Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Новости | Путешествия | Сумерки просвещения | Другие языки | экс-Пресс
/ Вне рубрик / < Вы здесь
Спутник жизни
Дата публикации:  2 Декабря 2002

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Уж не знаю, почему другие взрослые читают "Гарри Поттера", а я его прочитала в силу профессиональной необходимости. Моя одиннадцатилетняя ученица меня как-то спросила: "А кто вам больше нравится - Гриффиндор или Слизерин?" Несколько оторопев от непонятных названий, я поняла, что отстала от жизни. На тот момент все мои знания о "Гарри Поттере" сводились к достаточно общим представлениям о коммерческой успешности проекта (в конце августа на школьных ярмарках наблюдалась давка - все родители закупали своим чадам рюкзаки, пеналы и дневники с "фотографиями" Гарри Поттера) и выступлениях родителей, которые приблизительно в равной пропорции делились на pro и contra. Главный аргумент в пользу творений Дж.Роулинг, по мнению родителей и учителей, - "наши дети хоть что-то читают". Правда, сама формулировка этого плюса представляется сомнительной: зачем собственному ребенку давать читать "что-то", когда есть масса хороших книг. Родительско-учительские претензии к "Гарри Поттеру" тоже не слишком разнообразны: от "безобразного языка" до "а чему хорошему он учит".

Чтобы ответить на вопрос своей ученицы, я взяла у ребенка все четыре изданные на русском языке книжки и, скачав из сети их английские прототипы, четыре вечера посвятила волшебным палочкам, котлам и прочим ядохимикатам, которыми в избытке сдобрены книги Роулинг. Четыре вечера я не могла понять, чем же мою ученицу так прельстили эти волшебно-кустарные сказки. Не усвоив, чем новодел лучше "Хроник Нарнии" или "Волшебника Земноморья", я решила провести следственный эксперимент - предложила пятиклассникам ответить на вопрос "Почему мне нравятся книги о "Гарри Поттере"?". Массовый опрос особо интересных результатов не дал, ответы все были однотипные: "Ну там это, волшебники всякие" или "Он там на метле летает", поэтому количественный анализ плавно трансформировался в качественный. В течение часа я пыталась выяснить у одиннадцатилетнего ребенка, кто такие Феникс, Василиск и Единорог и что происходило в конце четвертой книги. Ниже приводятся формулировки полученных определений:

"Василиск - это монстр, змея, которая убивает взглядом. Если смотреть на нее через зеркало, то просто парализует. Убивает всех, потому что должность такая". "Феникс - это птичка Фокс, которая дает перья для волшебных палочек, заживляет раны и поет красивые песенки". "Единорог - зверь, козел с одним рогом. Если ты смертный, то его кровь, если ее выпить, убивает. А если ты дух, то она тебе тело дает". Эти представления о мифологии почерпнуты из книг Дж.Роулинг, и ребенку, естественно, невдомек задаться вопросом, как Василиск мог беспрепятственно ползать по зданию школы и оно не развалилось, если от него скалы рушатся. Ну да ладно, станет ребенку интересно, откроет он когда-нибудь мифологический словарь и ничего страшного в том, что постигнет его большое разочарование, поскольку Феникс перьями не раскидывается и главным образом примечателен тем, что регулярно, раз в пятьсот лет, совершает аутодафе. Куда важнее другое: одиннадцатилетний ребенок не может понять достаточно примитивный функционал героев. Дальнейший наш разговор с ребенком касался запутанной сцены в "Гарри Поттере и Кубке Огня". Похоже, что автор, описывая эту сцену, сама не очень хорошо себе представляла, что и каким образом в ней должно происходить. Главное - не как, а каков результат, конечно же, победа славного Гарри над злым волшебником. Этому принципу подчинены все книжки, а вот разобраться в том, как же удалось героическому Гарри одолеть де Морта, не под силу не только ребенку, но и взрослому.

Часто от родителей можно услышать, что в "Гарри Поттере" нет морали, что детям не над чем задуматься. Пища для размышлений появляется, если посмотреть, какие проблемы поднимаются в книге. Оставив в стороне подростковые трудности общения с противоположным полом и проблемы учебной мотивации, обнаруживаешь, что Роулинг поднимает почти философские вопросы "на злобу дня": ксенофобия в различных ее вариантах, слава и гордыня, цена успеха. Однако решение автором этих проблем вызывает некоторое непонимание. Возьмем ксенофобию. На протяжении всех книг хорошие и разумные персонажи борются с дискриминацией волшебников-полукровок. (Один из героев не по-детски взвешенно говорит о проблемах межвидового скрещивания приблизительно следующее: "Если бы не женились на маглах (неволшебниках), мы бы уже все вымерли".) Тогда как среди героев, живущих в реальном мире, нет ни одного положительного персонажа. Ну если эти маглы такие отсталые, зачем, спрашивается, рафинированную породу портить? Есть, конечно, нейтральные герои третьего плана, но они создают впечатление такой недоделанности и тупоумия, что вызывают жалость.

