, за которые приходится просить прощения.
Вы упомянули о том, что "вынуждены для ответа мне занимать место, отведенное для отзывов на Яркевича". И тут же размещаете рекламу своего издательства. Опять таки Вы не последовательны, если не сказать, лицемерны.
Также Вы берете на себя смелость решать, что мне необходимо прочесть. Это уже просто хамство. Как раз за это Вам бы стоило извиниться. Но если ведешь дискуссию, пользуясь интернетом, приходится идти на определенный риск быть оскорбленным невоспитанным оппонентом. Остается надеяться, что со временем таких людей в сети станет меньше или придумают какое-нибудь волшебное электронное средство против грубости и глупости.
С уважением, Беня Крик.

2.6.98 14:6
Беня Крик
Одесса.


Так как Вы, Беня Крик, не нашли возможным указать свой адрес, я вынужден для ответа Вам занимать место, отведённое для отзывов на Яркевича, чьё творчество вовсе не в состоянии вызвать нас на «радикальные высказывания», поскольку оно воспринимается нами как безобидные шалости мальчика по сравнению с творчеством писателей, которых мы издаём.
Прошу прощения за использование слова «разрабатывать» – в доме повешенного не говорят о верёвке: шахтёрские волнения в России делают россиян особо чувстительными к каждому слову, которое можно привязать к шахте. (Тут же извиняюсь за использование слова «привязать», поскольку только что говорил о верёвке, так Вы уж не подумайте, пожалуйста...)
На Ваш заключительный вопрос заявляю со всей откровенностью – реклама книг M.I.P., которую мы проводим, не унижает, а повышает интерес к нашим книгам, а это и является целью всякой рекламы. А посему повторяю: читайте (на http://www.mipco.com) книги нашего издательства и особо - полный текст Тайных записок 1836-1837 А. С. Пушкина, переведенных на 16 языков.
Вам, Беня Крик, это просто необходимо.

С наилучшими пожеланиями
А. Соколов
Директор издательства M.I.P.

2.6.98 3:32
Александр Соколов
Крику Бене
Minneapolis, USA.


Г-н Соколов, директор издательства M.I.P.!
Не без интереса прочел Ваш отзыв. Я вполне допускаю, что творчество Игоря Яркевича способно провоцировать людей на самые разные, не редко - весьма радикальные высказывания. Но при всем уважении к Вам, "разрабатываются" рудники, и не писателями, а шахтерами. Еще "разрабатывали" темы сочинений в советских школах. Возможно, разрабатывают и по сей день. Рассказы просто пишут. Пишут о том, что не дает покоя сознанию или, если хотите, душе. Попробуйте прочесть еще раз рассказ Рэя Бредбери и попытайтесь понять, какие именно "темы" "разрабатывали" два этих писателя.
И еще: Вас не унижает подобный способ саморекламы?

1.6.98 19:1
Беня Крик
Одесса.


Яркевич, молодец! Так их, замшелых! Особенно, которые со стороны. Козлы, разве не знаете, что некрасиво: нагнать, и не объяснить: а что, собственно, тебе не понравилось? Может, мозгов не хватило?
Давай, Яркевич, в том же духе. Не обращай внимания, говном их, за ханжество и отсутствие чувства юмора. Ты, Яркевич, заметил, как он подписался? Он со стороны. Куда ж ты, блин, в калашный ряд!? Да еще со стороны!? С какой такой стороны?
Какая тебе разница, с кем он там сошелся? Его публикуют, а ты через дырку в "заборе" на жизнь смотришь. Любитель острых виртуальных высказований. Зашел бы и спросил: с кем тут у вас Яркевич сошелся? Подать его сюда! Может, и подали бы. И еще раз, и еще...
Давай, Яркевич, без говна в XXI век, говно в стороне оставим, где и лежало, авось, выветрется со временем.

1.6.98 18:15
Скрипт


С кем же это ты, яркевич, так задружился в РЖ, что любую твою бездарную херню тут же тискают?...

31.5.98 22:36
Со стороны


Г-н Яркевич!
Вам должно быть небезынтересно узнать, что та же тема о влиянии потревоженного прошлого на будущее разработана у Р. Бредбери в рассказе И Грянул Гром... Однако более значительно и лаконичо.
Ну и как всегда - обязательное чтение: книги нашего издательства и особо - полный текст Тайных записок 1836-1837 А. С. Пушкина, переведенных на 16 языков. Читайте на http://www.mipco.com
С наилучшими пожеланиями
А. Соколов
Директор издательства M.I.P.

29.5.98 23:13
Александр Соколов
http://www.mipco.com
Minneapolis, USA.


www.russ.ru Содержание РЖ Архив Форумы Антологии Книга на завтра Пушкин Объявления
Бессрочная ссылка Новости электронных библиотек Монокль Пегас Light
© Русский Журнал, 1998 russ@russ.ru
www.russ.ru www.russ.ru