Русский Журнал
СегодняОбзорыКолонкиПереводИздательства

Сеть | Периодика | Литература | Кино | Выставки | Музыка | Театр | Образование | Оппозиция | Идеологии | Медиа: Россия | Юстиция и право | Политическая мысль
/ Обзоры / < Вы здесь
Деррида умер
Первые впечатления

Дата публикации:  12 Октября 2004

получить по E-mail получить по E-mail
версия для печати версия для печати

Смерть Жака Дерриды - пожалуй, самого яркого и экстравагантного мыслителя современности, законодателя интеллектуальных мод и властителя дум на протяжении без малого последних трех десятилетий - вовсе не случайно стала первостепенным событием в текущих новостных хрониках - в пространстве, казалось бы, бесконечно далеком от поиска смыслов.

Деррида - признанный классик, еще при жизни вписавший свое имя в летопись интеллектуальной жизни человечества, чья смерть - лишний повод для воздаяния по заслугам. Но дело не только в этих самых прошлых заслугах. Несмотря на солидный возраст, он до последних дней оставался действующим персонажем на позиционной карте актуальных идей - и, по всей видимости, выходить из игры не собирался. Да и вряд ли в ближайшее время его имя будет сдано в архив человеческой мысли.

Всемирная слава Дерриды была явлением особенным. Эпатажный стиль французского мыслителя, фраппирующего всяческую классичность, воспринимался в массовым сознанием как своего рода стеб интеллектуалистской богемы. И все же есть очень много поводов усомниться в том, что его интеллектуальные экзерциции были только утонченной пищей для развращенного и пресыщенного сознания европейского буржуа.

Фигура Дерриды никогда не была явлением только сезонной моды. По всей видимости, этот странный человек, говоривший с Западом и о Западе, не стесненный ничем в своей впечатляющей манерности, имел в виду что-то очень важное и сокровенное. То, что заставляло публику не только считаться с его авторитетом, но и впадать в экзальтацию благоговения и искреннего почитания.

Деррида не мог устареть. С ним свыклись, но не привыкли к нему. Он стал фактом того состояния, которое определяется как "состояние постмодерна". Оно всегда актуально, ему некуда двигаться, это состояние - синоним современности. Поэтому казалось, что Деррида бессмертен, так как он всегда должен быть рядом с нами, его жизнь воспринималась как непроходящий момент безысходного времени в состоянии пост-.

Что-то трагическое проглядывает в личности мыслителя, который легко и с долей иронии констатировал конец метафизики. Когда-то крах новоевропейского рационалистического проекта породил могучих кьеркегоров, ницше, шопенгауэров, которые буквально ринулись на амбразуру в отчаянии и безысходности. Деконструкция метафизики в конце ХХ века, на выходе из кризиса классических форм, обернулась скорее трагическим фарсом самоиронии в состоянии абсолютной немощи.

Неслучайно Ницше для Дерриды - фигура первостепенного значения. Однако в отличие от переполненного пафосом безумца Деррида вполне ироничен, манерен и бесконечно рефлексивен. Он не отчаивается, он всего-навсего разоблачает "рецидивы" метафизического сознания. И это далеко не позерство, а скорее приговор современности, исходящий не от скептика и релятивиста, но от страстного европейца. Еврея по происхождению.

Последнее - вовсе не намек на профанирующий шовинизм, но обозначение своеобразной противопоставленности европейской интеллектуальной диспозиции, разговора с Европой от лица главного европейского меньшинства. Деррида воистину рефлексирует Запад, говорит с ним на безжалостном языке холодного рассудка, ratio - под знаменем которого Европа завоевала свое теперешнее состояние непреходящего и бесконечного "пост"-существования. Деррида - это последний исход из экстенсивного состояния европейского самосознания. Этим он более всего важен и интересен.

И все-таки Деррида - это не один только негативизм, или "философия от противного".

И.П.Ильин делает очень неожиданное и интересное сопоставление позиций Жака Дерриды и о.Павла Флоренского1. Они оба работают со словом через художественное и игровое этимологизирование - что означает специфическое отношение к реальности мысли и слова. Обоим мыслителям важно обнаружить и зафиксировать ту связь, которая делает слово осмысленным. Когда Деррида констатирует фундаментальный разрыв между означающим (то есть живым словом) и означаемым (то есть реальными смыслами), он, вслед за Флоренским и русскими имяславцами в целом, говорит о радикальном разладе онтологического состояния слова и смысла. Здесь в первую очередь впечатляет схожесть изначальных философских мотиваций - тем ярче различие позиций "на выходе". Если Флоренский мог себе позволить говорить о путях восстановления слова в его онтологической полноте, то Дерриде с его формулой "ничего не существует вне текста" остается только зафиксировать состояние ущербности словесной реальности, выход из которой упирается в дурную бесконечность "текстуальности" человеческой культуры.

Деррида - трагический философ, проникшийся изумительной тайной словесной реальности. Его кредо - обнаружение подлинной реальности, являющей нам свой "след" вне имманентной данности. Это, безусловно, философская установка. Возможно, именно поэтому русское самосознание не может ограничиться восприятием философских построений Дерриды с позиции отвлеченного, стороннего наблюдателя. Дело в том, что он не экзотичен, не является заморской диковинкой. Он понятен и нужен нам. "Деррида - великий русский философ" - иронично констатировал один из авторов Живого Журнала, комментируя обилие откликов на его смерть в русской Сети.

Для нас Деррида - живое свидетельство неугасающей работы пытливого европейского ума. Поэтому его смерть вряд ли оставит кого-либо равнодушным, ведь вместе с ним уходит в прошлое драматическая эпоха пребывания в состоянии бесконечной безысходности экстенсивного существования больного метафизикой разума. Деррида умер. Философии открываются новые горизонты.

Примечания:


Вернуться1
Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. - М., 1996. - С. 14-15.


поставить закладкупоставить закладку
написать отзывнаписать отзыв


Предыдущие публикации:
Ярослав Бутаков, Пить нельзя работать /12.10/
Устанавливая и отменяя праздники, государство должно знать: население воспринимает праздники как выражение права на отдых, поэтому самоценно наличие выходного дня, а не его повод. В этом смысле может пригодиться исторический опыт Русской православной церкви, не отменявшей, а переименовывавшей привычные для народа языческие праздники.
Мариэтта Чудакова, Дети и ответственность российского общества /11.10/
Мы не решим одной из важнейших проблем оздоровления общества, не изменив отношение к иностранному усыновлению. Надо взглянуть наконец в лицо чудовищной цифре детей, растущих в России без семьи.
Владимир Каганский, Неожиданное сходство /11.10/
И для Москвы, и для России чрезвычайно характерна территориальная, социальная и культурная асимметрия "запад - восток"; запад России и Москвы - европейский (напр. вокзалы), восток России и Москвы - азиатский.
Алексей Хомяков, Призрак безвластия /08.10/
Сама по себе возможность победы Ющенко никого здесь не пугала. Однако когда возникло ощущение потока, который его несет и с которым он не в состоянии справиться - это стало воспринимается как реальная угроза безопасности России.
Алексей Чадаев, Домострой /07.10/
Сегодня есть две нелояльных позиции. Одна - "валить режим". Другая - "валить из страны", причем - оставаясь физически на ее территории. В Кремле до сих пор почему-то считают, что для них хуже первая. В то время как настоящей бедой является как раз вторая.


предыдущая в начало следующая
Никита Гараджа
Никита
ГАРАДЖА
кандидат философских наук, МГУ
garadja@yandex.ru
URL

Поиск
 
 искать:

архив колонки: