Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Новости | Путешествия | Сумерки просвещения | Другие языки | экс-Пресс
/ Вне рубрик / Другие языки < Вы здесь
Другие языки #17
Дата публикации:  13 Декабря 2000

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Pause for thought (Остановка для размышления) Michael Prowse (Майкл Проуз) Financial Times

Похоже, эпоха французских "академиков" переживает закат. На роль законодателей не только музыкальных, но и интеллектуальных мод теперь претендуют англичане, а также примкнувшие к ним американцы. Перед лицом англосаксонского нашествия Сартр, Леви-Стросс и Деррида смотрятся не отцами (соответственно, экзистенциализма, структурализма и деконструкции), а настоящими дедушками и отдыхают однозначно, как и положено дедушкам. Однако стариков рано списывать в утиль, доказывает обозреватель серьезной газеты Financial Times - дедушки всех современных деловых изданий.

Цитаты: Спор между Бурдье и англо-американскими либералами насчет природы индивидуума может показаться вполне эзотерическим. Однако он имеет непосредственное отношение к публичной политике. Либералы чувствуют себя настоящими просветителями, заявляя: "Не говорите людям, что надо делать, - дайте индивидууму возможность самому сделать выбор"... Между тем, если теория Бурдье справедлива, такая позиция превращается в пассивный способ сохранения моделей социальных и экономических привилегий...

Вместо того чтобы насмехаться над французскими интеллектуалами, англосаксы лучше бы посмотрели на свои собственные концепции, касающиеся независимости индивидуума и свободы выбора. А посмотрев, возможно, убедились бы в их в наивности.

Заказать полный перевод статьи?

War of the Worlds (Война миров) Jim Holt (Джим Холт) Lingua Franca

Уж слишком хорошо законы равнодушной природы приспособлены к появлению разумной жизни! Сила гравитации, соотношение протонов с нейтронами в структуре атома, плотность вещества - если бы все эти характеристики материи были хоть чуть-чуть другими, нас бы с вами не было. "Космический дизайнер" подозрительно точно все рассчитал. Эта космогоническая теория звучит довольно оптимистично, по сравнению с теорией случайного зарождения жизни. А ведь есть еще гипотеза о множестве миров, тоже по-своему не лишенная приятности - особенно если искренне верить, что мы живем в лучшем из миров... В общем, наш старый знакомый (см. вып. 4, 7, 13, 14 и 15), обозреватель Lingua Franca, снова нашел отличный повод порассуждать о вечном.

Цитата: На первый взгляд, гипотеза о множестве миров смотрится довольно экстравагантной, поскольку требует признать существование огромного (если не бесконечного) количества дополнительных миров только для того, чтобы дать объяснение каким-то особенностям нашего собственного. Гипотеза о Космическом Дизайнере выглядит в этом смысле гораздо экономичнее. Если эти экстрамиры отрезаны от нашего мира во временном и пространственном отношении и практически недоступны наблюдению - это должно нарушать принцип, согласно которому наши теории мироздания должны постулировать не больше сущностей, чем необходимо. Не следует ли отсечь эти миры бритвой Оккама?

Заказать полный перевод статьи?

Is the Web boom over? Is the sky falling? (Сетевой бум отжил свое? И небо теперь упадет?) Andreas Ramos (Андреас Рамос) Andreas.com

О загогулинах компьютеризации мы наслышаны. Автор сравнивает ее развитие с эволюцией в животном мире - от амеб через динозавров ко всяким млекопитающим (соответственно, от IBM-овских монстров ЭВМ через теплые, пушистые и домашние РС к сетевой форме жизни). Что дальше? Статья интересна не констатацией того, что хард-софт-веб-индустрии в том виде, в каком она существует сегодня, пришел Game over (об этом сейчас не пишет только ленивый), а прогнозами - тем более ценными, что исходят они от настоящего инсайдера, монстра Силиконовой долины.

Цитата: Что на очереди? Каков будет следующий цикл? За последние 15 лет я понял, что никто не может предсказать, что же будет дальше. Это всегда полная неожиданность. Динозавры не замечали путавшихся у них под ногами маленьких млекопитающих. В апреле 1994 года Билл Гейтс не имел ни малейшего представления о том, что такое Сеть.

Пока никто в компьютерной индустрии не обратил должного внимания на разработанные компанией "3Com" карманные компьютеры, так называемые "Palm Pilots". Между тем, мне кажется, что именно эти крошечные создания станут причиной нового бума.

Заказать полный перевод статьи?

An idiot's guide to writing (Как научиться писать: руководство для идиотов) Dan Glover (Дэн Главер) National Post

Что получится, если скрестить русские фирмы-однодневки, исчезающие с вкладами обманутых граждан, курсы изучения чего-нибудь методом погружения (плата вперед за семестр) и с селф-хэлпный глянцевый журнал типа Cosmopolitan или Glamour? Ответ: периодическое издание для людей, мечтающих научиться писательскому ремеслу. Почему-то в Америке это очень популярно: не один десяток журналов типа Writer's Digest предлагает "10 способов написать философский роман" или "8 способов построения диалога". Есть специальные курсы (всего 1000 долларов в год), гарантирующие, что по окончании хоть один ваш роман примут в каком-нибудь издательстве. Об этой своеобразной индустрии и ее конечном продукте рассуждает обозреватель National Post.