Как книга написана, так ее и прочитывают. Дети именно прочитывают "Гарри Поттера": в памяти у них остаются клишированные образы главных персонажей (зубрила Гермиона, бедный, но гордый Рон, почти юнговский старец Дамблдор) и простая последовательность их действий. Вопрос "о чем эта книга" для детей подразумевает простой ответ, состоящий из описания борьбы мальчика-волшебника. Книга превращается в комиксы или в мультфильм, то есть продукт, который не требует переосмысления, этакий фаст-фуд для мозгов.

На первый взгляд кажется, что это не представляет особой проблемы. Однако существует понятие читательского и личностного роста, который осуществляется за счет того, что читатель начинает выбирать те книги, в которых содержатся не ответы на вопросы, а сами вопросы. Когда тебе семь лет, читать комиксы незазорно. В нашей культуре пока еще не принято читать комиксы в тридцать. Но судя по всему только "пока".

"Поттера" принято сравнивать с "Властелином колец". Причин тому, скорее всего, две: первая - их киноверсии появились практически одновременно, вторая - аналитики из детского "репертуара" знают лишь эти фрагменты. Вторую отметем за обидностью, и остановимся на первой. Лучшее из искусств породило и еще один миф о "Поттере" - дескать, дети начинают играть в доброго волшебника, как в эльфов и хоббитов. В это поверить почти невозможно, хотя бы потому, что "игре в..." необходим зазор для фантазии; мир Поттера же статичен, - его можно копировать, но в нем нет потенциала для развития. Так что игра в "Поттера" - это не что иное, как пользование чужой фантазией. Мало кто не замечает, что современные дети даже врут скучно, а теперь им еще и игрозаменитель встроили, так что вообще жить будут в фантазиях, взятых напрокат. Впрочем, как говорил один небезызвестный персонаж, история нас рассудит.

По всей видимости, существующие на данный момент времени семь книг о "Гарри Поттере" не последние - контракт-то подписан. Система построения книг Роулинг такова, что каждая книга - это год жизни Гарри Поттера. Начинается эта история с того времени, когда главному герою десять лет, следовательно, в седьмой книге ему должно быть шестнадцать. Возможно, нынешним детям повезло больше, чем их родителям: книжка их детства, если автору не изменит фантазия, пойдет с ними по жизни, и лет через десять они будут решать вопросы планирования семьи вместе с Гарри Поттером.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Дмитрий Шушарин, Сбивающие газ, или Россия-68 /27.11/
В результате того, что четвертая власть развивается гораздо динамичнее остальных трех, она приобретает особые и совершенно не нужные ей функции; однако диспропорция должна устраняться за счет догоняющего развития государства, а не за счет сдерживания СМИ. Самое разумное - признать силу четвертой власти, ее контролирующую и креативную роль.
Михаил Кордонский, Кладбище моей родины /27.11/
Отец умер в 90 лет. Перелом шейки бедра, отек легких и острый спазм мозговых сосудов. Зафиксировано в истории болезни. Но когда я явился в поликлинику за справкой, вызвать врача отказались. Зато если заказать комплекс ритуальных услуг в похоронном бюро "Универсал", то справка входит в стоимость: 150$. Не считая бальзамирования.
Бахыт Кенжеев, Алчные скотоводы и кроткие земледельцы /19.11/
По поводу статьи А.Кураева "Как бороться с терроризмом без спецназа". Мы имеем дело с лживой, невежественной и опасной чушью. Не стыдно вам, г-н Кураев, употреблять такие шулерские приемчики? Трагедия на Дубровке напомнила о том, что мы ведем войну, которую я бессилен прекратить. Но разжигание ненависти не приблизит мира.
Дмитрий Быков, Быков-quickly: взгляд-45 /18.11/
Гусинский прикрылся свободой слова, как заложником. Пример интеллектуальной спекуляции на святых понятиях свободы слова и корпоративной чести - книга Шендеровича "Здесь было НТВ". Тем злее я на Гусинского, который даже такого талантливого и честного человека сумел развести, как полного лоха.
Михаил Кордонский, Права собачьи /06.11/
В этом самолете были люди. Страдали ли они? Их близкие? Дела других людей, по которым они летели? Не может же быть, что все двести пассажиров этого рейса летели по делам прав животных. Пока еще такая ситуация в России маловероятна. А в будущем? Хотите ли вы жить в обществе, где права животных важнее прав людей?
предыдущая в начало следующая
Александра Гурина
Александра
ГУРИНА

Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Rambler's Top100