Великий француз на волне полупрошедшей моды по-прежнему привлекает к себе внимание, подогреваемое новыми переводами. Можно, кстати, отметить своеобразную обратную логику этих переводов - все, если помните, началось с "Танатографии Эроса", сборника критических статей о Батае, написанных лидерами всех мыслимых школ и направлений французской философии. Затем - "Литература и зло", затем - программный "Внутренний опыт". Теперь - проза, могущая быть названной художественной (хотя разве последние части "Внутреннего опыта" - не художественная проза? Или даже поэзия?).
Данный том - первый в собрании сочинений, которое, возможно, выйдет - имеет все шансы привлечь к себе не только внимание рафинированных почитателей французского (около)философского письма. Его открывает "История глаза", которой Ролан Барт посвятил одно из своих эссе, далее следуют произведения, которые часто называют порнографическими, в том числе и знаменитый "Divinus Deus". При этом не стоит забывать, что книга вышла в издательстве "Ладомир" и отвечает всем академическим стандартам: обширные комментарии, справочный аппарат и вступительная статья Сергея Зенкина - одного из главных знатоков французской литературы в современной России.
Имя Дмитрия Горчева хорошо известно тем, кто интересуется отечественной сетевой литературой. Помнится, особой популярностью пользовался его рассказ "Город 3". В сборнике читателю предоставлена возможность познакомиться с прозаическим творчеством автора во всем его разнообразии. Особенно рекомендуем "Сказку старого короля" и "Вот такая история" - своеобразные "Двадцать рассказов о..." от Дмитрия Горчева.
Пространное название книги позволяет предположить почтенный ее возраст. И действительно, практически забытый ныне автор был в середине прошлого века видным деятелем Московской практической коммерческой академии. Помимо преподавания Классен не брезговал и сочинительством, оставив ряд учебных пособий, в свое время более или менее популярных.
Сомнительность выводов данной книги вполне обусловлена принятой методологией и использованными источниками, однако ценителей не оставит равнодушными стиль исследования, напоминающий даже скорее восемнадцатый век, чем девятнадцатый. Впрочем, у издателей иной пафос: "Сегодня, как никогда, необходимо осознание своих корней и предназначения. Издательство "Белые альвы", отдавая дань Предкам и Истине, вносит новым изданием уникальнейшей книги Егора Классена свой вклад в сокровищницу истории Славяно-Руссов". Сообщается также, что "иллюстрации и художественное оформление выполнены художником Андреем Гусельниковым, с трепетом работавшим над ними".
Д.Коваленин. Кофейные зерна. - СПб: Геликон Плюс, 1999. - 144 с.; тираж не указан; ISBN 5-7559-0054-Х.
Издательство "Геликон Плюс" А.Н.Житинского, создателя и руководителя сетевого литературного объединения "ЛИТО имени Лоренса Стерна", предоставляет писателям, известным только в Интернете, возможность попробовать силы на бумаге, а всем желающим - делать выводы о специфике литературы, о разнице двух творческих сред и так далее. Впрочем, в данном случае автор неплохо знаком и оффлайновым читателям, правда, как переводчик. Коваленин, живущий и работающий в Японии, познакомил отечественных читателей с "Охотой на овец" Харуки Мураками, книгой, которую еще не так давно московские критики называли культовой. "Кофейные зерна" позволят читателям оценить оригинальную художественную прозу Коваленина, кроме того, в книгу вошли статьи о современной японской литературе.
Непосвященные могут предположить, что вот, известный сетевой журналист решил написать книгу. Хотя на самом деле все наоборот. Однако тираж практически избавляет автора от возможности встречи с непосвященными. К лучшему ли это - трудно сказать.
Параллели отыскать трудно - автор оригинален, а в наше время - это сильный комплимент. Чуть тяжеловесная, практически бессюжетная проза (хотя при желании сюжеты отыскать можно - жизнь после смерти, например, в "Письме Елене", или влияние закона исключенного третьего на окружающую действительность в "Памяти Львовско-Варшавской логической школы"). Парадоксальным образом язык книги близок к разговорному, и это при том, что за каждым предложением чувствуется долгая работа. Над собой, как говорил Бродский, местами случайно мелькающий за выстраивающимися в длинный ряд описаниями-перечислениями странных и обычных предметов, над словами, которые язык, который - по Хайдеггеру - дом бытия. "То есть и пишется именно что служебная записка, текст. То есть типа про природу вещей или чисто о сельхозработах. Да, скучно, а что делать? Да, изящества решительно никакого, но ведь, скажем, существует же на свете и тяжелая артиллерия, которую тоже надо иметь в виду". На наш взгляд, приведенной цитаты достаточно, чтобы составить представление и об изяществе, и о степени скучности/нескучности левкинской прозы. Добавим также, что в ближайшее время в РЖ появится подборка материалов, посвященных книге.
Рой Медведев, ставший знаменитым благодаря биографиям коммунистических лидеров, продолжает эксплуатировать проверенный сюжет. Героем его новой книги стал Ю.В.Андропов, вообще, видимо, входящий в моду: вот и Киселев снял о нем вполне комплиментарный фильм, позволивший досужим аналитикам сделать вывод о том, что, как минимум, некоторая часть творческой интеллигенции тоскует по сильной руке. Книга Медведева косвенным образом подтверждает этот вывод. Хотя возможно, это просто выполнение социального заказа на популяризацию образа руководителя, прошедшего суровую школу КГБ.
Олимпиодор из Фив - писавший по-гречески историк, создавший 22 книги, посвященные событиям в Западной Римской Империи в период ее покорения варварами в начале пятого века нашей эры. Среди его героев - выдающиеся исторические деятели той эпохи, и прежде всего - знаменитый король вестготов Аларих, взявший Рим.
Не случайно и то, что книга жившего в Египте автора выходит в серии "Византийская библиотека". Собственно говоря, оригинал сочинения Олимпиодора до нас не дошел. Но знаменитейший средневековый библиофил - византийский патриарх Фотий - оставил подробный реферат, по которому современные историки могут судить о труде Олимпиодора.
В данный том вошли оригинальный текст и перевод реферата Фотия, а также вступительная статья Е.Скржинской, подробнейшие комментарии, справочные таблицы и генеалогические древа знатных вестготских родов.
В сборник вошли рассказы и воспоминания участников Афганской войны, впервые опубликованные в Сети. Основу книги составили тексты Павла Андреева, победителя литературного конкурса "Тенета-98".
Поиск книг в магазине "о3он":