Цитата: Существует ли в принципе их сообщество - это еще спорный вопрос. Соответствующие агентства и издания в своих рекламных объявлениях всегда указывают номер почтового ящика вместо нормального адреса. Заочные курсы обычно располагаются в сетевом пространстве, а не в настоящем кампусе. Крис Гарбутт, издатель журнала "Toronto's Write magazine", говорит: "Мы смотрим на писательское дело гораздо более серьезно и менее цинично, чем другие. Другие журналы получают от вас деньги и исчезают из города".

P.S. В принципе неплохой вариант: вместо того, чтобы просто отнимать у людей деньги, можно научить их за это полезному умению работать со словом. Ну расплодятся графоманы - зато будут сидеть, заниматься делом, не пойдут на улицу разбойничать. А если вдруг из них вырастет хоть один гений! Когда б вы знали, из какого сора...

Заказать полный перевод статьи?

Russian Art sells its Soul (Российское искусство продает свою душу) Chris Steven (Крис Стивен) The Scotsman

А всего-то делов! Владимир Гусев, директор санкт-петербургского "Русского музея", совершил сделку: из коммерческих соображений распорядился печатать на шоколадках репродукции ценных картин из своего музея. Примеру последовал Мариинский театр, который тоже нашел что продать. Даже удивительно, что такая малость могла разбередить душу нашего северного соседа - обозревателя журнала The Scotsman. Видимо, он, бедный, никогда не ел "Мишку косолапого" по мотивам Шишкина "еще в застойные годы". Трогательно, однако, что печется о нашей душе не меньше, чем о своей собственной. Что еще раз доказывает, как они нам близки - северяне...

Цитаты: Танцоры сейчас живут хуже, чем при коммунизме... При старой системе государство оплачивало им квартиру, продукты были дешевые. Теперь каждый крутится как может. Только зарубежные гастроли и спасают.

Пока звезды получают огромные гонорары за границей, большая часть труппы из 220 человек зарабатывает по 20 долларов в месяц.

Заказать полный перевод статьи?

Rembrandt, Isn't It? (Рембрандт или нет?) Gary Schwartz (Гэри Швартц) Frankfurter Allgemeine

У богатого искусства - свои проблемы. В конце 1980-х - начале 1990-х годов по миру прокатилась волна разоблачений: эксперты стали сомневаться в подлинности многих работ Рембрандта. Доказать принадлежность огромного большинства картин кисти великого голландского мастера оказалось просто невозможно: вполне вероятно, что многие из них написаны учениками или эпигонами Рембрандта. Однако вместо того, чтобы попытаться выяснить истину, руководства многих музеев (среди которых такие уважаемые заведения, как Метрополитэн или гамбургская Кунстхалле) использовали скандал для привлечения публики. Это очень некрасиво, говорит автор статьи, приуроченной к открывающейся в январе будущего года выставке работ Рембрандта из собраний Гамбургской и Бременской галерей.

Цитата: Вместо того, чтобы заниматься постановкой безапелляционных вопросов и затем удовлетворяться ответами, доказать которые не представляется возможным, не лучше ли руководствоваться в своих исследованиях более широкими категориями, в рамках которых можно достичь куда большей определенности... Определить эпоху или школу технически гораздо проще, чем доказать принадлежность той или иной работы конкретному мастеру...

Заказать полный перевод статьи?

How ideas change (Как меняются идеи) David Warsh (Дэвид Уорш) The Boston Globe

Вот мы говорим: "новая парадигма", "сменилась парадигма", "мы живем в эпоху смены парадигм", - а кто это придумал? Если центральная фигура в культуре первой половины ХХ столетия - Зигмунд Фрейд, то во второй половине века - это Томас Кун, историк науки, скончавшийся в 1996 году. Такова идея колумниста из Bostone Globe, который пытается открыть глаза современникам, большинство из которых даже не подозревают о существовании этого Куна. А между тем, его глобальный труд "Структура научной революции" был любимой книгой Альберта Гора еще в те времена, когда мальчик из хорошей семьи только поступал на хорошую работу - вице-президентом США (а параллельно Джордж Буш-младший, просохнув от многолетнего бодуна, колбасился с техасскими "рейнджерами").

Цитата: Шокированный тем фактом, что его книга приобрела культовый статус среди молодежи, Кун поспешил скрыться из поля зрения массовой культуры.

Заказать полный перевод статьи?

Выпуск подготовил Илья Кун


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Эндрю Карри, Деклассированные классики? /09.12/
Политкорректно ли, например, кастрировать Аристофана?
Какая Польша? /05.12/
О роли "Культуры", издававшейся Ежи Гедройцем, в жизни польской интеллигенции и польской интеллигенции в культуре рассуждают польские интеллигенты. Чеслав Милош при этом выставляет в невыгодном свете русскую интеллигенцию XX в.
Джим Холт, Хозяева предпосылок /29.11/
Даже если вы и ваш собеседник исходите из одних и тех же предпосылок, это отнюдь не гарантирует того, что в конце концов вы сможете прийти к одним и тем же выводам. Для этого необходимо, чтобы вы оба пользовались одной и той же логикой.
Другие языки #16 /29.11/
Все непристойности Аристофана; коновалы разберутся с нами без единой капли крови; наука бессильна перед мобилами; о культуре дефекации в Римской Империи и сексуальных пристрастиях тараканов; Кьеркегор уже все сказал; как достать "западной" ногой "восточное" ухо; опять Бога нет.
Кристина Курчаб-Редлих, Доклад Зори /24.11/
Новая Польша. Можно позавидовать людям, у которых нет никаких счетов с историей. Исторические названия не вызывают у них ни особого волнения, ни печали.
предыдущая в начало следующая
Поиск
 
 искать:

архив колонки:

Rambler's Top100




Рассылка раздела 'Другие языки' на Subscribe.ru